Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesichts dieser überlegungen konzentriert » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts dieser Überlegungen konzentriert sich der beigefügte Aktionsplan auf die folgenden fünf strategischen Bereiche:

In het licht daarvan worden in bijgaand actieplan de volgende strategische gebieden voor optreden vastgesteld:


Angesichts dieser Überlegungen konzentriert sich der beigefügte Aktionsplan auf die folgenden fünf strategischen Bereiche:

In het licht daarvan worden in bijgaand actieplan de volgende strategische gebieden voor optreden vastgesteld:


Angesichts dieser Überlegungen sind die vorgeschlagenen Änderungen des Rückwurfplans für bestimmte Fischereien auf Grundfischarten im Mittelmeer mit den in dem Gebiet geltenden Erhaltungsmaßnahmen vereinbar.

In het licht van deze overwegingen zijn de voorgestelde wijzigingen van het teruggooiplan voor bepaalde demersale visserijen in de Middellandse Zee verenigbaar met de bestaande instandhoudingsmaatregelen voor het gebied.


Angesichts des Umfangs der Bauarbeiten, die für diese und andere vorrangige Straßenbauvorhaben erforderlich sind, und der knappen Mittel des Kohäsionsfonds haben die Kommission und die irischen Behörden beschlossen, dass mit den entsprechenden Entscheidungen über eine Unterstützung die Mittel auf die Baukosten dieser Vorhaben konzentriert werden.

Met het oog op de enorme hoeveelheid bouwwerkzaamheden voor deze en andere prioritaire wegenprojecten ten opzichte van de beperkt beschikbare steun uit het Cohesiefonds zijn de Commissie en de Ierse overheden overeengekomen dat de betreffende toewijzingsbeschikkingen de middelen specifiek bestemmen voor de aanlegkosten van deze projecten.


Angesichts dieser Überlegungen vertritt die Kommission die Auffassung, dass die von Deutschland mitgeteilten Maßnahmen in Bezug auf Arsen nicht als durch wichtige Erfordernisse in Bezug auf den Schutz der menschlichen Gesundheit gerechtfertigt anzusehen sind.

Gezien het bovenstaande is de Commissie van oordeel dat de maatregelen ten aanzien van arseen waarvan Duitsland kennis heeft gegeven, niet gerechtvaardigd zijn op grond van gewichtige eisen ter bescherming van de menselijke gezondheid.


Angesichts dieser Überlegungen vertritt die Kommission die Auffassung, dass die von Deutschland mitgeteilten Maßnahmen in Bezug auf Barium als durch wichtige Erfordernisse in Bezug auf den Schutz der menschlichen Gesundheit gerechtfertigt anzusehen sind.

Gezien het bovenstaande is de Commissie van oordeel dat de maatregelen ten aanzien van barium waarvan Duitsland kennis heeft gegeven, gerechtvaardigd zijn op grond van gewichtige eisen ter bescherming van de menselijke gezondheid.


Angesichts dieser Überlegungen vertritt die Kommission die Auffassung, dass die von Deutschland mitgeteilten Maßnahmen in Bezug auf Antimon nicht als durch wichtige Erfordernisse in Bezug auf den Schutz der menschlichen Gesundheit gerechtfertigt anzusehen sind.

Gezien het bovenstaande is de Commissie van oordeel dat de maatregelen ten aanzien van antimoon waarvan Duitsland kennis heeft gegeven, niet gerechtvaardigd zijn op grond van gewichtige eisen ter bescherming van de menselijke gezondheid.


Angesichts der tiefgreifenden Entwicklungen, die seither in der Nachbarschaftsregion stattgefunden haben, ist es nun von entscheidender Bedeutung, eine grundlegende Überprüfung der Grundsätze dieser Politik und ihres Geltungsbereichs vorzunehmen sowie Überlegungen darüber anzustellen, wie die verfügbaren Instrumente eingesetzt werden können.

Gezien de grote ontwikkelingen die sindsdien in de nabuurschap hebben plaatsgevonden, is het essentieel om nu de beginselen die aan dit beleid ten grondslag liggen, grondig te evalueren, alsmede het toepassingsgebied en de wijze waarop de instrumenten moeten worden ingezet.


Angesichts dieser Ziele und auf der Grundlage der Überlegungen, die im Grünbuch über die Energieversorgungssicherheit aufgegriffen wurden, müssen auf Gemeinschaftsebene mehrere Initiativen durchgeführt werden.

Rekening houdend met deze doelstellingen en uitgaande van de overwegingen die in het Groenboek 'Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening' zijn vermeld, dienen er op communautair vlak diverse initiatieven te worden genomen.


Angesichts dieser Überlegungen ist die Kommission der Meinung, daß die Behörde ihren Sitz an einem leicht zugänglichen Ort haben sollte.

Daarom is de Commissie van oordeel dat de autoriteit op een gemakkelijk toegankelijke locatie gevestigd moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts dieser überlegungen konzentriert' ->

Date index: 2024-08-14
w