Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angepaßt werden damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Praxis heißt dies, daß die Sozialschutzsysteme angepaßt werdenssen, damit sich Arbeit lohnt und ein sicheres Einkommen gewährt, die Renten garantiert und die Rentensysteme nachhaltig gesichert sind, damit die gesellschaftliche Eingliederung gestärkt und eine qualitativ hochwertige und nachhaltige Gesundheitsversorgung gewährleistet werden kann.

In de praktijk zal dit betekenen dat de sociale zekerheidsstelsels moeten worden aangepast om werken aantrekkelijk te maken, een gegarandeerd inkomen te bieden, pensioenen veilig te stellen en betaalbaar te houden, sociale integratie te stimuleren en een hoogwaardige en duurzame gezondheidszorg te garanderen.


- Man will ein Netz zur Ausbildung der Ausbilder ausbauen, die über Fachwissen im Bereich der bildungsbezogenen Nutzung der Technologien verfügen, damit sachverständige Ausbilder herangezogen werden können, die den derzeitigen und zukünftigen Bildungs- und Ausbildungsbedürfnissen entsprechen: dies gilt sowohl für das Defizit an technischen Qualifikationen als auch für die Nutzung von Instrumenten, Technologien und pädagogischen Verfahren, die an sonstige Bildungsbedürfnisse angepaßt ...[+++]

- de oprichting van een opleidingsnetwerk voor opleiders op het gebied van het gebruik van technologie voor educatieve doeleinden, zodat bekwame opleiders kunnen worden opgeleid om aan de huidige en toekomstige behoeften aan onderwijs en opleiding te voldoen, zowel met betrekking tot het huidige gebrek aan technische kwalificaties als voor het gebruik van aangepaste middelen, technologieën en onderwijsmethoden voor de andere onderwijsbehoeften en voor het "leren leren".


Muß der Rechtsstatus des Bürgerbeauftragten angepaßt werden, damit dieser seine Untersuchungen im Rahmen seiner Befugnisse unbehindert durchführen kann und Zugang zu allen Schriftstücken erhält (wie dies im übrigen auch für die Bürgerbeauftragten in den Mitgliedstaaten gilt), so daß er in die Lage versetzt wird, die Kommissionsmitglieder zu einer Anhörung/Untersuchung zu laden und uneingeschränkt Zeugenaussagen von Beamten zu erhalten?

Is het misschien nodig om het wettelijk statuut van de ombudsman te wijzigen zodat hij ongehinderd overal onderzoek kan verrichten in het kader van zijn bevoegdheden, toegang krijgt tot alle documenten (zoals dat overigens het geval is voor de ombudsmannen in de lidstaten), de Commissarissen aan een hoorzitting kan onderwerpen en zonder beperkingen klachten kan ontvangen van ambtenaren?


So muß der Kohäsionsfonds natürlich unter Berücksichtigung der positiven Ergebnisse an die geplanten neuen sozio-ökonomischen Indikatoren angepaßt werden, damit diese Erfahrung der Kohäsionsländer, weder den derzeitigen noch den künftigen Empfängern nicht verlorengeht.

Integendeel, het Cohesiefonds moet in het licht van de gunstige resultaten worden aangepast op grond van de nieuwe verwachte sociaal-economische indicatoren. Wij mogen immers niet dulden dat de hulp aan de cohesielanden verloren gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Kommission müßten die französischen Rechtsvorschriften auch deswegen angepaßt werden, damit der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung im Bereich der angereicherten Nahrungsmittel, der "energiespendenden Getränke" und der Nahrungsergänzungsmittel voll angewandt werden kann.

De Commissie is ook van oordeel dat de Franse regelgeving moet worden aangepast zodat het beginsel van wederzijdse erkenning ook volledig kan worden toegepast in de sector van veredelde levensmiddelen, energy drinks en voedingssupplementen.


