Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Arbeitsentgelte
Angleichung der Löhne und Gehälter
Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften
Angleichung der Rechtsvorschriften
Angleichung des Zollrechts
Content-Erstellung mit IKT-Software
DNA-Fingerprinting
Erstellung der Bilanz
Erstellung digitaler Inhalte
Erstellung eines DNA-Profils
Erstellung eines genetischen Fingerabdrucks
Erstellung von Inhalten mit IKT-Software
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
ITER-EDA
Lohnfestsetzung
Lohnsatz
Rechtsangleichung
Zollharmonisierung

Traduction de «angleichung erstellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software

maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools


DNA-Fingerprinting | Erstellung eines DNA-Profils | Erstellung eines genetischen Fingerabdrucks

DNA-identificatie | genetische identificatie | genetische vingerafdruk


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften | Angleichung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung

onderlinge aanpassing van de wetgevingen | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen




Übereinkommen über die Zusammenarbeit bei der Erstellung des Konstruktionsentwurfes für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor | ITER-EDA [Abbr.]

Samenwerkingsovereenkomst inzake het engineering-ontwerp van de International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]


2D-CAD-Technik bei der Erstellung von Mustern für Schuhwerk einsetzen

2D-CAD voor technische schoenpatronen bedienen


Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]

harmonisatie van de wetgevingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher ist es notwendig, daß die Bewerberländer ihre Bemühungen hinsichtlich der Erstellung detaillierter und realistischer Angleichungs- und Investitionspläne intensivieren.

Daartoe is het nodig dat de kandidaat-lidstaten meer werk maken van het opstellen van gedetailleerde en realistische harmonisatie- en investeringsprogramma's.


Erstellung eines vollständigen Verzeichnisses aller Beihilferegelungen im ganzen Land, Angleichung aller Beilhilferegelungen an die EU-Rechtsvorschriften und Einrichtung einer unabhängigen Behörde für staatliche Beihilfen,

een volledige inventaris op te maken van alle hulpprogramma's in het land, alle hulpprogramma's aan te passen aan de EU-wetgeving en een onafhankelijke instantie voor overheidssteun in het leven roepen;


d. Erstellung eines vollständigen Verzeichnisses aller Beihilferegelungen im ganzen Land, Angleichung aller Beilhilferegelungen an die EU-Rechtsvorschriften und Einrichtung einer unabhängigen Behörde für staatliche Beihilfen,

d. een volledige inventaris op te maken van alle hulpprogramma's in het land, alle hulpprogramma's aanpassen aan de EU-wetgeving en een onafhankelijke instantie voor overheidssteun in het leven roepen;


4. unterstützt in jeder Hinsicht die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank und vertritt die Auffassung, dass eine Beeinflussung der Währungspolitik durch die für die Wirtschaftspolitiken zuständigen Organe im Widerspruch zum Vertrag stünde, da sie dieser Unabhängigkeit ein Ende bereiten würde; schlägt eine Angleichung der wirtschaftlichen Hypothesen, auf deren Grundlage die Haushaltspläne erstellt werden, und der haushaltspolitischen Zeitpläne der Mitgliedstaaten der Eurozone unter Berücksichtigung des Zeitplans für die Erstellung der Grundzüge der W ...[+++]

4. steunt te volle de onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank en acht invloed van organen die het economisch beleid bepalen op het monetair beleid strijdig met het Verdragen, daar hierdoor een eind zou worden gemaakt aan deze onafhankelijkheid; stelt voor de economische vooronderstellingen op grond waarvan de begrotingen worden opgesteld en de begrotingsagenda's van de lidstaten van de eurozone op elkaar af te stemmen, met inachtneming van het tijdschema voor de opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. unterstützt in jeder Hinsicht die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank und vertritt die Auffassung, dass eine Beeinflussung der Währungspolitik durch die für die Wirtschaftspolitiken zuständigen Organe im Widerspruch zu den Verträgen stünde, da sie dieser Unabhängigkeit ein Ende bereiten würde; schlägt eine Angleichung wirtschaftlichen Hypothesen, auf deren Grundlage die Haushaltspläne erstellt werden, und der haushaltspolitischen Zeitpläne der Mitgliedstaaten der Eurozone unter Berücksichtigung des Zeitplans für die Erstellung der Grundzüge der W ...[+++]

4. steunt te volle de onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank en acht invloed van organen die het economisch beleid bepalen op het monetair beleid strijdig met de Verdragen, daar hierdoor een eind zou worden gemaakt aan deze onafhankelijkheid; stelt voor de economische vooronderstellingen op grond waarvan de begrotingen worden opgesteld en de begrotingsagenda's van de lidstaten van de eurozone op elkaar af te stemmen, met inachtneming van het tijdschema voor de opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren;


Hierfür sind harmonisierte Indizes und Bewertungsmethoden sowie Kriterien für die Angleichung der Erstellung von Lärmkarten erforderlich.

Dit betekent dat er geharmoniseerde indicatoren en beoordelingsmethoden moeten worden gehanteerd, alsmede criteria voor de opstelling van geluidsbelastingkaarten.


Hierfür sind harmonisierte Indizes und Bewertungsmethoden sowie Kriterien für die Angleichung der Erstellung von Lärmkarten erforderlich.

Dit betekent dat er geharmoniseerde indicatoren en beoordelingsmethoden moeten worden gehanteerd, alsmede criteria voor de opstelling van geluidsbelastingkaarten.


Daher ist es notwendig, daß die Bewerberländer ihre Bemühungen hinsichtlich der Erstellung detaillierter und realistischer Angleichungs- und Investitionspläne intensivieren.

Daartoe is het nodig dat de kandidaat-lidstaten meer werk maken van het opstellen van gedetailleerde en realistische harmonisatie- en investeringsprogramma's.


vom 29. November 1996 betreffend die Zusammenarbeit zwischen Zoll und Wirtschaft bei der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels, vom 29. November 1996 betreffend den Austausch von Informationen über die Erstellung chemischer Profile von Drogen im Hinblick auf die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels, vom 17. Dezember 1996 betreffend die Angleichung der Rechtsvorschriften und der Verfahren der Mitgliedstaaten der Europäischen Union zur Bekämpfung der Drogenabhäng ...[+++]

* van 29 november 1996 betreffende de samenwerking tussen de douaneautoriteiten en handelsondernemingen bij de bestrijding van drugshandel, van 29 november 1996 inzake de uitwisseling van informatie over de chemische descriptie van drugs met het oog op de vergemakkelijking van een betere samenwerking tussen de lidstaten bij de bestrijding van de illegale drugshandel, van 17 december 1996 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen en praktijken van de lidstaten van de Europese Unie ter bestrijding van drugsverslaving en ter voorkoming en bestrijding van de illegale drugshandel en van 16 juni 1997 betreffende de uitwisseling v ...[+++]


(1) Wichtigstes Ziel ist die Angleichung der Methoden, damit die Vertragsparteien die Statistiken der anderen Vertragspartei über den Waren- und Dienstleistungsverkehr sowie generell in allen Bereichen nutzen können, die unter dieses Abkommen fallen und für die Erstellung von Statistiken in Betracht kommen.

1. Het belangrijkste doel is de harmonisatie van methoden, waardoor de partijen gebruik kunnen maken van elkaars statistieken voor de handel in goederen en diensten, en in het algemeen voor elk onder de overeenkomst vallend gebied waarvoor statistieken kunnen worden opgesteld.


w