Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben der Akkreditierung des Systems
Zielvorgaben von Lissabon
Zulässige Anpassung der Zielvorgaben

Traduction de «angestrebten zielvorgaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zielvorgaben der Akkreditierung des Systems

doel van de accreditatie voor het systeem


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


zulässige Anpassung der Zielvorgaben

toegestane aanpassing van de doelstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Mitgliedstaaten wie Frankreich, das 2017 als Frist für die Erfüllung der mit dieser Richtlinie angestrebten Zielvorgaben festgesetzt hat und in weniger als zwei Jahren das eigentlich für 2014 angestrebte Ziel von 20 % erreicht hat, oder auch in Norwegen, dem es gelungen ist, in drei Jahren 40 % zu erreichen , sind erheblich größere Fortschritte zu verzeichnen.

Er werd veel grotere vooruitgang geconstateerd in lidstaten als Frankrijk, dat heeft bepaald dat de doelstellingen die met deze richtlijn worden nagestreefd uiterlijk in 2017 moeten zijn verwezenlijkt en in minder dan twee jaar de voor 2014 vastgestelde doelstelling van 20% heeft gehaald, of Noorwegen, waar het percentage vrouwen in raden van bestuur in drie jaar is gestegen tot 40%.


In Mitgliedstaaten wie Frankreich, das 2017 als Frist für die Erfüllung der mit dieser Richtlinie angestrebten Zielvorgaben festgesetzt hat und in weniger als zwei Jahren das eigentlich für 2014 angestrebte Ziel von 20 % erreicht hat, oder auch in Norwegen, dem es gelungen ist, in drei Jahren 40 % zu erreichen, sind erheblich größere Fortschritte zu verzeichnen.

Er werd veel grotere vooruitgang geconstateerd in lidstaten als Frankrijk, dat heeft bepaald dat de doelstellingen die met deze richtlijn worden nagestreefd uiterlijk in 2017 moeten zijn verwezenlijkt en in minder dan twee jaar de voor 2014 vastgestelde doelstelling van 20% heeft gehaald, of Noorwegen, waar het percentage vrouwen in raden van bestuur in drie jaar is gestegen tot 40%.


Sie sieht aber dennoch erheblichen Verbesserungsbedarf, um die angestrebten Zielvorgaben, wie die Beseitigung der Schwächen der geltenden Zulassungsrichtlinie 98/8/EG, eine Verbesserung des Zulassungsverfahrens und eines schlankeren Entscheidungsverfahrens unter Fortentwicklung des hohen Schutzniveaus zu gewährleisten.

Zij ziet echter toch nog heel wat ruimte voor verbetering om de nagestreefde doelen te bereiken, zoals het verhelpen van de tekortkomingen van de thans geldende Toelatingsrichtlijn 98/8/EG, een verbetering van de toelatingsprocedure en een slanker besluitvormingsproces, terwijl daarbij verder wordt gewerkt om een hoog beschermingsniveau te garanderen.


45. fordert im Rahmen der gegenwärtigen EU-Rechtsvorschriften eine Klärung der Konzepte und der Kriterien für die Klassifizierung, die bei der Differenzierung zwischen wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen SDAI verwendet werden, und ein gemeinsames Konzept für die DAI mit Blick auf das Ziel, die Verwirklichung der angestrebten Zielvorgaben sicherzustellen;

45. vraagt in het kader van de huidige wetgeving van de EU om verduidelijking van de concepten en de indelingscriteria die worden gehanteerd om onderscheid te maken tussen economische en niet-economische SDAB, en om een gemeenschappelijke interpretatie van DAB, om te waarborgen dat de doelstellingen ervan kunnen worden bereikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. fordert im Rahmen der gegenwärtigen EU-Rechtsvorschriften eine Klärung der Konzepte und eine Reform der Kriterien für die Klassifizierung, die bei der Differenzierung zwischen wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen SDAI verwendet werden, und ein gemeinsames Konzept für die DAI mit Blick auf das Ziel, die Verwirklichung der angestrebten Zielvorgaben sicherzustellen;

46. vraagt in het kader van de huidige wetgeving van de EU om verduidelijking van de concepten en een herziening van de indelingscriteria die worden gehanteerd om onderscheid te maken tussen economische en niet-economische SDAB, en om een gemeenschappelijke interpretatie van DAB, om te waarborgen dat de doelstellingen ervan kunnen worden bereikt;


Die Zahlen für 2010 zeigen, dass die meisten EU-Länder ihre im Bereich Kinderbetreuung angestrebten Ziele verfehlt haben: Nur acht Ländern ist es gelungen, die Zielvorgaben für beide Altersgruppen (0‑3 Jahre, 3 Jahre bis Schulpflichtalter) einzuhalten: Belgien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Niederlande, Schweden, Slowenien und Vereinigtes Königreich.

De cijfers voor 2010 laten zien dat de meeste EU-landen hun eigen doelstellingen op het gebied van kinderopvang niet hebben gehaald: slechts acht landen hebben de streefcijfers voor beide categorieën gehaald (0-3 jaar en 3 jaar tot leerplichtige leeftijd): België, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Nederland, Zweden, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk.


Alle nationalen Zielvorgaben sollten sich an den auf Ebene der Europäischen Union angestrebten Ergebnissen orientieren und spezielle nationale Umstände berücksichtigen.

Alle nationale streefcijfers moeten consistent zijn met de op EU-niveau gewenste resultaten en moeten rekening houden met bijzondere nationale omstandigheden.


Alle nationalen Zielvorgaben sollten sich an den auf Ebene der Europäischen Union angestrebten Ergebnissen orientieren und spezielle nationale Umstände berücksichtigen.

Alle nationale streefcijfers moeten consistent zijn met de op EU-niveau gewenste resultaten en moeten rekening houden met bijzondere nationale omstandigheden.


Dazu sollten spezielle Zielvorgaben und Maßnahmen für ältere Arbeitnehmer gehören, wobei anzugeben wäre, wie die angestrebten 50 % Beschäftigungsquote für ältere Arbeitnehmer (zwischen 55 und 64 Jahren) bis 2010 erreicht werden sollen.

In het kader van deze initiatieven moeten specifieke streefcijfers en maatregelen voor oudere werknemers worden uitgewerkt, die aangeven hoe het voor deze werknemers (in de leeftijd van 55 tot 64 jaar) nagestreefde participatiecijfer van 50% vóór 2010 gerealiseerd kan worden.


Dazu sollten spezielle Zielvorgaben und Maßnahmen für ältere Arbeitnehmer gehören, wobei anzugeben wäre, wie die angestrebten 50 % Beschäftigungsquote für ältere Arbeitnehmer (zwischen 55 und 64 Jahren) bis 2010 erreicht werden sollen.

In het kader van deze initiatieven moeten specifieke streefcijfers en maatregelen voor oudere werknemers worden uitgewerkt, die aangeven hoe het voor deze werknemers (in de leeftijd van 55 tot 64 jaar) nagestreefde participatiecijfer van 50% vóór 2010 gerealiseerd kan worden.


w