Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angrenzenden ländern gemeistert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Er soll dazu beitragen, dass sich die europäische Wirtschaft weiter erholt und die sicherheitspolitischen und humanitären Herausforderungen in den an die EU angrenzenden Ländern gemeistert werden können. In Maßnahmen zur Förderung von Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union wird stärker investiert. Ferner sollen durch entsprechende Aufstockungen die nötigen Mittel aufgebracht werden, um die Außengrenzen der EU zu schützen, die Sicherheit innerhalb und außerhalb der Union zu erhöhen, die Aufnahme und Integration von Flüchtlingen zu unterstützen und die Migrationsursachen in den Herkunfts- und Transitländ ...[+++]

Er gaat meer geld naar investeringen in groei, banen en concurrentievermogen in de Europese Unie en naar de nodige middelen om de buitengrenzen van de EU te beschermen, de veiligheid in de Unie en daarbuiten te vergroten, steun te verlenen voor het opvangen en integreren van vluchtelingen, en de fundamentele oorzaken van migratie in de landen van herkomst en doorreis aan te pakken.


Insbesondere in den an die EU angrenzenden Ländern werden deutlich mehr EU-finanzierte Maßnahmen durchgeführt werden. Daher wird erwartet, dass durch den neuen Europäischen Fonds für nachhaltige Entwicklung zusätzliche Finanzmittel insbesondere aus dem privaten Sektor mobilisiert werden können.

De verwachting is dus dat het nieuwe Europees Fonds voor duurzame ontwikkeling extra financiering zal losmaken, met name uit de particuliere sector.


d) Zwecks besserer Koordinierung zwischen dem Tacis-CBC-Programm und den Grenzregionen in den angrenzenden Phare-Ländern sollte eine Arbeitsgruppe aus Mitarbeitern der Phare- und der Tacis-Dienststellen eingesetzt werden (siehe Ziffer 14).

d) Er zou uit de Phare- en Tacis-diensten een werkgroep moeten worden opgericht ter verbetering van de coördinatie tussen Tacis voor GS en de aangrenzende regio's van de Phare-landen (zie paragraaf 14).


Mit dem neuen Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) soll als übergeordnetes Ziel im Bereich des auswärtigen Handelns sichergestellt werden, dass sich die EU als starker Partner weiterhin wirksam für Demokratie, Frieden, Solidarität, Stabilität, Armutsbekämpfung und Wohlstand in den unmittelbar an die EU angrenzenden Ländern und auch in weiter entfernten Weltregionen einsetzt.

De overkoepelende doelstelling van het extern beleid in het nieuw meerjarig financieel kader is daarom ervoor te zorgen dat de EU een invloedrijke en daadkrachtige partner blijft die staat voor democratie, vrede, solidariteit, stabiliteit, armoedebestrijding en welvaart, zowel in onze onmiddellijke omgeving als in de ruimere wereld.


Globale Herausforderungen wie Lebensmittelsicherheit, Anpassung an den Klimawandel und Reduzierung der Auswirkungen von Landwirtschaft und Industrie auf die Umwelt können nur durch einen intensivierten Dialog mit Nicht-EU-Ländern gemeistert werden.

Beter overleg met niet-EU-landen is van vitaal belang, enerzijds om het hoofd te bieden aan mondiale uitdagingen zoals het waarborgen van de voedselvoorziening en anderzijds om ons aan te passen aan de klimaatverandering en om de impact van de landbouw en de industrie op het milieu terug te dringen.


25. bedauert, dass unter den gegenwärtigen Umständen die Aussetzung des Übereinkommens zur Zusammenarbeit zwischen der EU und Libyen der einzige gangbare Weg gewesen ist, und vertritt die Auffassung, dass dessen Aussetzung beendet werden sollte, sobald es eine neue Übergangsregierung gibt, die bereit ist, für die Umsetzung eines derartigen Übereinkommens auf der Grundlage von Demokratie und der Achtung der Menschenrechte einzutreten, so dass finanzielle Unterstützung gewährt werden kann, um in afrikanischen Staaten die Schaffung reali ...[+++]

