Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts des derzeit laufenden verfahrens " (Duits → Nederlands) :

Neben den derzeit laufenden Verfahren zum Abschluss erleichterter Visavereinbarungen mit Drittländern und der Konsolidierung der Visaregelung für Mitglieder der olympischen Familie während der Olympischen Spiele muss die EU (befristete) Zugangsmechanismen für Sportler aus Drittländern weiterentwickeln.

Naast het afsluiten van visumversoepelingsovereenkomsten met derde landen en de uitbreiding van het systeem voor de afgifte van visa aan leden van de Olympische familie tijdens de Olympische Spelen moet de EU bijkomende (tijdelijke) toelatingsmechanismen voor sporters uit derde landen opzetten.


Informationen zum Stand der derzeit laufenden Verfahren, mit denen die vollständige Umsetzung der EU-Energieeffizienzrichtlinie in den einzelnen Mitgliedstaaten gewährleistet werden soll, sind in Anhang II zu finden, weitere Informationen zur Energieeffizienzrichtlinie auf der Website der GD Energie.

Zie bijlage II voor een overzicht van de nu lopende procedures met het oog op volledige omzetting van de EU-energie-efficiëntierichtlijn per lidstaat. Meer informatie over de energie-efficiëntierichtlijn is beschikbaar op de website van DG Energie.


Auch wenn ganz klare Unterschiede zum laufenden 6. Rahmenprogramm bestehen, insbesondere der auf die Aufgabenstellung ausgerichtete Ansatz und die Regeln für den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und für die Beteiligung, sind die derzeit für die Forschungsprogramme der Gemeinschaft geltenden Verfahren und Instrumente eine ...[+++]

Hoewel de voorbereidende actie zich duidelijk onderscheidt van het lopende zesde kaderprogramma, met name wat betreft de taakgerichte aanpak en de regels voor intellectuele-eigendomsrechten en deelname, is het beheer van de activiteiten van de voorbereidende actie gebaseerd op beproefde procedures en instrumenten die reeds in de bestaande communautaire onderzoeksprogramma's worden toegepast.


45. bekräftigt seine Forderung an die EU-Mitgliedsstaaten, dafür Sorge zu tragen, dass die Menschenrechte in der eigenen Innenpolitik geachtet werden, damit nicht mit zweierlei Maß gemessen wird, auch angesichts des derzeit laufenden Beitrittsprozesses der EU zur Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten (EMRK), da dessen Scheitern die Position der EU im UNHRC grundlegend schwächen würde;

45. herhaalt zijn oproep aan de EU-lidstaten om, rekening houdend met het huidige toetredingsproces van de EU tot het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM), toe te zien op de eerbiediging van de mensenrechten in hun eigen binnenlandse beleid om dubbele maatstaven te voorkomen, aangezien nalatigheid op dit punt de EU-positie in de UNHRC ernstig zou kunnen verzwakken;


Und angesichts des derzeit laufenden Verfahrens zur Einstellung eines neuen Generalsekretärs bin ich optimistisch, dass die Umbrüche der vergangenen zwei Jahre in unserer Verwaltung hinter uns liegen.

Met de lopende procedure voor de benoeming van onze nieuwe secretaris-generaal, denk ik dat we het bestuurlijke geharrewar van de afgelopen jaren nu echt achter ons hebben.


Angesichts der vielfältigen Verfahren, die es derzeit in den Mitgliedstaaten gibt, empfiehlt es sich zu diesem Zeitpunkt nicht, in dieser Richtlinie ein Standardformular für die Übermittlung von Informationen über die Charakterisierung des Organs und des Spenders vorzusehen.

Gezien de vele onderlinge verschillen tussen de lidstaten is het niet raadzaam in deze richtlijn in een standaardformulier te voorzien voor de overdracht van informatie over de karakterisering van organen en donoren.


"Deutschland erklärt hinsichtlich der Festlegung einer Haltung des Rates zum Haushaltsentwurf 2010 und angesichts eines laufenden Verfahrens vor dem Gericht Erster Instanz, dass das Pro­gramm "Nahrungsmittelhilfe für Bedürftige in der Europäischen Union" in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht durchgeführt werden muss.

"Met betrekking tot de goedkeuring van het standpunt van de Raad over de ontwerp-begroting voor 2010 en gelet op de procedure voor het Gerecht van eerste aanleg, verklaart Duitsland dat het programma "Voedselhulp voor de meest behoeftigen in de Europese Unie" overeenkomstig het Gemeenschapsrecht moet worden uitgevoerd.


e) Es sollte im derzeit laufenden Verfahren zur Überprüfung der Haushaltsordnung oder durch Änderung der Verordnung eine begrenzte Ausnahme angestrebt werden, die es erlaubt, 25 % der für ein Haushaltsjahr gewährten Mittel noch im ersten Vierteljahr des Folgejahres zu verwenden.

(e) Er dient in de huidige procedure ter beoordeling van het Financieel Reglement of door wijziging van de verordening naar een beperkte uitzondering te worden gestreefd, waardoor het mogelijk wordt 25 % van de financiële middelen die voor een begrotingsjaar worden uitgetrokken, nog in het eerste kwartaal van het daaropvolgende jaar te besteden.


Die EU hat die Zusicherungen der burundischen Regierung zur Kenntnis genommen, dass die derzeit laufenden gerichtlichen Untersuchungen in dieser Angelegenheit unter strikter Einhaltung der gesetzlichen Verfahren, in transparenter Weise und unter Wahrung der Menschenrechte durchgeführt werden.

De EU heeft er nota van genomen dat de Burundese regering de verzekering heeft gegeven dat het gerechtelijk onderzoek dat in dat verband is ingesteld, zal verlopen met strikte inachtneming van de juridische procedures, in een geest van transparantie en met eerbiediging van de mensenrechten.


ihre derzeit laufenden Bemühungen zur Vereinfachung und Aktualisierung der Vorschriften und Verfahren in Bezug auf staatliche Beihilfen fortzuführen, wobei sie die neuen Beziehungen zwischen FE und den Produktionsprozessen in Betracht ziehen, sich auf eine modernere, kohärentere Definition der FE-Tätigkeiten stützen und die speziellen Bedürfnisse neu gegründeter innovativer Unternehmen berücksichtigen sollte;

- haar lopende initiatieven ter vereenvoudiging en modernisering van de regels en procedures voor overheidssteun voort te zetten, rekening houdend met de nieuwe verhoudingen tussen O O en de productieprocessen, en met een modernere en coherentere definitie van O O-activiteiten en de bijzondere behoeften van recent opgerichte innoverende bedrijven;


w