Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Arbeitsentgelte
Angleichung der Löhne und Gehälter
Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften
Angleichung der Rechtsvorschriften
Angleichung des Zollrechts
Biologische Landwirtschaft - EG-Kontrollsystem
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
Integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem
Interne Kontrolle
Internes Controllingsystem
Internes Kontrollsystem
Internes Kontrollsystem
Kontrollsystem
Lohnfestsetzung
Lohnsatz
Rechtsangleichung
Vendor-Kontrollsystem
Zollharmonisierung
Ökologischer Landbau - EG-Kontrollsystem

Vertaling van "angleichung des kontrollsystems " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Biologische Landwirtschaft - EG-Kontrollsystem | Ökologischer Landbau - EG-Kontrollsystem

Biologische Landbouw - EG-Controlesysteem


Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften | Angleichung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung

onderlinge aanpassing van de wetgevingen | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen




integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem

geïntegreerd beheers- en controlesysteem


interne Kontrolle (nom féminin) | internes Controllingsystem (nom neutre) | internes Kontrollsystem (nom neutre)

interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)






Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]

harmonisatie van de wetgevingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den Schwerpunkt bildete dabei die Angleichung der Finanzmanagement- und Kontrollsysteme an die geltenden Standards sowie die Einführung angemessener Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren.

Met de voorbereiding van EDIS wil men vooral bereiken dat de financiële beheer- en controlesystemen voldoen aan de normen en dat de procedures voor aanbesteding en het sluiten van contracten afdoende zijn.


Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang bestätigen, dass die Kommission wirklich bereit ist, einen Vorschlag zur Angleichung der Handelsschutzinstrumente an das neue Kontrollsystem von delegierten Rechtsakten und Durchführungsbestimmungen (das ist der sogenannte „angekündigte allgemeine Rechtsakt für den Handel“) vorzulegen.

Met dat in het achterhoofd wil ik bevestigen dat de Commissie er klaar voor is om een voorstel te doen voor het aanpassen van de handelsbeschermingsinstrumenten aan het nieuwe controlesysteem van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen (het betreft hier de zogenaamde Trade Omnibus, of algemene handelswet).


Weitere Angleichung der Kontrollsysteme für Tierseuchen und Tiergesundheit an die legislativen und institutionellen Erfordernisse der EU sowie die Notfallpläne für meldepflichtige Krankheiten.

Verdere aanpassing van de controlesystemen voor dierziekten en diergezondheid en van de rampenplannen voor ziekten waarvoor een aangifteplicht bestaat, aan de juridische en institutionele vereisten van de EU.


Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, dass GVO-haltige Erzeugnisse nicht als ökologisch erzeugt gekennzeichnet werden dürfen und dass für ökologisches Saatgut spezifische Kennzeichnungsschwellen festgelegt werden können; obligatorische Verwendung ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zaden specifieke drempels kunnen worden vastgesteld; het verplicht maken van hetzij het EU-logo, hetzij, bi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere Angleichung der Kontrollsysteme für Tierseuchen und Tiergesundheit an die legislativen und institutionellen Erfordernisse der EU sowie die Notfallpläne für in Liste A aufgeführte Krankheiten.

Verdere aanpassing van de controlesystemen voor dierziekten en diergezondheid en van de rampenplannen voor ziekten van lijst A aan de juridische en institutionele vereisten van de EU.


Die slowenische AFCOS ist lediglich für die Prüfung der Angleichung und Wirksamkeit der Kontrollsysteme zuständig.

In Slovenië is deze dienst slechts verantwoordelijk voor het onderzoeken van de deugdelijkheid en de doeltreffendheid van de inspectiesystemen.


Den Schwerpunkt bildete dabei die Angleichung der Finanzmanagement- und Kontrollsysteme an die geltenden Standards sowie die Einführung angemessener Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren.

Met de voorbereiding van EDIS wil men vooral bereiken dat de financiële beheer- en controlesystemen voldoen aan de normen en dat de procedures voor aanbesteding en het sluiten van contracten afdoende zijn.


Justiz und Inneres: Aufbau einer effizienteren Überwachung der Grenzen und effizienterer Kontrollsysteme, vor allem an den Grenzen zur Ukraine und zu Belarus, sowie Angleichung der Visumregelung an die der Union.

Justitie en binnenlandse zaken: effectiever grensbeheer en grenscontolesystemen, vooral grenzen met Wit-Rusland en Oekraine, aanpassing visumregelingen aan Unie.


w