Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts ergebnisse getroffenen maßnahmen übermitteln " (Duits → Nederlands) :

Werden diese Unterlagen bei einer Behörde aufbewahrt, die im Namen einer Zahlstelle handelt und Ausgaben bewilligt, so muss diese der Zahlstelle Berichte über die Zahl der durchgeführten Prüfungen, deren Inhalt und die angesichts der Ergebnisse getroffenen Maßnahmen übermitteln.

Indien deze stukken worden bewaard door een in opdracht van een betaalorgaan handelende instantie die belast is met de goedkeuring van de uitgaven, dient deze instantie bij het erkende betaalorgaan verslagen in over het aantal verrichte controles, over de inhoud ervan en over de in het licht van de resultaten ervan genomen maatregelen.


Werden diese Unterlagen bei einer Behörde aufbewahrt, die im Namen einer Zahlstelle handelt und Ausgaben bewilligt, so muss diese der Zahlstelle Berichte über die Zahl der durchgeführten Prüfungen, deren Inhalt und die angesichts der Ergebnisse getroffenen Maßnahmen übermitteln.

Indien deze stukken worden bewaard door een in opdracht van een betaalorgaan handelende instantie die belast is met de goedkeuring van de uitgaven, dient deze instantie bij het erkende betaalorgaan verslagen in over het aantal verrichte controles, over de inhoud ervan en over de in het licht van de resultaten ervan genomen maatregelen.


Werden diese Unterlagen bei einer Behörde aufbewahrt, die im Auftrag einer Zahlstelle handelt und Ausgaben bewilligt, so muss diese der Zahlstelle Berichte über die Zahl der durchgeführten Prüfun­gen, deren Inhalt und die angesichts der Ergebnisse getroffenen Maßnahmen übermitteln.

Indien deze stukken worden bewaard door een in opdracht van een betaalorgaan handelende instantie die belast is met de autorisatie van de uitgaven, dient deze instantie bij het erkende betaalorgaan verslagen in over het aantal verrichte controles, over de inhoud ervan en over de in het licht van de resultaten ervan genomen maatregelen.


Werden diese Unterlagen bei einer Behörde aufbewahrt, die im Auftrag einer Zahlstelle handelt und Ausgaben bewilligt, so muss diese der Zahlstelle Berichte über die Zahl der durchgeführten Prüfungen, deren Inhalt und die angesichts der Ergebnisse getroffenen Maßnahmen übermitteln.

Indien deze stukken worden bewaard door een in opdracht van een betaalorgaan handelende instantie die belast is met de autorisatie van de uitgaven, dient deze instantie bij het erkende betaalorgaan verslagen in over het aantal verrichte controles, over de inhoud ervan en over de in het licht van de resultaten ervan genomen maatregelen.


Angesichts (1) des der Kommission durch das Haager Programm und den diesbezüglichen Aktionsplan erteilten Mandats , (2) der Fragmentierung der bestehenden Überwachungs- und Evaluierungsmechanismen und (3) der Notwendigkeit, allen Betroffenen umfassende Informationen über die Umsetzung und Ergebnisse der Maßnahmen zu übermitteln, ist es nach Ansicht der Kommission an der Zeit , dass ein kohärenter und umfassender Mechanismus zur Evaluierung der EU- ...[+++]

Gezien (1) het in het kader van het Haags programma en het actieplan aan de Commissie verleende mandaat , (2) de versnipperdheid van de bestaande controle- en evaluatiemechanismen en (3) het feit dat het nodig is alle belanghebbenden uitgebreide informatie te verstrekken over de uitvoering en de resultaten van het beleid, acht de Commissie de tijd gekomen om in een geest van partnerschap met de lidstaten en de EU-instellingen een coherent en allesomvattend mechanisme voor de evaluatie van het EU-beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht te ontwikkelen.


Der Bewirtschaftungsplan enthält eine Zusammenfassung der zur Information und Anhörung der Öffentlichkeit getroffenen Maßnahmen und die Ergebnisse dieser Maßnahmen.

Het beheersplan bevat een samenvatting van de maatregelen genomen voor de informatie en raadpleging van het publiek, alsook de resultaten van deze maatregelen.


Werden diese Unterlagen bei einer Behörde aufbewahrt, die im Auftrag einer Zahlstelle handelt und Ausgaben bewilligt, so muss diese der Zahlstelle Berichte über die Zahl der durchgeführten Prüfungen, deren Inhalt und die angesichts der Ergebnisse getroffenen Maßnahmen übermitteln.

Indien deze stukken worden bewaard door een in opdracht van een betaalorgaan handelende autoriteit die belast is met het geven van de betalingsopdracht voor de uitgaven, dient deze autoriteit bij het erkende betaalorgaan verslagen in over het aantal verrichte verificaties, over de inhoud ervan en over de in het licht van de resultaten ervan genomen maatregelen.


dass die Kommission dringend genaue Informationen über die getroffenen Maßnahmen übermitteln soll, um sicherzustellen, dass die im Rahmen der Heranführungsstrategie zu verabschiedenden Programme den Erfordernissen und der Aufnahmekapazität der Begünstigten entsprechen, um jegliche Verzögerung bei der Durchführung sowie Konsequenzen einer Konjunkturüberhitzung zu vermeiden;

- de dringende behoefte aan gedetailleerde informatie van de Commissie over de maatregelen die zijn genomen om te waarborgen dat de in het kader van de pretoetredingsstrategie goed te keuren programma's in overeenstemming zijn met de eisen en de opnamecapaciteit van de begunstigden, om vertragingen bij de uitvoering te voorkomen en het gevaar van een oververhitting van de economie uit de weg te gaan;


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens am [drei Jahre nach dem Datum des Inkrafttretens] und in der Folge alle drei Jahre sämtliche verfügbaren Informationen über die Anwendung dieser Richtlinie, einschließlich einer Bewertung der Auswirkungen, Ergebnisse und Wirksamkeit der getroffenen Maßnahmen .

1. Uiterlijk [drie jaar na de datum van inwerkingtreding] en daarna om de drie jaar delen de lidstaten de Commissie alle beschikbare informatie over de toepassing van deze richtlijn mee, met inbegrip van een evaluatie van de impact, resultaten en doeltreffendheid van de genomen maatregelen .


Angesichts der getroffenen Maßnahmen muß festgestellt werden, daß die Kommission die Empfehlung des BSE-Untersuchungsausschusses in zufriedenstellender, wenn auch nicht immer in schnellstmöglicher Weise umgesetzt hat.

In het licht van de genomen maatregelen moet worden vastgesteld dat de Commissie de aanbeveling van de Enquêtecommissie BSE op tevredenstellende wijze, zij het ook niet altijd even snel, heeft omgezet.


w