Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung vorzunehmen
Notifikation vorzunehmen

Traduction de «angenommenen erklärung wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung, mit der der Eintragungsantrag gestellt wird

AAI


Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der am 14. November 2001 von der WTO-Ministerkonferenz in Doha angenommenen Erklärung wird die mögliche Rolle des Handels bei der Förderung wirtschaftlicher Entwicklung und bei der Armutsbekämpfung anerkannt.

In de verklaring die op 14 november 2001 door de WTO-ministerconferentie in Doha werd aangenomen, werd de rol van de internationale handel bij de bevordering van de economische ontwikkeling en de armoedebestrijding dan ook bevestigd.


(3) In der beim Luftverkehrsgipfel in Brügge vom Oktober 2010 angenommenen Erklärung wird anerkannt, dass die Regeln der Union reformiert werden müssen, um die Wettbewerbsfähigkeit jedes Glieds der Luftverkehrskette (wie z. B. Flughäfen, Luftfahrtunternehmen und andere Dienstleister) zu fördern.

(3) In de verklaring die in oktober 2010 is opgesteld op de luchtvaarttop te Brugge wordt erkend dat de EU-regels moeten worden hervormd om het concurrentievermogen van elke schakel in de luchtvervoersketen te bevorderen (zoals luchthavens, luchtvaartmaatschappijen, en andere dienstverleners).


Der von der Hohen Vertreterin vorgelegte Umsetzungsplan für Sicherheit und Verteidigung und die damit verbundenen vom Rat angenommenen Schlussfolgerungen sowie dieser Aktionsplan unterstützen die Entwicklung von wichtigen Fähigkeiten, die für die Sicherheit der Union und ihrer Bürger erforderlich sind. Die Umsetzung der gemeinsamen Erklärung der EU und der NATO wird darüber hinaus zur Gewährleistung der Komplementarität mit der NATO beitragen.

Het uitvoeringsplan inzake veiligheid en defensie van de hoge vertegenwoordiger en de bijbehorende, door de Raad aangenomen conclusies, alsmede dit actieplan ondersteunen de ontwikkeling van de cruciale capaciteiten die nodig zijn om de veiligheid van de Unie en haar burgers te waarborgen. Via de uitvoering van de gezamenlijke verklaring van de EU en de NAVO zal verder worden bijgedragen tot het waarborgen van de complementariteit ...[+++]


In der angenommenen Erklärung wird hervorgehoben, dass Wissen, Kommunikation und Mitbestimmung wesentliche Voraussetzungen für die Umsetzung des Millenniumsziels sind, die Zahl der von extremer Armut und Hunger betroffenen Menschen bis 2015 zu halbieren.

De op deze bijeenkomst aangenomen verklaring benadrukt dat kennis, communicatie en participatie essentieel zijn voor de verwezenlijking van de doelstelling om extreme armoede en honger tegen 2015 met de helft te reduceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der von der Konferenz angenommenen Erklärung wird die Kommission aufgefordert, die Umsetzung des Grünbuchs zu unterstützen.

In de verklaring die deze conferentie aannam, werd de Commissie opgeroepen om de tenuitvoerlegging van het groenboek te steunen.


In der am 14. November 2001 von der WTO-Ministerkonferenz in Doha angenommenen Erklärung wird die mögliche Rolle des Handels bei der Förderung wirtschaftlicher Entwicklung und bei der Armutsbekämpfung anerkannt.

In de verklaring die op 14 november 2001 door de WTO-ministerconferentie in Doha werd aangenomen, werd de rol van de internationale handel bij de bevordering van de economische ontwikkeling en de armoedebestrijding dan ook bevestigd.


