N. in der Erwägung, dass dieser Vorschlag nur auf einem auf Regierungsebene angesiedelten Prozess basiert und nicht in ausreichendem Maße die Frage angeht, wie ein globaler Deal die "Umsetzungskrise" meistert, die ein wesentliches Hemmnis für die Realisierung der Ziele der Agenda 21 bleibt,
N. overwegende dat dit voorstel echter uitsluitend gebaseerd is op een intergouvernementeel proces en niet voldoende rekening houdt met de wijze waarop een "global deal" de "crisis op het gebied van de uitvoering" zou moeten oplossen die een belangrijke hindernis blijft op weg naar verwezenlijking van de doelstellingen van Agenda 21,