Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts ihres einflusses " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der Dimension der transatlantischen Partnerschaft und ihres Einflusses auf die globalen Handelsströme werden sich die Verhandlungsführer auch mit Bereichen befassen, die über den bilateralen Handel hinausgehen und zum Ausbau des multilateralen Handelssystems beitragen.

Gezien de omvang van het trans-Atlantisch partnerschap en de invloed daarvan op de internationale handelsstromen, zullen de onderhandelaars ingaan op die onderwerpen die verder gaan dan de bilaterale handel en ook bijdragen tot de versterking van het multilaterale handelsstelsel.


8. weist darauf hin, dass sich Änderungen in den Eisschichten der Arktis generell auch auf den Meeresspiegel auswirken werden, wovon Küstenstädte und tiefergelegene Gebiete betroffen sein werden, und dass beim Auftauen des Permafrostbodens große Reserven an gefrorenem Kohlenstoff freigesetzt werden, wovon ein Teil als Methan zur Zunahme des Treibhausgaseffekts führen wird; fordert die Kommission und den Rat daher auf, dafür zu sorgen, dass die Arktis angesichts ihres Einflusses auf das Klima der Welt und des einzigartigen natürlichen Umfelds besonders berücksichtigt wird, wenn die EU ihren Standpunkt für die 15. Vertragsstaatenkonferenz ...[+++]

8. wijst erop dat de veranderingen in de ijslagen van het Noordpoolgebied gevolgen zullen hebben voor de mondiale zeespiegel, voor kuststeden en laaggelegen gebieden, en dat de ontdooiing van de permafrost enorme reserves bevroren koolstof zal vrijmaken, waarvan er sommige, zoals methaan, het mondiale broeikaseffect zullen versterken; dringt er daarom bij de Commissie en de Raad op aan erop toe te zien dat het Noordpoolgebied, gezien de invloed ervan op het mondiale klimaat en het unieke natuurlijke milieu, bijzondere aandacht zal krijgen bij de formulering van het standpunt dat de EU zal innemen op de CoP15-klimaatconferentie van de Ve ...[+++]


12. bekräftigt, dass sich das auswärtige Handeln der Europäischen Union gemäß dem Vertrag von Lissabon auf die im Rahmen des Konsenses zur humanitären Hilfe festgelegten Grundsätze und Verpflichtungen stützen sollte, und ist der Ansicht, dass die Union angesichts ihres politischen Gewichts und ihres Einflusses als größter internationaler Geber die humanitären Grundsätze unermüdlich fördern sollte;

12. is van mening dat in het externe optreden van de Europese Unie, als vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, de beginselen en afspraken van de Europese consensus betreffende humanitaire hulp geëerbiedigd moeten worden, en is van mening dat de Unie, gezien haar politieke gewicht en haar invloed als de grootste internationale donor, onvermoeibaar moet blijven ijveren voor de humanitaire beginselen;


35. fordert die Kommission auf, in einen Dialog mit den Medien einzutreten und diese angesichts ihres Einflusses auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung zu ermutigen, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und die klischeehafte Darstellung von Frauen und Männern zu verhindern;

35. verzoekt de Commissie om een dialoog over dit onderwerp tot stand te brengen en de media, gezien hun invloed inzake sociale verantwoordelijkheid uit te nodigen om gendergelijkheid te stimuleren en de stereotiepe afschildering van vrouwen en mannen te vermijden;


35. fordert die Kommission auf, in einen Dialog mit den Medien einzutreten und diese angesichts ihres Einflusses auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung zu ermutigen, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und die klischeehafte Darstellung von Frauen und Männern zu verhindern;

35. verzoekt de Commissie om een dialoog over dit onderwerp tot stand te brengen en de media, gezien hun invloed inzake sociale verantwoordelijkheid uit te nodigen om gendergelijkheid te stimuleren en de stereotiepe afschildering van vrouwen en mannen te vermijden;


Effizienz, wobei die Ergebnisse klar messbar sein müssen. so dass darüber in demokratischer Art und Weise ordnungsgemäß Rechenschaft abgelegt werden kann; ist der Auffassung, dass die Europäische Union angesichts ihres politischen Gewichts und ihres Einflusses als wichtigster internationaler Geber diese Grundsätze konsequent fördern muss, um die von den Krisen betroffenen Bevölkerungsgruppen erreichen zu können und den humanitären Freiraum zu schützen;

doeltreffendheid, dat wil zeggen dat de resultaten meetbaar zijn zodat democratische controle kan worden uitgeoefend; is van oordeel dat de EU gezien haar politieke gewicht en haar invloed als belangrijkste internationale donor deze beginselen consequent dient te bevorderen om enerzijds de toegang tot de door crises getroffen bevolkingsgroepen en anderzijds de eerbiediging van de humanitaire ruimte te waarborgen;


Dies gilt insbesondere für Frauen in ihrer Funktion als Bewahrerinnen kultureller Traditionen in der Familie und angesichts ihres Einflusses auf künftige Generationen.

Dit is bijzonder belangrijk voor vrouwen, gezien hun rol als draagster van culturele tradities in het gezin en hun vermogen om toekomstige generaties te beïnvloeden.


Dies gilt insbesondere für Frauen in ihrer Funktion als Bewahrerinnen kultureller Traditionen in der Familie und angesichts ihres Einflusses auf künftige Generationen.

Dit is bijzonder belangrijk voor vrouwen, gezien hun rol als draagster van culturele tradities in het gezin en hun vermogen om toekomstige generaties te beïnvloeden.


die Architektur als ein Bereich des Kulturschaffens und der Innovation, auch im technologischen Sinne, eindrucksvoll veranschaulicht, welchen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung die Kultur angesichts ihres Einflusses auf die kulturelle Dimension der Städte, aber auch auf die Wirtschaft, den sozialen Zusammenhalt und die Umwelt, leisten kann;

· architectuur, een discipline van culturele creatie en innovatie, ook op technologisch gebied, is een opmerkelijk voorbeeld van de bijdrage die cultuur kan leveren aan duurzame ontwikkeling, gelet op de invloed ervan op de culturele dimensie van steden, maar ook op de economie, de sociale samenhang en het milieu;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts ihres einflusses' ->

Date index: 2024-05-15
w