25. betreurt het feit dat in de huidige omstandigheden de enig beschikbare optie het opschorten van de overeenkomst inzake samenwerking tussen de EU en Libië was, en is van mening dat dit ongedaan kan worden gemaakt zodra er een nieuwe overgangsregering is die bereid is tot een dergelijke overeenkomst op democratische wijze ten uitvoer te leggen, met eerbiediging van de mensenrechten, met als doel het bieden van financiële steun aan Afrikaanse landen voor het verwezenlijken van uitvoerbare alternatieve voor migratie en in Libië een do ...[+++]


25. bedauert, dass unter den gegenwärtigen Umständen die Aussetzung des Übereinkommens zur Zusammenarbeit zwischen der EU und Libyen der einzige gangbare Weg gewesen ist, und vertritt die Auffassung, dass dessen Aussetzung beendet werden sollte, sobald es eine neue Übergangsregierung gibt, die bereit ist, für die Umsetzung eines derartigen Übereinkommens auf der Grundlage von Demokratie und der Achtung der Menschenrechte einzutreten, so dass finanzielle Unterstützung gewährt werden kann, um in afrikanischen Staaten die Schaffung reali ...[+++]

25. betreurt het feit dat in de huidige omstandigheden de enig beschikbare optie het opschorten van de overeenkomst inzake samenwerking tussen de EU en Libië was, en is van mening dat dit ongedaan kan worden gemaakt zodra er een nieuwe overgangsregering is die bereid is tot een dergelijke overeenkomst op democratische wijze ten uitvoer te leggen, met eerbiediging van de mensenrechten, met als doel het bieden van financiële steun aan Afrikaanse landen voor het verwezenlijken van uitvoerbare alternatieve voor migratie en in Libië een do ...[+++]


Als Teil der humanitären Hilfe sollten ferner im Kosovo selbst und in den angrenzenden Ländern, insbesondere in Albanien und in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, die Umweltprobleme im Zusammenhang mit dem Flüchtlingsstrom und der Wiederansiedlung der Flüchtlinge gelöst werden; insbesondere sollten die Versorgung mit sicherem Trinkwasser sowie eine Abwasser- und Abfallentsorgung gewährleistet werden.

Als onderdeel van de humanitaire hulp dient ook steun te gaan naar de behandeling van milieuproblemen in verband met de vluchtelingen en de hervestiging in Kosovo zelf en in de buurlanden, met name Albanië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, meer bepaald de voorziening van veilig drinkwater, sanitaire voorzieningen en het verwijderen van vast afval.


Der Rat begrüßte die Mitteilung der Kommission vom 17. Januar betreffend die EU und das Kaliningrader Gebiet als eine nützliche Grundlage für die weitere Entwicklung der Zusammenarbeit der EU mit Russland und den angrenzenden Ländern und stellt fest, dass anhand dieser Mitteilung spezifische Probleme im Zusammenhang mit dem Kaliningrader Gebiet in den Bereichen Warenverkehr, Personenverkehr, Energieversorgung, Fischerei, wirtschaftliche Entwicklung, Führung der öffentlichen Angelegenheiten, D ...[+++]

De Raad heeft positief gereageerd op de Commissiemededeling van 17 januari over de EU en Kaliningrad, die een goede basis vormt voor de ontwikkeling van de verdere samenwerking van de EU met Rusland en de buurlanden om een oplossing te vinden voor de specifieke, aan Kaliningrad gerelateerde problemen in verband met het verkeer van goederen en personen, de energievoorziening, de visserij, de economische ontwikkeling, het bestuur, de democratie en de rechtsstaat, het milieu en de gezondheid. De Raad is tot overeenstemming gekomen over d ...[+++]


dass einer engen Zusammenarbeit mit den Zollbehörden in Drittländern große Bedeutung zukommt und dass insbesondere im Wege einer verstärkten Zusammenarbeit mit den Zollbehörden in den an die Union angrenzenden Ländern ein aktiver Beitrag zu einem reibungslosen grenzüberschreitenden Verkehr und zu einer erfolgreichen Bekämpfung von Zollrechtsverstößen geleistet werden kann, und

3. dat nauwe samenwerking met de douaneautoriteiten in derde landen belangrijk is en dat met name een uitgebreide samenwerking met de douaneautoriteiten van de buurlanden van de Unie actief kan bijdragen aan een vlotte grensoverschrijding en aan een succesvolle bestrijding van overtredingen op douanegebied, en


w