Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesprochen ich habe gestern schon » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Kollege Dillen, Sie haben mich persönlich angesprochen. Ich habe gestern schon hier vor dem Plenum Stellung genommen.

- Mijnheer Dillen, u hebt mij persoonlijk aangesproken.


Ich habe es im Ausschuss schon angesprochen: Ich habe bezüglich der doppelt ausgezahlten Sozialleistungen weder vom Rechnungshof noch von der Kommission eine Antwort bekommen.

Ik heb in de parlementaire commissie al opgemerkt dat ik nog geen antwoord van de Rekenkamer of van de Commissie heb ontvangen met betrekking tot de sociale uitkeringen die dubbel zijn betaald.


Ich habe es gestern schon gesagt: Wir müssen den Bericht des Rechnungshofs ernsthaft zur Kenntnis nehmen und eine langfristig ausgerichtete Politik in Angriff nehmen, wir müssen schauen, was der Rechnungshof gesagt hat.

Ik zei het gisteren al: we moeten het verslag van de Rekenkamer goed tot ons door laten dringen en een begin maken met een beleid voor de lange termijn.


Ich habe gestern in Brüssel von einem hochrangigen Politiker gehört, ein Minivertrag sei schon ein Maxierfolg.

Gisteren, in Brussel, hoorde ik een vooraanstaand politicus zeggen dat een miniverdrag al een maxisucces zou zijn.


– Frau Präsidentin, ich möchte im Hinblick auf die Abstimmung heute um etwas bitten, was ich gestern schon bei der mündlichen Aussprache zum EQUAL-Bericht angeschnitten habe.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, met het oog op de stemming van vandaag wilde ik u iets vragen over een onderwerp dat ik gisteren bij de mondelinge discussie over het EQUAL-verslag al heb aangesneden.


Im Grunde handelt es sich um eine gewisse Besserung, eine gewisse Perfektionierung, die noch an einem neuem System vorgenommen wird, das im Rahmen dieser steuerlichen Gleichheit eingeführt wurde, von der ich Ihnen gestern im Laufe der allgemeinen Diskussion gesprochen habe. Ich habe Ihnen gesagt, dass der Entwurf, über den wir diskutieren, dazu dienen soll, die steuerliche Gleichheit von Lohnempfängern und Nichtlohnempfängern zu ve ...[+++]

Ten gronde betreft het een zekere verbetering, een zekere perfectionering die nog wordt aangebracht aan een nieuw systeem dat is ingevoerd in het kader van die fiscale gelijkheid waarover ik u gisteren tijdens de algemene bespreking heb onderhouden. Ik heb u gezegd dat het ontwerp dat wij bespreken, de fiscale gelijkheid tussen loontrekkenden en niet-loontrekkenden probeerde tot stand te brengen, door onder meer de belastbare grondslag voor die twee categorieën gelijk te maken. De loontrekkenden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesprochen ich habe gestern schon' ->

Date index: 2023-09-27
w