O. in der Erwägung, daß das repressive Vorgehen nicht gegen den Drogensüchtigen als solchen gerichtet sein darf (ihm muß die Gesellschaft im Gegenteil Hilfestellung bieten), sondern gegen die Drogenhändler und die kriminellen Organisationen, die für die Produktion, den Transport und die Verteilung der Droge verantwortlich sind, und daß dazu die Gesetze entsprechend angepaßt werdenssen, damit Drogenkriminelle auch wirklich rasch und effizient vor Gericht gestellt werden können,

O. overwegende dat de repressie niet gericht mag zijn tegen de drugsverslaafde zelf, die integendeel door de samenleving moet worden geholpen, maar tegen de drugshandelaars en de criminele organisaties die verantwoordelijk zijn voor de vervaardiging, het transport en de distributie van drugs en dat hiertoe de wetten dienen te worden aangepast om een snelle en effectief gerechtelijk optreden tegen criminele drugshandelaars tot een realiteit te maken ;


18. fordert, daß auf der Regierungskonferenz eine Reform der Organe in Angriff genommen wird, in deren Rahmen die Zusammensetzung der Organe, ihre Funktionen, ihre Zusammenarbeit und ihr Aufbau angepaßt werden, um sie demokratischer und damit effizienter zu gestalten und um der steigenden Zahl von Mitgliedstaaten der Union gerecht zu werden;

18. dringt erop aan dat de IGC een hervorming van de instellingen op gang brengt door middel van een aanpassing van hun samenstelling, taak, samenwerking en organisatie, ter versterking van hun democratisch gehalte en derhalve hun doeltreffendheid, zodat zij opgewassen zijn tegen de uitbreiding van het aantal leden van de Unie;


Daher wurden in dieser Stellungnahme die notwendigen Schritte besonders betont, die die Europäische Union unternehmen muß, damit ihre Instrumente und Programme zur Unterstützung der Erzeuger in den Entwicklungsländern besser an deren Bedürfnisse angepaßt werden.

Daarom wordt in dit advies beklemtoond dat de Europese Unie maatregelen moet nemen om haar instrumenten en programma's ter ondersteuning van de producenten in ontwikkelingslanden beter af te stemmen op hun behoeften.


Entsprechend müssen einige Vorschriften zur Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 636/82 durch die Festlegung verschiedener Kriterien angepaßt werden, damit eine einheitliche Anwendung des passiven Veredelungsverkehrs gewährleistet ist.

Enkele uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 636/82 dienden met het oog op de uniforme toepassing van de regeling passieve veredeling te worden geharmoniseerd, met name door de omschrijving van bepaalde criteria.


Weitere 15 Mio. ECU aus den derzeit verfügbaren Gesamtmitteln werden in den kommenden Wochen gebunden werden; - vermerkt, daß die Kommission vorgeschlagen hat, rasch weitere 144 Mio. ECU für den humanitären Bedarf in der Region bereitzustellen; - die Initiative der Kommission begrüßt, Anfang Dezember 1996 einen strategischen und umfassenden Aktionsplan für die in der Region der großen Seen zu leistende Hilfe der EU vorzuschlagen, der sich auf Noteinsätze und Soforthilfe, die Wiedereingliederung der Flüchtlinge und Vertriebenen, den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau, die Wiederherstellung einer unabhängigen und unparteilichen G ...[+++]

Daarnaast zal in de komende weken 15 miljoen ecu uit momenteel beschikbare middelen worden toegewezen ; - nam er nota van dat de Commissie heeft voorgesteld spoedig bovendien nog 144 miljoen ecu voor humanitaire behoeften in het gebied vrij te maken ; - toonde waardering voor het initiatief van de Commissie, die begin december een algemeen strategisch actieplan voor hulp van de EU aan het gebied van de Grote Meren zal voorstellen, met maatregelen voor spoedhulp en andere hulpverlening, reïntegratie van vluchtelingen en ontheemden, sociale en economische rehabilitatie, herstel van onafhankelijke en rechtvaardige rechtsstelsels, wederopb ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : angepaßt werden damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angepaßt werden damit' ->

Date index: 2021-09-09
w