Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesprochenen fragen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Auf einige der angesprochenen Fragen wurde bereits eingegangen, andere sind noch zu lösen, nicht nur von den Marktteilnehmern, sondern auch von den Behörden der Mitgliedstaaten und den Europäischen Organen.

Hoewel een aantal vraagstukken reeds is opgelost, moeten er nog enkele problemen worden aangepakt, niet in het minst door de marktpartijen maar ook door de autoriteiten van de lidstaten en de Europese instellingen.


84. stellt fest, dass der Interne Auditdienst 2011 und 2012 eine umfassende Prüfung des öffentlichen Beschaffungswesens und der Vertragsumsetzung der GD ITEC durchgeführt hat und der im Juni 2012 angenommene Abschlussbericht einen Sechs-Punkte-Plan zum Umgang mit den angesprochenen Fragen enthält, stellt ferner fest, dass mit der Verwaltung der GD ITEC vereinbart wurde, diesen Aktionsplan bis 31. Dezember 2012 umzusetzen; weist darauf hin, dass Leistungsbeschreibungen von Natur aus hochkomplex sind, da sie eine ...[+++]

84. merkt op dat de dienst Interne audit in 2011 en 2012 een omvattende controle van de procedure voor de plaatsing van overheidsopdrachten en van de tenuitvoerlegging van contracten bij DG ITEC heeft uitgevoerd en dat het definitieve verslag dat in juni 2012 werd goedgekeurd een actieplan met zes punten omvatte om de aangekaarte problemen op te lossen, merkt voorts op dat met de directie van DG ITEC is overeengekomen dat dat actieplan tegen 31 december 2012 zou worden uitgevoerd; wijst erop dat het bestek van nature bijzonder complex is aangezien zij verschillende partijen, ...[+++]


84. stellt fest, dass der Interne Auditdienst 2011 und 2012 eine umfassende Prüfung des öffentlichen Beschaffungswesens und der Vertragsumsetzung der GD ITEC durchgeführt hat und der im Juni 2012 angenommene Abschlussbericht einen Sechs-Punkte-Plan zum Umgang mit den angesprochenen Fragen enthält, stellt ferner fest, dass mit der Verwaltung der GD ITEC vereinbart wurde, diesen Aktionsplan bis 31. Dezember 2012 umzusetzen; weist darauf hin, dass Leistungsbeschreibungen von Natur aus hochkomplex sind, da sie eine ...[+++]

84. merkt op dat de dienst Interne audit in 2011 en 2012 een omvattende controle van de procedure voor de plaatsing van overheidsopdrachten en van de tenuitvoerlegging van contracten bij DG ITEC heeft uitgevoerd en dat het definitieve verslag dat in juni 2012 werd goedgekeurd een actieplan met zes punten omvatte om de aangekaarte problemen op te lossen, merkt voorts op dat met de directie van DG ITEC is overeengekomen dat dat actieplan tegen 31 december 2012 zou worden uitgevoerd; wijst erop dat het bestek van nature bijzonder complex is aangezien zij verschillende partijen, ...[+++]


Die Thematik der von den Herren Abgeordneten angesprochenen Fragen wurde von Staatssekretär Hans Winkler in seinem Beitrag anlässlich der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments vom 1. Februar 2006 sowie von Außenminister Jack Straw auf der Pressekonferenz im Anschluss an die Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 12. Dezember 2005 aufgegriffen.

Op de thematiek die de geachte afgevaardigde aan de orde heeft gesteld, is ingegaan door staatssecretaris Hans Winkler in zijn bijdrage naar aanleiding van de plenaire vergadering van het Europees Parlement van 1 februari 2006 en door minister van Buitenlandse Zaken Jack Straw op de persconferentie in aansluiting op de zitting van de Raad (Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) van 12 december 2005.


Die Thematik der von den Herren Abgeordneten angesprochenen Fragen wurde von Staatssekretär Hans Winkler in seinem Beitrag anlässlich der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments vom 1. Februar 2006 sowie von Außenminister Jack Straw auf der Pressekonferenz im Anschluss an die Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 12. Dezember 2005 aufgegriffen.

Op de thematiek die de geachte afgevaardigde aan de orde heeft gesteld, is ingegaan door staatssecretaris Hans Winkler in zijn bijdrage naar aanleiding van de plenaire vergadering van het Europees Parlement van 1 februari 2006 en door minister van Buitenlandse Zaken Jack Straw op de persconferentie in aansluiting op de zitting van de Raad (Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) van 12 december 2005.


Auf einige der angesprochenen Fragen wurde bereits eingegangen, andere sind noch zu lösen, nicht nur von den Marktteilnehmern, sondern auch von den Behörden der Mitgliedstaaten und den Europäischen Organen.

Hoewel een aantal vraagstukken reeds is opgelost, moeten er nog enkele problemen worden aangepakt, niet in het minst door de marktpartijen maar ook door de autoriteiten van de lidstaten en de Europese instellingen.


N. in dem Bewusstsein, dass die von den Petenten und anderen, die direkt bei der Kommission zur derselben Angelegenheit Beschwerden eingereicht haben, angesprochenen Fragen insbesondere den Zeitraum von 1973 bis 1995 betreffen, und dass konkrete Anschuldigungen im Hinblick auf das behauptete Versäumnis der britischen Behörden erhoben werden, dass die Richtlinie 73/239/EWG nicht ordnungsgemäß in nationales Recht umgesetzt wurde und dass diese Richtlinie in Bezug auf den Lloyd's-Versicherungsmarkt nicht ordnungsgem ...[+++]

N. overwegende dat de zaken die aan de orde zijn gesteld door de rekwestranten en door anderen die in verband hiermee rechtstreeks een klacht hebben ingediend bij de Commissie, meer specifiek betrekking hebben op de periode van 1973 tot 1995, en dat juist in die periode specifieke en expliciete beschuldigingen zijn geuit dat de Britse autoriteiten niet alleen zouden hebben nagelaten Richtlijn 73/239/EEG naar behoren om te zetten in nationale wetgeving, maar tevens die richtlijn niet correct zouden hebben toegepast voor wat betreft de Lloyd's-verzekeringsmarkt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesprochenen fragen wurde' ->

Date index: 2021-11-17
w