Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt.

Traduction de «angewandt wird siehe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt.

Dit besluit is van toepassing overeenkomstig de verdragen


ein pauschaler Zollsatz von 10 vom Hundert des Wertes wird angewandt

een forfaitair invoerrecht van 10 % ad valorem is van toepassing


eine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt

een steunmaatregel met staatsmiddelen bekostigd,waarvan misbruik wordt gemaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gesetzgeber konnte dabei die Feststellung berücksichtigen, dass nur für die schwersten Straftaten die Untersuchungshaft länger dauert als zwei Monate und fünf Tage, sodass die Frist zur Aufrechterhaltung von zwei Monaten in der Praxis nur in diesen Fällen angewandt wird (siehe Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/005, S. 59).

De wetgever vermocht daarbij rekening te houden met de vaststelling dat enkel voor de meest ernstige misdrijven de voorlopige hechtenis langer duurt dan twee maanden en vijf dagen, zodat de handhavingstermijn van twee maanden in de praktijk slechts in die gevallen wordt toegepast (zie Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 59).


Da die Schwellenwerte für UVP-pflichtige Projekte in den einzelnen Ländern sehr unterschiedlich ausfallen (siehe Abschnitt 4.2), ist nicht davon auszugehen, dass Artikel 7 in der EU einheitlich angewandt wird.

Aangezien de drempelwaarden aan de hand waarvan wordt bepaald of een project m.e.r.-plichtig is grote verschillen vertonen tussen de lidstaten (zie paragraaf 4.2) is het waarschijnlijk dat artikel 7 niet over de hele EU consistent wordt toegepast.


Koeffizient 0,7, der auf den Satz gemäß Art. 10 § 1 Abs. 2 mit Steuersatzcode 0602 für die der ISOC unterliegenden Abgabenpflichtigen angewandt wird (siehe Art. 70)

Coëfficient 0,7 toegepast op het tarief bedoeld in art. 10, § 1, 2e, lid, onder belastingsvoet 0602 voor de belastingsplichtingen onderworpen aan de vennootschapsbelasting (cf. art. 70)


Koeffizient 0,7, der auf den Satz gemäß Art. 11 § 1 Abs. 2 mit Steuersatzcode 0702 für die der ISOC unterliegenden Abgabenpflichtigen angewandt wird (siehe Art. 70)

Coëfficient 0,7 toegepast op het tarief bedoeld in art. 11, § 1, 2e, lid, onder belastingsvoet 0702 voor de belastingsplichtingen onderworpen aan de vennootschapsbelasting (cf. art. 70)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Koeffizient 0,7, der auf den Satz gemäß Art. 11 § 1 Abs. 1 mit Steuersatzcode 0701 für die der ISOC unterliegenden Abgabenpflichtigen angewandt wird (siehe Art. 70)

Coëfficient 0,7 toegepast op het tarief bedoeld in art. 11, § 1, 1e, lid, onder belastingsvoet 0701 voor de belastingsplichtingen onderworpen aan de vennootschapsbelasting (cf. art. 70)


Koeffizient 0,7, der auf den Satz gemäß Art. 10 § 1 Abs. 1 mit Steuersatzcode 0601 für die der ISOC unterliegenden Abgabenpflichtigen angewandt wird (siehe Art. 70)

Coëfficient 0,7 toegepast op het tarief bedoeld in art. 10, § 1, 1e lid, onder belastingsvoet 0601 voor de belastingsplichtingen onderworpen aan de vennootschapsbelasting (cf. art. 70)


Koeffizient 0,7, der auf den in Art. 16, § 1, Abs. 2 unter dem Steuersatzcode 0902 für die der Körperschaftsteuer (ISOC) unterworfenen Abgabenpflichtigen (siehe Art. 70) angewandt wird (siehe Art. 70).

Coëfficiënt 0,7 toegepast op het tarief bedoeld in Art 16, § 1, lid 2, onder belastingsvoet 0902 voor de belastingsplichtingen onderworpen aan de vennootschapsbelasting (cf. Art 70)


Der Verteilungsschlüssel wird auf objektiven, quantifizierbaren und überprüfbaren Kriterien beruhen, die die Kapazität der Mitgliedstaaten widerspiegeln, Flüchtlinge aufzunehmen und zu integrierenwobei geeignete Gewichtungsfaktoren angewandt werden, die die relative Bedeutung dieser Kriterien widerspiegeln (siehe nachstehend Tabelle 1).

De verdeelsleutel zal worden gebaseerd op objectieve, kwantificeerbare en verifieerbare criteria voor de mate waarin de lidstaten in staat zijn vluchtelingen op te nemen en te integreren, met passende wegingsfactoren voor het relatieve belang van dergelijke criteria (zie onderstaande tabel 1).


1. Wird bei einem Erzeugnis in der Liste auf diese Bemerkung verwiesen, so werden die in Spalte 3 vorgesehenen Bedingungen auf alle bei der Herstellung dieses Erzeugnisses verwendeten textilen Grundmaterialien nicht angewandt, die zusammengenommen 10 v.H. oder weniger des Gesamtgewichtes aller verwendeten textilen Grundmaterialien ausmachen (siehe auch die Bemerkungen 5.3 und 5.4).

1. Indien voor een bepaald product in de lijst naar deze aantekening wordt verwezen, zijn de in kolom 3 van de lijst genoemde voorwaarden niet van toepassing op basistextielmaterialen die bij de vervaardiging van dit product zijn gebruikt en die, tezamen genomen, ten hoogste 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte basistextielmaterialen uitmaken (zie ook de aantekeningen 5.3 en 5.4).


5.1. Wird bei einem Erzeugnis in der Liste auf diese Bemerkung verwiesen, so werden die in Spalte 3 vorgesehenen Bedingungen auf alle bei der Herstellung dieses Erzeugnisses verwendeten textilen Grundmaterialien nicht angewandt, die zusammengenommen 10 v. H. oder weniger des Gesamtgewichts aller verwendeten textilen Grundmaterialien ausmachen (siehe auch die Bemerkungen 5.3 und 5.4).

5.1. Indien voor een bepaald product in de lijst naar deze aantekening wordt verwezen, zijn de in kolom 3 genoemde voorwaarden niet van toepassing op basistextielmaterialen die bij de vervaardiging zijn gebruikt en die, samen genomen, ten hoogste 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte basistextielmaterialen uitmaken (zie ook de aantekeningen 5.3 en 5.4).




D'autres ont cherché : angewandt wird siehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angewandt wird siehe' ->

Date index: 2023-08-10
w