Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Integration in alle relevanten Politikbereiche
Recht auf Fragestellung

Traduction de «angesichts fragestellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen




in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende


Arbeitsgruppe Schutz der Rechte des Einzelnen angesichts der fortschreitenden technischen Entwicklung auf dem Gebiet der automatischen Datenverarbeitung

Werkgroep Bescherming van de rechten van het individu met het oog de technische vooruitgang op het gebied van de geautomatiseerde informatieverwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abschließend möchte ich – angesichts der sehr negativen Fragestellung im Hinblick auf die Perspektiven für die Christen in der Türkei – noch klarstellen, dass führende Mitglieder dieser christlichen Gemeinden selbst zu denen gehören, die den Umfang der Fortschritte anerkannt haben, die in den letzten Monaten in Erwartung der Aufnahme von Beitrittsgesprächen gemacht wurden.

Gezien de bijzonder negatieve strekking van de vraag ten aanzien van de vooruitzichten van de Christelijke gemeenschap in Turkije, zou ik tenslotte nog de aandacht willen vestigen op het feit dat de leiders van die christelijke gemeenschappen zelf tot degenen behoren die erkend hebben dat er de afgelopen maanden, in afwachting van de opening van de toetredingsonderhandelingen, sprake is geweest van een zekere vooruitgang.


Abschließend möchte ich – angesichts der sehr negativen Fragestellung im Hinblick auf die Perspektiven für die Christen in der Türkei – noch klarstellen, dass führende Mitglieder dieser christlichen Gemeinden selbst zu denen gehören, die den Umfang der Fortschritte anerkannt haben, die in den letzten Monaten in Erwartung der Aufnahme von Beitrittsgesprächen gemacht wurden.

Gezien de bijzonder negatieve strekking van de vraag ten aanzien van de vooruitzichten van de Christelijke gemeenschap in Turkije, zou ik tenslotte nog de aandacht willen vestigen op het feit dat de leiders van die christelijke gemeenschappen zelf tot degenen behoren die erkend hebben dat er de afgelopen maanden, in afwachting van de opening van de toetredingsonderhandelingen, sprake is geweest van een zekere vooruitgang.


Antonione, Rat (IT) Ich muss mich bei dem Herrn Abgeordneten dafür entschuldigen, dass angesichts der Fragestellung selbstverständlich meine Antwort sozusagen nicht angemessen war.

Antonione, Raad. - (IT) Ik moet mij verontschuldigen, omdat mijn antwoord kennelijk niet afdoende is en niet volledig ingaat op wat de geachte afgevaardigde vraagt.


Antonione, Rat (IT) Ich muss mich bei dem Herrn Abgeordneten dafür entschuldigen, dass angesichts der Fragestellung selbstverständlich meine Antwort sozusagen nicht angemessen war.

Antonione, Raad. - (IT) Ik moet mij verontschuldigen, omdat mijn antwoord kennelijk niet afdoende is en niet volledig ingaat op wat de geachte afgevaardigde vraagt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts fragestellung' ->

Date index: 2022-09-11
w