Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Med-Migration

Traduction de «angestellt werden bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie


Arbeitsgruppe unabhängiger Sachverständiger,die von der Kommission mit verschiedenen Arbeiten bezüglich der Entschädigung von Berufskrankheiten betraut werden

Beperkte groep van onafhankelijke deskundigen door de Commissiebelast met verschillende werkzaamheden inzake de vergoedingen voor beroepsziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich unterstütze die Forderung, dass weitere Forschungen bezüglich des Tierschutzes und landwirtschaftlicher Praktiken, wie z. B. verbesserte Herdenführung, frühe Krankheitsvorbeugung und die Zucht von robusten Rassen angestellt werden.

Ik steun het verzoek om verder onderzoek te doen naar dierenwelzijn en landbouwpraktijken, zoals het verbeteren van het kuddebeheer, vroegtijdige preventie van ziekten en het fokken van sterke diersoorten.


Ich habe für diese Entschließung gestimmt, da sie fordert, dass weiter Forschungen bezüglich antimikrobieller Mittel und anderer Möglichkeiten angestellt werden, die Landwirte dabei unterstützen, die zuvor erwähnten Ziele zu erreichen.

Ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat daarin wordt verzocht om verder onderzoek te doen naar antimicrobiële stoffen en andere mogelijkheden voor boeren om de zojuist genoemde doelen te bereiken.


Deshalb sollten weitere Überlegungen angestellt werden bezüglich der Möglichkeit, den Zweigniederlassungen europäischer Kreditinstitute die Genehmigung zu erteilen, als Verwahrstelle zu agieren, sowie bezüglich der Kontrollfunktion der Verwahrstelle und einer generellen Harmonisierung ihrer Aufgaben.

Daarom zou verder moeten worden nagedacht over de toestemming voor filialen van kredietinstellingen uit de EU om als bewaarder op te treden, over de veiligheidsmissie van de bewaarder en over de harmonisatie van zijn functies in het algemeen.


12. ERKENNT AN, dass die Prioritäten und Kriterien für die Finanzierung von Wissenschaft und Innovation im Einklang mit der Tiergesundheitsstrategie der Gemeinschaft eingehender bewertet und Überlegungen bezüglich der Bereitstellung eines flexiblen Mechanismus für die Finanzierung von EU-Forschung in Notfallsituationen angestellt werdenssen –

12. ERKENT dat de prioriteiten en criteria voor de financiering van wetenschap en innovatie verder moeten worden geëvalueerd, in het licht van de communautaire strategie diergezondheid, en dat moet worden overwogen een flexibel mechanisme ter beschikking te stellen voor de financiering van EU-onderzoek in noodsituaties,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Punkt in meiner Anfrage bezüglich einer europäischen Strategie für persönliche Betreuung, mit der Fachkräfte, die von behinderten Menschen vermittelt und angestellt werden, deren Pflegebedarf decken, stellt ein sehr wichtiges Ziel auf diesem Weg in die Freiheit des Europäischen Netzes für Selbstbestimmtes Leben dar.

In mijn vraag over een Europese strategie voor persoonlijke hulpverlening - waardoor professionele krachten onder leiding en in dienst van gehandicapte personen kunnen voorzien in hun zorgbehoefte - gaat het om een uitermate belangrijke doelstelling van deze door het European Network on Independent Living georganiseerde vrijheidstocht.


Der Punkt in meiner Anfrage bezüglich einer europäischen Strategie für persönliche Betreuung, mit der Fachkräfte, die von behinderten Menschen vermittelt und angestellt werden, deren Pflegebedarf decken, stellt ein sehr wichtiges Ziel auf diesem Weg in die Freiheit des Europäischen Netzes für Selbstbestimmtes Leben dar.

In mijn vraag over een Europese strategie voor persoonlijke hulpverlening - waardoor professionele krachten onder leiding en in dienst van gehandicapte personen kunnen voorzien in hun zorgbehoefte - gaat het om een uitermate belangrijke doelstelling van deze door het European Network on Independent Living georganiseerde vrijheidstocht.