Im Einklang mit dem in den Millenniums-Entwicklungszielen der Vereinten Nationen genannten Ziel der Förderung der Geschlechtergleichstellung und der Stärkung der Rolle der Frau, der Konvention der Vereinten Nationen über die Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau, der auf der Vierten UN-Weltfrauenkonferenz angenommenen Erklärung und Aktionsplattform von Peking und dem Schlussdokument der Sondertagung der UN-Generalversammlung "Frauen 2000 - Gleichstellung, Entwicklung und Frieden für das 21. Jahrhundert" wird mit dieser Verordnu ...[+++]

De doelstellingen van deze verordening liggen op een lijn met het doel om gendergelijkheid en de positie van de vrouw te bevorderen, zoals omschreven in de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de Verenigde Naties, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van de Verenigde Naties, de Slotverklaring en het Platform voor Actie van de Vierde Wereldvrouwenconferentie van Peking, en in het eindverslag van de speciale zitting van de Algemene Vergadering "Vrouwen 2000: gendergelijkheid, ontwikkel ...[+++]


B. in der Erwägung, dass in der auf der Vierten WTO-Ministerkonferenz angenommenen Erklärung zum TRIPS-Abkommen und zur öffentlichen Gesundheit unter Hinweis auf die schwerwiegenden Probleme im Bereich der öffentlichen Gesundheit, mit denen viele Entwicklungsländer und am wenigsten entwickelte Länder konfrontiert sind, bekräftigt wird, dass „das TRIPS-Abkommen Mitglieder nicht daran hindert und nicht hindern sollte, Maßnahmen zu ergreifen, um die öffentliche Gesundheit zu schützen“, und dass es „so interpretiert ...[+++]

B. overwegende dat in de Verklaring over de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid, die op de vierde ministeriële conferentie van de WTO is aangenomen, de ernst wordt onderkend van de problemen in verband met de volksgezondheid waarmee een groot aantal ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen worden geconfronteerd, dat daarin wordt beklemtoond dat de overeenkomst de leden er niet van weerhoudt en niet van mag weerhouden maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid te treffen en da ...[+++]


In der am 16. Oktober 1997 von der Konferenz der Präsidenten des Europäischen Parlaments aus Anlaß des Internationalen Tages zum Kampf gegen das Elend angenommenen Erklärung wird unterstrichen, daß das Europäische Parlament in zahlreichen Berichten und Entschließungen bekräftigt hat, daß Not und Elend eine Verletzung der Menschenrechte darstellen, und das Europäische Parlament seit jeher bestrebt ist, die Menschenrechte in ihrer Unteilbarkeit zu fördern, indem es sowohl für die Grundfreiheiten als auch für die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte der Ärmsten eintritt, die der lebende Beweis für die Funktionsstörungen der Ge ...[+++]

In de verklaring die de Conferentie van voorzitters van het Europees Parlement op 16 oktober 1997 aangenomen heeft naar aanleiding van de Werelddag tegen de armoede heeft het Europees Parlement erop gewezen dat het in talrijke verslagen en resoluties gesteld heeft dat de armoede een vorm van schending van de mensenrechten is en dat de rechten van de mens ondeelbaar zijn, hetgeen betekent dat zowel de fundamentele vrijheden als de economische, sociale en culturele vrijheden van de armsten moeten worden ...[+++]


In der in Stockholm angenommenen Erklärung wird nicht nur betont, daß verstärkt auf nationaler Ebene vorgegangen werden muß, sondern es wird auch unter- strichen, daß die internationale Zusammenarbeit in den Bereichen der Verhütung und Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern zu fördern und ferner zu gewährleisten ist, daß die Kinder, die diesen kriminellen Praktiken zum Opfer fallen, nicht dafür gestraft, sondern vielmehr davor geschützt werden.

In de in Stockholm aangenomen verklaring wordt niet alleen gewezen op de noodzaak om op nationaal niveau krachtiger op te treden, maar ook op de noodzaak om de internationale samenwerking op het gebied van preventie en repressie van sexueel misbruik van kinderen te bevorderen en om te waarborgen dat kinderen die slachtoffer zijn van deze criminele praktijken niet worden gestraft, maar juist beschermd.




D'autres ont cherché : erklärung vorzunehmen     notifikation vorzunehmen     angenommenen erklärung wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommenen erklärung wird' ->

Date index: 2021-07-09
w