Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesichts dieser konkurrenz » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts dieser Konkurrenz muss Europa auf seine komparativen Vorteile, insbesondere auf seine landschaftliche Vielfalt und seinen außerordentlichen kulturellen Reichtum, setzen.

Tegenover deze concurrentie moet Europa zich toeleggen op zijn vergelijkende voordelen, met name zijn variatie in landschap en zijn buitengewone culturele rijkdom.


Angesichts der begrenzten Reichweite der einzelnen lokalen drahtlosen Zugangspunkte und des geringen Wertes der Einzelprojekte dürften Zugangspunkte, die im Rahmen dieser Verordnung finanziell gefördert werden, keine Konkurrenz für gewerbliche Anbieter darstellen.

Vanwege het beperkte bereik van lokale draadloze toegangspunten en de geringe waarde van de afzonderlijke projecten wordt niet verwacht dat toegangspunten die financiële bijstand genieten uit hoofde van deze verordening, in het vaarwater van het commerciële aanbod zullen komen.


Angesichts dieser Konkurrenz muss Europa ein nachhaltiges und hochwertiges Angebot vorweisen und dabei seine Wettbewerbsvorteile zum Tragen bringen, insbesondere seine landschaftliche Vielfalt und seinen außerordentlichen kulturellen Reichtum.[9] Außerdem muss es die Zusammenarbeit mit jenen Ländern intensivieren, deren Einwohner mit steigendem Lebensstandard ebenfalls zu potenziellen Europatouristen werden.

Om deze concurrentie het hoofd te kunnen bieden, moet Europa een duurzaam en hoog kwalitatief toerisme kunnen bieden door zijn comparatieve troeven uit te spelen, met name de verscheidenheid van het landschap en Europa's bijzondere culturele rijkdom[9]. Europa moet ook nauwer samenwerken met de landen waarvan de inwoners, naarmate hun levenstandaard groeit, een Europese bestemming als reisdoel kunnen kiezen.


Angesichts dieser historischen Erfahrung fordere ich die Kommission auf, sich anstatt für die Konkurrenz im Eisenbahnbereich für die Kooperation zu entscheiden.

Steunend op deze historische ervaring wens ik de Commissie te vragen af te zien van haar keuze voor mededinging op het gebied van de spoorwegen ten gunste van samenwerking.


− (DE) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar! Sicher, Herr Chichester, die Preise können auch nach unten korrigiert werden, aber ich glaube, so gut wie alle sind sich einig, dass angesichts von knappen, begrenzt vorhandenen Energieressourcen und einer wachsenden Konkurrenz global um die Erschließung dieser Ressourcen, um Anteile an diesen Ressourcen, die Preise dauerhaft sehr hoch sein werden.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de commissaris, mijnheer Chichester, natuurlijk kunnen prijzen zowel stijgen als dalen, maar ik denk dat nagenoeg iedereen hier het ermee eens is dat gezien de schaarse energiebronnen en hun beperkte beschikbaarheid, en gezien de groeiende concurrentie in de wereld bij het ontsluiten van deze bronnen en het verkrijgen van een aandeel in deze bronnen, de prijzen op de lange termijn zeer hoog zullen blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts dieser konkurrenz' ->

Date index: 2021-04-14
w