Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesprochen haben hier » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben über die Modernisierung des Zollkodex und den elektronischen Zoll, den Sie angesprochen haben, hier erheblich dazu beitragen können, dass diese Investitionstätigkeit in Zukunft noch stärker vereinfacht wird.

Door het moderniseren van het douanewetboek en het introduceren van het elektronische douanesysteem waaraan u refereerde, hebben we veel gedaan om er voor te zorgen dat dergelijke investeringsactiviteiten in de toekomst nog verder vereenvoudigd worden.


Wir haben über die Modernisierung des Zollkodex und den elektronischen Zoll, den Sie angesprochen haben, hier erheblich dazu beitragen können, dass diese Investitionstätigkeit in Zukunft noch stärker vereinfacht wird.

Door het moderniseren van het douanewetboek en het introduceren van het elektronische douanesysteem waaraan u refereerde, hebben we veel gedaan om er voor te zorgen dat dergelijke investeringsactiviteiten in de toekomst nog verder vereenvoudigd worden.


Bei der Frage, die Sie angesprochen haben, im Hinblick auf die Patente: Einerseits geht der Titel des Abkommens klar in eine andere Richtung, aber andererseits haben wir hier große Probleme mit unseren Unternehmen, und ich würde vorschlagen, dass wir vielleicht dieses Detail am Montag, wenn Sie in der Sitzung des Außenhandelsausschusses da sind, noch einmal im Kollegenkreis intensiv mit Ihnen diskutieren.

Wat betreft de vraag die u hebt opgeworpen met betrekking tot patenten: enerzijds gaat de titel van de overeenkomst duidelijk in een andere richting, maar anderzijds ervaren onze ondernemingen grote problemen op dit gebied en ik zou voorstellen dat we dit detail maandag, als u aanwezig bent bij de vergadering van de Commissie internationale handel, nog eens intensief met u bespreken.


Ich habe aber auch gesagt, es ist natürlich ein Nachbarland, und daher ist es besonders wichtig, dass wir die Fragen, die Graham Watson, Christopher Beazley und andere angesprochen haben, hier ganz besonders ernst nehmen.

Ik heb echter ook gezegd dat het natuurlijk een buurland is en daarom is het bijzonder belangrijk om kwesties zoals aangekaart door Graham Watson, Christopher Beazly en anderen zeer serieus te nemen.


Die Quelle des Unbehagens, der Distanz, die Sie auch angesprochen haben, ist eine überregulierende Gesetzgebung, die hier Entscheidungen trifft, die unten als Brüsseler Gängelei ankommen. Falls Sie, Herr Kommissionspräsident, dafür ein Beispiel aus Ihrer Verantwortung haben wollen, dann empfehle ich Ihnen, abends kurz vor dem Schlafengehen die Richtlinie zum Bodenschutz zu studieren.

De bron van de onrust en van de afstand waarover u het zelf had, is de buitensporig regulerende wetgeving. Hierdoor worden besluiten die hier worden genomen door de gewone man opgevat als betutteling door Brussel. Als u, mijnheer de voorzitter van de Commissie, daarvan een voorbeeld wilt zien waarvoor u zelf verantwoordelijk bent, dan raad ik u aan om ’s avonds kort voor het slapengaan de richtlijn over de bodembescherming te lezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesprochen haben hier' ->

Date index: 2022-03-04
w