Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbesserung der Wirtschaftslage
Wirtschaftliche Entwicklung
Wirtschaftliche Erholung
Wirtschaftsaufschwung
Wirtschaftslage

Traduction de «angesichts wirtschaftslage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen

Groenboek - Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties


in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende


Arbeitsgruppe Schutz der Rechte des Einzelnen angesichts der fortschreitenden technischen Entwicklung auf dem Gebiet der automatischen Datenverarbeitung

Werkgroep Bescherming van de rechten van het individu met het oog de technische vooruitgang op het gebied van de geautomatiseerde informatieverwerking




wirtschaftliche Entwicklung [ Verbesserung der Wirtschaftslage | wirtschaftliche Erholung | Wirtschaftsaufschwung ]

economische ontwikkeling [ vlucht van de economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der Verschlechterung der weltweiten Wirtschaftslage wird die Erholung der Weltwirtschaft (ohne EU) voraussichtlich langsamer voranschreiten als im Herbst erwartet.

Gezien de verslechtering van de mondiale economische vooruitzichten wordt nu voorspeld dat het herstel van de mondiale economie (exclusief de EU) trager zal verlopen dan verwacht in het najaar.


14. ist der Meinung, dass die EU-Rechtsvorschriften angesichts der aktuellen Wirtschaftslage noch eindeutiger sein sollten, wirkungsvoll und effizient angewandt werden müssen, Nutzen für die Rechte der Bürger bringen und für sozialen Zusammenhalt sorgen sollten und die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit auch auf regionaler Ebene vollständig einhalten müssen;

14. is van mening dat de EU-wetgeving in het licht van de huidige economische situatie nog duidelijker moet zijn en nog doeltreffender en efficiënter moet worden toegepast, voordelen voor de rechten van de burger en de sociale samenhang moet opleveren en de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid ten volle in aanmerking moet nemen, ook op regionaal niveau;


Der heute veröffentlichte Bericht mit den ersten Ergebnissen gibt Auskunft über die Einschätzungen und Sorgen der Europäer angesichts der aktuellen Wirtschaftslage sowie über ihre Meinungen zur Krise und zur Strategie Europa 2020.

Het verslag met de eerste resultaten wordt vandaag gepubliceerd en schetst het beeld dat de Europeanen van de huidige economische situatie hebben, evenals hun voornaamste zorgen over de toekomst en hun mening over de crisis en de Europa 2020-strategie.


31. erinnert daran, dass der Rat nach Artikel 122 Absatz 1 AEUV im Geiste der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten die angesichts einer schwierigen Wirtschaftslage angemessenen Maßnahmen beschließen kann, insbesondere falls gravierende Schwierigkeiten in der Versorgung mit bestimmten Waren, vor allem im Energiebereich, auftreten; betont, wie wichtig es ist, diese Bestimmungen als Teil eines umfassenden Instrumentariums der EU-Solidarität zu sehen, um neuen bedeutenden sicherheitspolitischen Herausforderungen zu begegnen, wie beispielsweise Herausforderungen auf dem Gebiet der Energiesicherheit und der Sicherheit der Versorgung mit a ...[+++]

31. wijst erop dat de Raad overeenkomstig het bepaalde in artikel 122, lid 1, VWEU kan besluiten in een geest van solidariteit de voor de economische situatie passende maatregelen vast te stellen, met name indien zich bij de voorziening met bepaalde producten, in het bijzonder op energiegebied, ernstige moeilijkheden voordoen; onderstreept hoe belangrijk het is deze bepalingen te zien als onderdeel van een alomvattend instrumentarium van EU-solidariteit om nieuwe grote veiligheidsuitdagingen tegemoet te treden, bijvoorbeeld op het gebied van de energiezekerheid en een gegarandeerde voorziening met andere essentiële producten, met name i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. erinnert angesichts der kritischen Wirtschaftslage in der gesamten EU ferner an den Beschluss, die individuellen Vergütungen bis zum Ende des Mandats nicht zu indexieren, hebt hervor, dass die Vergütungen von Dienstreisen des Personals seit 2007 nicht indexiert wurden, und bekräftigt den in der Entschließung zum Haushaltsplan 2012 gefassten Beschluss, die Mittel sämtlicher Haushaltslinien im Zusammenhang mit Reisen zu kürzen;

85. erkennende dat de economische situatie in de hele EU een uitdaging vormt, herinnert aan het besluit dat is genomen om de individuele vergoedingen van de leden niet te indexeren tot het eind van het mandaat en wijst erop dat de dienstreisvergoedingen van het personeel niet geïndexeerd zijn sinds 2007, en bevestigt nogmaals het besluit in de resolutie over de begroting 2012 om alle begrotingslijnen in verband met reizen te bevriezen;


2. betont, dass es angesichts der aktuellen Wirtschaftslage von wesentlicher Bedeutung ist, dass der Rahmen für die makroökonomische Überwachung so bald wie möglich funktionsfähig ist;

2. benadrukt dat het, gezien de huidige economische situatie, essentieel is dat het kader voor macro-economisch toezicht zo spoedig mogelijk operationeel wordt;


Angesichts der schwierigen Wirtschaftslage ist rasches Handeln vonnöten.

In deze economisch zware tijden hebben ondernemingen snelle oplossingen nodig.


(7) Angesichts der weiteren Verschlechterung der Wirtschaftslage in Georgien und der damit erforderlich werdenden Revision der dem IWF-Programm zugrunde liegenden ökonomischen Annahmen sowie angesichts des erhöhten Außenfinanzierungsbedarfs wurde zwischen Georgien und dem IWF eine Aufstockung des Bereitschaftskredits um 424 Mio. USD vereinbart, die im August 2009 vom Exekutivdirektorium des IWF gebilligt wurde.

(7) Na een verdere verslechtering van de economische situatie en een noodzakelijke herziening van de onderliggende economische aannames van het IMF-programma en de hogere externe financieringsbehoeften bereikten Georgië en het IMF overeenstemming over een verhoging van de stand-by-overeenkomst met 424 miljoen USD, die in augustus 2009 door het College van Bewindvoerders van het IMF werd goedgekeurd.


Angesichts des weitgehend strukturellen Charakters der Krise ist kaum damit zu rechnen, daß die Preise auf dem Gemeinschaftsmarkt vor der Verbesserung der allgemeinen Wirtschaftslage nennenswert ansteigen werden.

Aangezien dit veeleer een structurele factor is, is het niet waarschijnlijk dat er vóór een verbetering van de algemene economische situatie een spectaculair prijsherstel op de markt van de Gemeenschap komt.


Die Konferenz wird von dem für die Unternehmenspolitik zuständigen Kommissionsmitglied Raniero Vanni d'Archirafi eröffnet, der über die Rolle der KMU im EG-Binnenmarkt berichten wird. Schon der Europäische Rat von Edinburgh vom Dezember 1992 hat angesichts der schwierigen Wirtschaftslage auf die Bedeutung der KMU für die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Stimulierung der Wirtschaft hingewiesen".

De conferentie wordt geopend door de heer Raniero Vanni d'Archirafi, Commissielid belast met het ondernemingenbeleid, die een toespraak houdt over het midden- en kleinbedrijf in de eengemaakte markt: de kleine en middelgrote bedrijven werden - op de Europese Raad van Edinburgh in december 1992 - aangemerkt als groeibevorderend en werkgelegenheidsscheppend potentieel bij de huidige economische moeilijkheden".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts wirtschaftslage' ->

Date index: 2022-02-03
w