Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En-gros-Verkauf
Großvertrieb
Mit größeren Zwischenfällen umgehen
Verkauf in größeren Mengen

Vertaling van "angesichts größeren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende


Grünbuch Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen

Groenboek - Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties


Arbeitsgruppe Schutz der Rechte des Einzelnen angesichts der fortschreitenden technischen Entwicklung auf dem Gebiet der automatischen Datenverarbeitung

Werkgroep Bescherming van de rechten van het individu met het oog de technische vooruitgang op het gebied van de geautomatiseerde informatieverwerking


mit größeren Zwischenfällen umgehen

omgaan met grote incidenten | omgaan met grote ongevallen


En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]

verkoop in het groot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der immer größeren wechselseitigen Abhängigkeit der mitgliedstaatlichen Volkswirtschaften werden die positiven Auswirkungen von Reformen, die Wachstum und Beschäftigung in einem Mitgliedstaat – vor allem in den größeren – ankurbeln, auch in allen anderen Mitgliedstaaten spürbar.

Doordat de economieën van de lidstaten onderling steeds nauwer verbonden raken zijn de positieve gevolgen van hervormingen ter bevordering van groei en banen in één lidstaat - vooral in de grotere economieën - in alle andere landen voelbaar.


Übergang zu einem zuverlässigen, erschwinglichen, von der Öffentlichkeit akzeptierten, nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Energiesystem, um die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen angesichts der immer größeren Ressourcenknappheit, des steigenden Energiebedarfs und des Klimawandels zu reduzieren ("sichere, saubere und effiziente Energie").

de overstap maken naar een betrouwbaar, betaalbaar, algemeen aanvaard, duurzaam en concurrerend energiesysteem dat, in het licht van steeds schaarser wordende hulpbronnen, toenemende energiebehoeften en de klimaatverandering, op het verminderen van de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen gericht is ("Veilige, schone en efficiënte energie").


Einzelziel ist der Übergang zu einem zuverlässigen, erschwinglichen, von der Öffentlichkeit akzeptierten, nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Energiesystem, um die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen angesichts der immer größeren Ressourcenknappheit, des steigenden Energiebedarfs und des Klimawandels zu reduzieren.

In het licht van een toenemende schaarste van hulpbronnen, toenemende energiebehoeften en klimaatverandering is de specifieke doelstelling de overstap te maken naar een betrouwbaar, betaalbaar, algemeen aanvaard, duurzaam en concurrerend energiesysteem dat op het verminderen van de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen gericht is.


Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Angesichts der immer größeren Bedeutung von Cloud‑Dienstleistungen in Europa ist der Wettbewerb zwischen Rechenzentren äußerst wichtig.

Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid: "Clouddiensten winnen voortdurend aan economisch belang en het is dus cruciaal dat er daadwerkelijke concurrentie tussen datacenters blijft bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entscheidung Nr. 280/2004/EG sollte angesichts des größeren Geltungsbereichs des Unionsrechts, des größeren Kreises der Verpflichteten, des komplexeren und hochtechnischen Inhalts der eingeführten Vorschriften, des steigenden Bedarfs einheitlicher Vorschriften in der gesamten Union sowie zur Vereinfachung der Umsetzung durch eine Verordnung ersetzt werden.

Beschikking nr. 280/2004/EG dient te worden vervangen door een verordening vanwege de ruimere werkingssfeer van het Unierecht, de opneming van extra categorieën van personen op wie de verplichtingen van toepassing zijn, de complexere en uiterst technische aard van de geïntroduceerde bepalingen, de toegenomen behoefte aan uniforme regelgeving die in heel de Unie van toepassing is en met het oog op vereenvoudiging van de uitvoering.


Die Entscheidung Nr. 280/2004/EG sollte angesichts des größeren Geltungsbereichs des Unionsrechts, des größeren Kreises der Verpflichteten, des komplexeren und hochtechnischen Inhalts der eingeführten Vorschriften, des steigenden Bedarfs einheitlicher Vorschriften in der gesamten Union sowie zur Vereinfachung der Umsetzung durch eine Verordnung ersetzt werden.

Beschikking nr. 280/2004/EG dient te worden vervangen door een verordening vanwege de ruimere werkingssfeer van het Unierecht, de opneming van extra categorieën van personen op wie de verplichtingen van toepassing zijn, de complexere en uiterst technische aard van de geïntroduceerde bepalingen, de toegenomen behoefte aan uniforme regelgeving die in heel de Unie van toepassing is en met het oog op vereenvoudiging van de uitvoering.


6. Angesichts der vorgeschlagenen Neuerungen und mit dem Ziel der Konzentration der Tätigkeit der Programmausschüsse auf strategische Entscheidungen ersucht der Rat die Kommission, die Möglichkeit einer größeren Flexibilität bei der Arbeitsweise der Programmausschüsse zu prüfen, und entsprechende Vorschläge zu unterbreiten.

6. Met het oog op de geplande vernieuwingen en om het activiteitenterrein van de programmacomités toe te spitsen op strategische beslissingen, verzoekt de Raad de Commissie om te bestuderen of voor de programmacomités flexibeler werkprocedures kunnen worden ingevoerd en om voorstellen daartoe in te dienen.


Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft erzielt wurden, und von der dadurch erreichten größeren ...[+++]

De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Lid-Staten en de Gemeenschap en van de aldus bereikte grotere tran ...[+++]


Angesichts einer langfristigen Globalisierung der Produktmärkte geht die Kommission davon aus, daß zum einen die westeuropäischen Hersteller ihre Präsenz in Asien und anderen Wachstumsmärkten ausbauen und zum anderen die japanischen Erzeuger sich in einem weitaus größeren Umfang als bisher auf dem westeuropäischen Markt engagieren, sobald sich die Preise erholt haben werden.

De Commissie is van oordeel dat het, in het kader van de globalisering van de produktmarkten op lange termijn, niet enkel waarschijnlijk is dat Westeuropese producenten meer aanwezig zullen zijn op de Aziatische en andere groeimarkten, maar ook dat Japanse producenten op meer significante wijze aanwezig zullen zijn op de Westeuropese markten, zodra de prijzen zich herstellen.


Die Kommission erkennt jedoch an, daß die Unternehmen angesichts der größeren Märkte ihre Tätigkeiten und Mittel anpassen müssen, unabhängig von Sektor oder Standort des Unternehmens.

De Commissie beseft evenwel dat de ondernemingen als gevolg van de verruiming van de markten inspanningen moeten leveren om hun activiteiten en de door hen aangewende middelen aan te passen, ongeacht de sector waartoe zij behoren of de plaats waar zij zijn gevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts größeren' ->

Date index: 2020-12-10
w