1. Arbeiter und Angestellte vor den Arbeitsgerichten, die als das ' natürliche ' Rechtsprechungsorgan für Streitsachen bezüglich ihrer vertraglichen Rechtsposition auftreten, auch wenn sie Personalmitglieder einer öffentlich-rechtlichen Verwaltungsbehörde sind, und in denen ausserdem Vertreter einer repräsentativen Gewerkschaftsorganisation tagen, durch einen Rechtsanwalt oder einen Beauftragten einer repräsentativen Gewerkschaftsorganisation vertreten werden können bz ...[+++]

1° dat arbeiders en bedienden voor de arbeidsgerechten, die optreden als het ' natuurlijke ' rechtsprekend orgaan voor geschillen betreffende hun contractuele rechtspositie, ook indien zij personeelsleden zijn van een publiekrechtelijke overheid en waarin bovendien vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties zetelen, mogen worden bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat of door een afgevaardigde van een representatieve vakorganisatie, terwijl statutaire personeelsleden van een publiekrechtelijke overheid voor de afdeling administratie van de Raad van State, die optreedt als het ' natuurlijke ' rechtsprekend orgaan v ...[+++]


1. Arbeiter und Angestellte vor den Arbeitsgerichten, die als das ' natürliche ' Rechtsprechungsorgan für Streitsachen bezüglich ihrer vertraglichen Rechtsposition auftreten, auch wenn sie Personalmitglieder einer öffentlich-rechtlichen Behörde sind, und in denen ausserdem Vertreter einer repräsentativen Gewerkschaftsorganisation tagen, durch einen Rechtsanwalt oder einen Beauftragten einer repräsentativen Gewerkschaftsorganisation vertreten werden können bz ...[+++]

1° dat arbeiders en bedienden voor de arbeidsgerechten, die optreden als het ' natuurlijke ' rechtsprekend orgaan voor geschillen betreffende hun contractuele rechtspositie, ook indien zij personeelsleden zijn van een publiekrechtelijke overheid en waarin bovendien vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties zetelen, mogen worden bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat of door een afgevaardigde van een representatieve vakorganisatie, terwijl statutaire personeelsleden van een publiekrechtelijke overheid voor de afdeling administratie van de Raad van State, die optreedt als het ' natuurlijke ' rechtsprekend orgaan v ...[+++]


In der präjudiziellen Frage wird das Problem der Vereinbarkeit der Artikel 81 Absätze 4 und 8 und 104 Absätze 3 und 7 des Gerichtsgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte aufgeworfen, da die Kammern der Arbeitsgerichte, wenn sie über Anfechtungen bezüglich der Eigenschaft als Arbeitnehmer oder selbständig Erwerbstätige befinden, zusätzlich zum Berufsmagistrat oder zu den Berufsmagistraten nicht aus Sozialrichtern bzw. Sozialgerichtsräten zusammengesetzt sind, die ein ...[+++]

De prejudiciële vraag stelt het probleem van de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, van de artikelen 81, vierde en achtste lid, en 104, derde en zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat de kamers van de arbeidsgerechten, wanneer zij kennis nemen van betwistingen omtrent de hoedanigheid van werknemer of van zelfstandige, buiten de beroepsmagistraat of de beroepsmagistraten, niet zijn samengesteld uit rechters of raadsheren in socia ...[+++]


Erste Überlegungen sollten bezüglich der Überwachung des Telekommunikationsverkehrs sowie der zivilrechtlichen Ansprüche im Zusammenhang mit strafbaren Handlungen angestellt werden.

Er dient een begin te worden gemaakt met reflectie over interceptie van telecommunicatie en ook civiele vorderingen in verband met strafbare feiten.




D'autres ont cherché : programm med-migration     angestellt werden bezüglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angestellt werden bezüglich' ->

Date index: 2021-11-15
w