Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angepasst werden könnte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst

de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abgesehen von der Anwendung der Gemeinsamen Aktion 2004/552/GASP des Rates vom 12. Juli 2004 betreffend die Gesichtspunkte des Betriebs des europäischen Satellitennavigationssystems, die die Sicherheit der Europäischen Union berühren, die erforderlichenfalls an das Fortschreiten der Programme, an ihre Lenkung und an den Vertrag von Lissabon angepasst werden könnte, liegt die Verantwortung für die Sicherheit bei der Kommission, auch wenn bestimmte sicherheitsbezogene Aufgaben der Agentur für das Europäische GNSS übertragen werden.

Afgezien van de toepassing van Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op de veiligheid van de Europese Unie, dat zo nodig aan de evolutie van de programma's, aan de governance ervan en aan het Verdrag van Lissabon aangepast kan worden, berust de verantwoordelijkheid voor de beveiliging bij de Commissie, ook al worden bepaalde taken op het gebied van de beveiliging aan het Europees GNSS-Agentsc ...[+++]


55. betont, wie wichtig Überlegungen dazu sind, wie der Regelungsrahmen – insbesondere die Wettbewerbsregeln – am besten an die Besonderheiten des Kultursektors angepasst werden könnte, um die kulturelle Vielfalt zu schützen und den Zugang der Verbraucher zu vielfältigen und hochwertigen kulturellen Inhalten und Dienstleistungen zu gewährleisten;

55. herinnert eraan dat het belangrijk is om na te gaan hoe de regelgeving, met name op het gebied van mededinging, kan worden toegesneden op de specifieke kenmerken van de culturele sector, zodat de culturele diversiteit en de toegang van de consument tot inhoud gewaarborgd worden;


55. betont, wie wichtig Überlegungen dazu sind, wie der Regelungsrahmen – insbesondere die Wettbewerbsregeln – am besten an die Besonderheiten des Kultursektors angepasst werden könnte, um die kulturelle Vielfalt zu schützen und den Zugang der Verbraucher zu vielfältigen und hochwertigen kulturellen Inhalten und Dienstleistungen zu gewährleisten;

55. herinnert eraan dat het belangrijk is om na te gaan hoe de regelgeving, met name op het gebied van mededinging, kan worden toegesneden op de specifieke kenmerken van de culturele sector, zodat de culturele diversiteit en de toegang van de consument tot inhoud gewaarborgd worden;


55. betont, wie wichtig Überlegungen dazu sind, wie der Regelungsrahmen – insbesondere die Wettbewerbsregeln – am besten an die Besonderheiten des Kultursektors angepasst werden könnte, um die kulturelle Vielfalt zu schützen und den Zugang der Verbraucher zu vielfältigen und hochwertigen kulturellen Inhalten und Dienstleistungen zu gewährleisten;

55. herinnert eraan dat het belangrijk is om na te gaan hoe de regelgeving, met name op het gebied van mededinging, kan worden toegesneden op de specifieke kenmerken van de culturele sector, zodat de culturele diversiteit en de toegang van de consument tot inhoud gewaarborgd worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- eine Revision der Projektbogen und Aktionen, die innerhalb der nächsten fünf Jahre in die Wege zu leiten sind, nach einer Vorrangsreihenfolge, die in Partnerschaft mit der Örtlichen Kommission zur ländlichen Entwicklung angepasst werden könnte;

- een herziening van de projectfiches en acties die binnen de volgende vijf jaren dienen te worden uitgevoerd volgens een orde van voorrang dat in samenwerking met de lokale commissie voor landelijke ontwikkeling (CLDR) kan worden herzien;


Es sollte geprüft werden, wie unter Klärung der Interaktion zwischen justiziellen und administrativen Verfahren die Rolle des OLAF in einem neuen institutionellen Rahmen angepasst werden könnte.

De gevolgen van een nieuwe institutionele configuratie voor de rol van OLAF en de interactie tussen gerechtelijke en administratieve procedures dienen te worden bestudeerd c.q. verduidelijkt.


- eine Revision der Projektbogen und Aktionen, die innerhalb der nächsten fünf Jahre unter Berücksichtigung der neuen Entwicklungsmittel der Gemeinde in die Wege zu leiten sind, nach einer Vorrangsreihenfolge, die in Partnerschaft mit der Örtlichen Kommission zur ländlichen Entwicklung (ÖKLE) angepasst werden könnte;

- een herziening van de projectfiches en acties die binnen de volgende vijf jaren dienen te worden uitgevoerd in functie van de nieuwe ontwikkelingsmiddelen van de gemeente, volgens een orde van voorrang die in samenwerking met de lokale commissie voor landelijke ontwikkeling (CLDR) kan worden herzien;


mit den Mitgliedstaaten zu prüfen, wie bestehende Indikatoren verbessert werden können, einschließlich derer zu frühzeitigen Schulabgängern, und dem Rat bis Ende 2010 Bericht darüber zu erstatten, inwieweit der vom Rat im Mai 2007 angenommene kohärente Rahmen von Indikatoren und Benchmarks (4) angepasst werden könnte, damit dessen Kohärenz mit den strategischen Zielen dieses Rahmens gewährleistet ist; in diesem Zusammenhang sollte ein besonderes Augenmerk auf die Bereiche Kreativität, Innovation und Unternehmergeist gelegt werden.

samen met de lidstaten na te gaan hoe de bestaande indicatoren, waaronder die inzake voortijdige verlaters van onderwijs en opleiding, kunnen worden verbeterd, en vóór eind 2010 bij de Raad verslag uit te brengen over de mate waarin het door de Raad in mei 2007 (4) aangenomen coherente kader van indicatoren en benchmarks kan worden aangepast, teneinde de samenhang ervan met de strategische doelstellingen van dat kader te verzekeren; in dit verband dient bijzondere aandacht te worden besteed aan creativiteit, innovatie en ondernemersc ...[+++]


Die Triloge verlaufen so gut, wie man sich dies nur wünschen kann; und in der Tat sind die hohe Qualität der Triloge und das Vertrauen zwischen den Parteien der Grund dafür, dass der Zeitplan leicht angepasst werden konnte.

De trialogen verlopen zoals gehoopt. De hoge kwaliteit van de trialogen en het vertrouwen tussen de partijen heeft zelfs een kleine aanpassing van het tijdschema mogelijk gemaakt.


Außerdem sollte die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten prüfen, inwieweit der kohärente Rahmen von Indikatoren und Benchmarks, der auf dem Arbeitsprogramm ET 2010 beruht, angepasst werden könnte, um besser den Zielen von ET 2020 zu entsprechen.

Ten slotte dient de Commissie samen met de lidstaten na te gaan hoe het op het werkprogramma ET 2010 gebaseerde coherente kader van indicatoren en benchmarks in overeenstemming kan worden gebracht met het ET 2020.




Anderen hebben gezocht naar : angepasst werden könnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angepasst werden könnte' ->

Date index: 2023-02-26
w