Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts des niedrigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende


Grünbuch Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen

Groenboek - Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties


Arbeitsgruppe Schutz der Rechte des Einzelnen angesichts der fortschreitenden technischen Entwicklung auf dem Gebiet der automatischen Datenverarbeitung

Werkgroep Bescherming van de rechten van het individu met het oog de technische vooruitgang op het gebied van de geautomatiseerde informatieverwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehr Menschen an das Erwerbsleben heranführen und die Sozialschutzsysteme modernisieren Zwar sollte angesichts der niedrigen Geburtenraten etwas unternommen werden, doch die Hebung des Beschäftigungsniveaus bleibt das Mittel der Wahl für Wachstum und Volkswirtschaften ohne soziale Ausgrenzung.

De arbeidsmarkt aantrekkelijker maken en de stelsels voor sociale bescherming moderniseren Hoewel ook het probleem van de lage geboortecijfers in Europa in het kader van een langetermijnbeleid moet worden aangepakt, blijft het verhogen van de werkgelegenheid de krachtigste stimulans om groei te genereren en op sociale integratie gebaseerde economieën te bevorderen.


Angesichts der niedrigen EHS-Preise besteht kein Grund, in CCS zu investieren.

het ontbreken van een economische stimulans om in CSS te investeren gelet op de huidige lage ETS-prijzen.


Angesichts der niedrigen Zinsen muß nach neuen Möglichkeiten gesucht werden, um diese Ersparnisse für Anleger und Sparer gewinnbringender zu machen.

Bij de bestaande lage rentetarieven moeten nieuwe wegen worden gevonden opdat deze spaargelden een hoger rendement opleveren voor beleggers en spaarders.


Verlagerungen sind damit eine sehr unwahrscheinliche Reaktion, insbesondere angesichts der niedrigen Steuersätze für die vorgeschlagene FTS und der Tatsache, dass zwei Drittel des BIP der EU auf die teilnehmenden Mitgliedstaaten entfallen.

De kans op verplaatsing is hierdoor erg onwaarschijnlijk, zeker ook gezien het lage tarief van de voorgestelde FTT en het feit dat de deelnemende landen samen goed zijn voor twee derde van het bbp van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des niedrigen Gesamtumsatzes, der mit dem Verkehr auf den betroffenen Märkten verglichen mit dem britischen öffentlichen Beförderungsmarkt insgesamt erzielt wird, kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass die fünf Personenverkehrsströme in Liverpool und Manchester keinen wesentlichen Teil des Beförderungsmarktes der Europäischen Union ausmachen.

Omdat de totale omzet die op deze markten wordt gehaald, relatief beperkt is ten opzichte van de gehele markt voor openbaar vervoer in het Verenigd Koninkrijk, was de Commissie van oordeel dat de vijf verbindingen met Liverpool en Manchester geen wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt vormen.


Angesichts des niedrigen Niveaus der privaten Investitionen gestattete die Kommission jedoch die Möglichkeit, die nationale Kofinanzierung der Maßnahme "Breitband" im Rahmen der beiden Regionalprogramme zugunsten des öffentlichen Sektors anzupassen.

Gezien de verminderde investeringen uit de particuliere sector is de Commissie er echter mee akkoord gegaan dat de nationale cofinanciering van de breedbandmaatregel in de twee regionale programma's aangepast wordt ten gunste van de openbare sector.


Angesichts der niedrigen Ausführungsrate haben die spanischen Behörden in den jährlichen Sitzungen (17. Januar 2003) vorgeschlagen, für 2003 die ESF-Mittel im Rahmen der Maßnahme 3.1 (FuE) auf den EFRE zu übertragen.

Rekening houdend met de lage uitvoeringsgraad hebben de Spaanse autoriteiten bij de jaarlijkse vergaderingen (17 januari 2003) voorgesteld om het ESF-gedeelte van maatregel 3.1 (I+D) voor 2003 over te hevelen naar het EFRO.


Schließlich ziehen die AKP-Staaten - angesichts der niedrigen Weltmarktpreise - einen substantiellen wirtschaftlichen Vorteil aus Preisgarantien, die sie für ihre präferenzbegünstigten Zuckerausfuhren in die EU erhalten.

Ten slotte trekken de ACS-landen, gelet op de lage wereldmarktprijzen, aanzienlijk economisch voordeel van de prijsgarantie die voor hun preferentiële suikeruitvoer naar de EU geldt.


Die Gewährung von Beihilfen an die Kunstfaserindustrie unterliegt einer strengen Kontrolle, seitdem die Kommission angesichts des niedrigen Auslastungsgrades der Produktionskapazitäten der Kunstfaserindustrie in der Gemeinschaft, des damit verbundenen Arbeitsplatzabbaus und des Risikos, daß sich durch die Gewährung von Beihilfen die Lage in diesem Wirtschaftszweig noch weiter verschlechtern oder der Wettbewerb verfälscht würde, im Jahr 1977 die Einführung eines Kodex für Beihilfen an die Kunstfaserindustrie beschloß.

De toekenning van steun aan de synthetische vezelindustrie staat sinds 1977 onder strenge controle toen de Commissie, vanwege de lage bezettingsgraad van de produktiecapaciteit van synthetische vezels in de Gemeenschap en het verlies van banen als gevolg daarvan, alsmede vanwege het risico dat steun aan de sector de situatie zou verslechteren en de concurrentie zou verstoren, besloot om een kaderregeling voor steunmaatregelen aan de sector synthetische vezels in te voeren.


Sie hat sich vergewissert, daß die Beihilfe keinem EGKS-Unternehmen zugute kommt und daß der Marktanteil des begünstigten Unternehmens sowie die Auswirkungen der Beihilfe auf den innergemeinschaftlichen Handel angesichts der niedrigen Beihilfenintensität und des Betrages gering sind und darüberhinaus die Investition zu keiner Kapazitätserhöhung führt.

Zij heeft zich ervan vergewist, dat de steun niet aan een EGKS-onderneming ten goede komt en dat het marktaandeel van de begunstigde onderneming alsmede de gevolgen van de steun voor het intracommunautaire handelsverkeer, gezien de lage steunintensiteit en de geringe omvang van het bedrag, beperkt zijn en de investering bovendien niet tot capaciteitsverhoging leidt.




Anderen hebben gezocht naar : angesichts des niedrigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts des niedrigen' ->

Date index: 2025-01-29
w