Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angestoßen werden soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird in Kürze ein Grünbuch veröffentlichen, in dem die Rolle der EU auf diesem Gebiet untersucht wird und mit dem eine breit angelegte Diskussion über die zugrunde liegenden Fragen angestoßen werden soll.

De Commissie zal binnenkort een groenboek over de rol van de EU op dit gebied publiceren, dat een breed debat over de betrokken vraagstukken op gang moet brengen.


Mit dem Grünbuch sollte eine Debatte über die Festlegung einer langfristigen Strategie der Energieversorgungssicherheit angestoßen werden, mit der unter Berücksichtigung der Interessen des Umweltschutzes und einer nachhaltigen Entwicklung die ständige physische Verfügbarkeit von Energieerzeugnissen auf dem Markt zu einem für die Verbraucher und Nutzer erschwinglichen Preis sichergestellt werden soll.

Het beoogt een debat op gang te brengen met als bedoeling een langetermijnstrategie te formuleren voor de continuïteit van de energievoorziening die erop is afgestemd dat energieproducten ononderbroken beschikbaar zijn tegen voor consumenten en gebruikers betaalbare prijzen, waarbij rekening wordt gehouden met milieuoverwegingen en duurzame ontwikkeling.


Auf der Basis einer ausgewogenen Bewertung der Vor- und Nachteile der Globalisierung soll mit der heutigen Veröffentlichung eine Diskussion über die Frage angestoßen werden, wie die Europäische Union (EU) und ihre Mitgliedstaaten den Globalisierungsprozess so gestalten können, dass künftige Entwicklungen frühzeitig erkannt werden und den Europäerinnen und Europäern ein besseres Leben ermöglicht wird.

De nota bevat een eerlijke analyse van de voor- en nadelen van de mondialisering en moet de aanzet geven tot een debat over hoe de EU en de lidstaten dit proces zo kunnen sturen dat het de burgers van Europa in de toekomst nog meer ten goede komt.


· das Pilotprojekt „Energiesicherheit – Schiefergas (nach Posten 32 04 17), um Pilotprojekte oder andere unterstützende Aktivitäten zu finanzieren, mit denen die öffentliche Akzeptanz für die Erschließung und den Abbau von Schiefergas untersucht und ein Dialog über dieses Thema angestoßen werden soll;

· Proefproject Energievoorziening - Schaliegas (na lijn 32 04 07), voor de financiering van proefprojecten of andere ondersteunende activiteiten gericht op het in kaart brengen van de acceptatie door het publiek van de exploratie en exploitatie van schaliegas, en op het starten van een dialoog daarover;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch den Vorschlag der Kommission soll dieser Prozess angestoßen werden; Änd. 19 zielt darauf ab, diesen globalen Ansatz für die nächste Stufe der Abgasreduzierung beizubehalten.

Het Commissievoorstel zet dit proces in gang en amendement 19 beoogt deze wereldwijde aanpak te behouden in de volgende fase van de vermindering van de uitlaatemissies.


Ich meine, der Bericht des Parlaments, mit dem die Debatte über den stufenweisen Abbau der Beihilfen bis 2009 neu angestoßen werden soll, ist gänzlich inakzeptabel.

Ik meen dat het verslag van het Parlement dat het debat over de afbouw van subsidies tegen 2009 poogt te heropenen, volstrekt onaanvaardbaar is.


Auf diese Weise soll etwas Zeit gewonnen werden, damit in den Mitgliedstaaten weitere Demonstrationsprojekte angestoßen werden können. Gleichzeitig erhält die Kommission damit frühzeitig die Möglichkeit, sich noch einmal mit der wichtigen Frage der Förderung der CCS-Technologie für fossil befeuerte Kraftwerke auseinanderzusetzen.

Dit is noodzakelijk om de lidstaten enige tijd te gunnen voor het op gang brengen van aanvullende demonstratieprojecten, terwijl de Commissie aldus ook al in een vroeg stadium in de gelegenheid wordt gesteld zich opnieuw te beraden over de belangrijke vraag of het gebruik van CCS-technologie in nieuwe met fossiele brandstoffen gestookte centrales al dan niet verplicht moet worden gesteld.


Bekanntlich soll mit der Jährlichen Strategieplanung ein Dialog mit den anderen Organen angestoßen werden, besonders mit dem Europäischen Parlament, das im nächsten Jahr im Mittelpunkt stehen sollte.

Zoals u weet heeft de jaarlijkse beleidsstrategie ten doel de aanzet te geven tot een dialoog met de andere instellingen, met name met het Europees Parlement, over de vraag waar de prioriteiten volgend jaar moeten komen te liggen.


17. Mit dem Grünbuch soll eine Diskussion über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts für öffentliche Aufträge und Konzessionen auf ÖPP angestoßen werden.

17. Dit groenboek is bedoeld om een debat op gang te brengen over de toepassing van het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten op het verschijnsel PPS.


Damit die europäischen Universitäten eine entscheidende Rolle bei der Verwirklichung des strategischen Ziels spielen können, das der Europäische Rat auf seiner Tagung von Lissabon festgelegt hat - die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - soll mit dieser Mitteilung eine Debatte darüber angestoßen werden, welche Funktion die Universitäten in der wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft Europas einnehmen sollen.

Deze mededeling heeft ten doel een debat op gang te brengen over de rol van de Europese universiteiten in de kennismaatschappij en -economie, opdat de Europese universiteiten een sleutelpositie kunnen gaan bekleden bij het behalen van de strategische doelstelling die de Europese Raad van Lissabon heeft vastgesteld, namelijk om de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden.




Anderen hebben gezocht naar : angestoßen werden soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angestoßen werden soll' ->

Date index: 2025-03-08
w