Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesichts lokaler gegebenheiten » (Allemand → Néerlandais) :

Das Vorhaben schließt auch Arbeiten zwecks Wassereinsparung ein, die sich angesichts des Alters des Verteilungsnetzes und anderer lokaler Gegebenheiten als schwierig herausstellten.

De Ierse autoriteiten hadden kostenstijgingen aangekondigd voor bepaalde onderdelen van het project in verband met het voorstel voor aanvullende werkzaamheden. Het project omvat eveneens werkzaamheden op het gebied van waterbehoud, waarbij zich moeilijkheden voordeden vanwege de ouderdom van het distributienetwerk en andere lokale factoren.


23. begrüßt die umfassenden Bemühungen Tausender Landwirte, Umweltschutzgruppen, Wissenschaftler und Bürger vor Ort zur Bewahrung und Verbreitung lokal begrenzt vorkommender genetischer Ressourcen; erinnert außerdem daran, dass insbesondere angesichts des Klimawandels eine Vielfalt von an jeweilige örtliche Gegebenheiten angepasstem Saatgut für die Ernährungssicherheit notwendig ist;

23. verheugt zich over het wijd verspreid optreden van duizenden boeren, milieugroepen, wetenschappers en burgers in het belang van bewaring van plaatselijk genetisch materiaal en zijn gebruikmaking op ruimere schaal, en herinnert er verder aan dat verscheidenheid in zaaigoed volgens plaatselijke omstandigheden een noodzakelijke voorafgaande voorwaarde voor voedselzekerheid is, vooral in het vooruitzicht van de klimaatverandering;


F. dreiseitige Zielverträge oder Vereinbarungen können eine Lösung dieses Problems bedeuten; sie könnten für die Kommission, einen Mitgliedstaat und eine Gebietskörperschaft oder für seine Behörden eine Methode darstellen, Probleme, die durch eine bloße Anwendung gemeinsamer europäischer Bestimmungen weniger zufriedenstellend gelöst würden, unter Wahrung der Einheit des Gemeinschaftsrechts und angesichts lokaler Gegebenheiten in einer verträglichen Weise zu lösen;

F. overwegende dat tripartiete doelstellingencontracten en -overeenkomsten een oplossing kunnen bieden voor dit probleem; dat zij de Commissie, een lidstaat, een territoriale autoriteit of de autoriteiten van een lidstaat een methode kunnen bieden om - bij inachtneming van het uniforme EU-Gemeenschapsrecht en op een lokaal aangepaste wijze - de problemen aan te pakken waarvoor bij eenvoudige toepassing van gemeenschappelijke Europese bepalingen een minder bevredigende oplossing zou ontstaan,


Angesichts der sehr unterschiedlichen Gegebenheiten hält es die Kommission für angebracht, die Mitgliedstaaten zu den genauen Schwellenwerten zu konsultieren, die für Ausgleichszahlungen an lokal tätige Unternehmen gelten und nicht notifizierungspflichtig sein sollen.

Omdat de situatie van lidstaat tot lidstaat sterk verschilt, wil de Commissie eerst met de lidstaten overleggen over de precieze drempels die gelden voor de lokaal actieve ondernemingen die niet verplicht zouden moeten worden de compensaties die zij ontvangen, bij de Commissie aan te melden.


Das Vorhaben schließt auch Arbeiten zwecks Wassereinsparung ein, die sich angesichts des Alters des Verteilungsnetzes und anderer lokaler Gegebenheiten als schwierig herausstellten.

Het project omvat eveneens werkzaamheden op het gebied van waterbehoud, waarbij zich moeilijkheden voordeden vanwege de ouderdom van het distributienetwerk en andere lokale factoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts lokaler gegebenheiten' ->

Date index: 2021-10-21
w