Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesichts andauernden humanitären krise » (Allemand → Néerlandais) :

14. ist zutiefst besorgt angesichts der humanitären Krise, die der Konflikt mit sich bringt, der Morde und der Vertreibung von mehr als 200 000 Menschen, der ernsten Engpässe bei der Lebensmittel- und medizinischen Versorgung sowie der Hunderten von zerstörten Häusern, Bauernhöfen und anderen Betrieben, durch die der künftige Übergang und Wiederaufbau noch schwieriger werden wird;

14. is ernstig bezorgd over de humanitaire crisis als gevolg van het conflict, de moorden en de meer dan 200 000 ontheemden, de ernstige tekorten aan voedsel en medische benodigdheden en de verwoesting van honderden huizen, boerderijen en andere bedrijven, waardoor de toekomstige overgang en herstel van land nog moeilijker zal zijn;


Und schließlich rufe ich den Rat und die Hohe Vertreterin angesichts der andauernden humanitären Krise in Gaza nochmal dazu auf, wesentlich mehr Druck auf Israel auszuüben, die Belagerung zu beenden, die den Wiederaufbau verhindert und das Leid verschlimmert.

Tot slot, gezien de nog steeds heersende humanitaire crisis in Gaza roep ik de Raad en de hoge vertegenwoordiger nogmaals op om Israël veel sterker onder druk te zetten opdat een einde wordt gemaakt aan de blokkade die wederopbouw verhindert en het lijden vergroot.


1. erklärt seine tiefe Betroffenheit angesichts der humanitären Krise in Simbabwe, der Choleraepidemie, des Hungers und der kompletten Weigerung des Regimes von Robert Mugabe zur positiven Lösung der Krise; fordert den Rat und die Kommission auf, ihr Engagement für die Bevölkerung Simbabwes mit einem großzügigen und langfristigen Programm für humanitäre Hilfe zu bekräftigen;

1. is uitermate bezorgd over de rampzalige humanitaire toestand in Zimbabwe, de cholera-epidemie, de hongersnood en de halsstarrige weigering van het Mugabe-regime om de crisis op een adequate manier aan te pakken; roept de Raad en de Commissie op opnieuw te bevestigen dat ze begaan zijn met het Zimbabwaanse volk, door een substantieel en langdurig programma voor humanitaire hulp op te starten;


1. erklärt seine tiefe Betroffenheit angesichts der humanitären Krise in Simbabwe, der Choleraepidemie, des Hungers und der kompletten Weigerung des Regimes von Robert Mugabe zur positiven Lösung der Krise; fordert den Rat und die Kommission auf, ihr Engagement für die Bevölkerung Simbabwes mit einem großzügigen und langfristigen Programm für humanitäre Hilfe zu bekräftigen;

1. is uitermate bezorgd over de rampzalige humanitaire toestand in Zimbabwe, de cholera-epidemie, de hongersnood en de halsstarrige weigering van het Mugabe-regime om de crisis op een adequate manier aan te pakken; roept de Raad en de Commissie op opnieuw te bevestigen dat ze begaan zijn met het Zimbabwaanse volk, door een substantieel en langdurig programma voor humanitaire hulp op te starten;


1. erklärt seine tiefe Betroffenheit angesichts der humanitären Krise in Simbabwe, der Choleraepidemie, des Hungers und der kompletten Weigerung des Regimes von Robert Mugabe zur positiven Lösung der Krise; fordert den Rat und die Kommission auf, ihr Engagement für die Bevölkerung Simbabwes mit einem großzügigen und langfristigen Programm für humanitäre Hilfe zu bekräftigen;

1. is uitermate bezorgd over de rampzalige humanitaire toestand in Zimbabwe, de cholera-epidemie, de hongersnood en de halsstarrige weigering van het Mugabe-regime om de crisis op een adequate manier aan te pakken; roept de Raad en de Commissie op opnieuw te bevestigen dat ze begaan zijn met het Zimbabwaanse volk, door een substantieel en langdurig programma voor humanitaire hulp op te starten;


15. Angesichts des Umfangs der humanitären Krise in Somalia wird die EU im Einklang mit den humanitären Grundsätzen – Unabhängigkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Mensch­lichkeit – weiterhin humanitäre Hilfe für die besonders bedürftigen Bevölkerungsgruppen leisten.

Gezien de omvang van de humanitaire crisis waarmee Somalië wordt geconfronteerd, zal de EU voortgaan met de verlening van humanitaire bijstand aan de meest kwetsbare bevolkings­groepen, overeenkomstige de humanitaire beginselen van onafhankelijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en menselijkheid.


Angesichts der immer dramatischeren humanitären Krise in Pakistan hat Kommissarin Kristalina Georgieva, die für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständig ist, heute angekündigt, dass die Kommission zusätzliche Mittel in Höhe von 30 Mio. EUR für die humanitäre Soforthilfe mobilisieren will.

Nu de humanitaire crisis steeds ernstiger vormen aanneemt, heeft Kristalina Georgieva, Europees commissaris voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisinterventie, vandaag aangekondigd dat de Commissie 30 miljoen euro extra beschikbaar zal stellen.


Angesichts des Ausmaßes dieser erneuten humanitären Krise hat die Europäische Union über das Europäische Amt für humanitäre Hilfen (ECHO) zum wiederholten Male eine Soforthilfe in Höhe von 15.000.000 ECU beschlossen[1] , um so den Bedarf an Grundversorgungsgütern zu decken.

De Europese Unie heeft bij een humanitaire crisis van deze omvang besloten opnieuw via het Bureau voor Humanitaire hulp van de Europese Unie (ECHO), noodhulp uit te trekken voor een bedrag van 15 miljoen ecu[1] , om tegemoet te komen aan de behoeften inzake levensnoodzakelijke produkten.


w