Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angenommenen bericht wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Siehe den am 22. November 2016 angenommenen Bericht des Europäischen Parlaments zur „Europäischen Verteidigungsunion (2016/2052(INI))“ in dem festgestellt wird, dass „für das Forschungsprogramm der EU im Bereich Verteidigung in diesem Zeitraum ein Gesamthaushalt von jährlich mindestens 500 Mio. EUR benötigt wird, um glaubwürdig zu sein und Wesentliches zu erreichen“.

Zie het verslag van het Europees parlement over de Europese defensie-unie (2016/2052(INI)), goedgekeurd op 22 november 2016, waarin staat dat het EU-programma voor defensieonderzoek "een totale begroting nodig heeft van ten minste 500 miljoen euro per jaar om geloofwaardig te zijn en een duidelijk verschil te kunnen maken".


Ich vertraue darauf, dass die Türkei die prioritären Maßnahmen, die in dem heute angenommenen Bericht genannt werden, unverzüglich umsetzen wird, und wir gemeinsam auf die Erfüllung der Voraussetzungen für die Visaliberalisierung hin arbeiten können.

Ik ga ervan uit dat Turkije de in dit verslag als prioritair aangemerkte maatregelen zo spoedig mogelijk zal uitvoeren en dat we onze gezamenlijke inspanningen om aan de voorwaarden voor visumliberalisering te voldoen, kunnen voortzetten.


In einem im Jahr 2014 angenommenen Bericht zur Umsetzung der IVS-Richtlinie wird auf die Annahme von drei Spezifikationen verwiesen (eCall, Mindestniveau allgemeiner für die Straßenverkehrssicherheit relevanter Verkehrsmeldungen und Informationsdienste für sichere Parkplätze).

Een verslag over de uitvoering van de IVS-richtlijn, dat werd aangenomen in 2014, stelt dat drie reeksen specificaties zijn aangenomen (voor eCall, minimale universele verkeersveiligheidsgerelateerde informatiediensten en informatie-diensten voor veilige en beveiligde parkeerplaatsen).


In einem im Jahr 2014 angenommenen Bericht zur Umsetzung der IVS-Richtlinie wird auf die Annahme von drei Spezifikationen verwiesen (eCall, Mindestniveau allgemeiner für die Straßenverkehrssicherheit relevanter Verkehrsmeldungen und Informationsdienste für sichere Parkplätze).

Een verslag over de uitvoering van de IVS-richtlijn, dat werd aangenomen in 2014, stelt dat drie reeksen specificaties zijn aangenomen (voor eCall, minimale universele verkeersveiligheidsgerelateerde informatiediensten en informatie-diensten voor veilige en beveiligde parkeerplaatsen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Mitteilung sollte zusammen mit dem (gleichzeitig angenommenen) Bericht der Kommission über die Durchführung der Richtlinie geprüft werden, in dem beurteilt wird, inwiefern die Arbeitszeitbestimmungen in den Mitgliedstaaten eingehalten werden.

De mededeling moet worden bekeken in samenhang met het verslag van de Commissie over de uitvoering van de richtlijn (gelijktijdig goedgekeurd) dat de naleving van de arbeidstijdvoorschriften door de lidstaten beoordeelt en de belangrijkste gebieden van niet-naleving of rechtsonzekerheid aangeeft.


In diesem Bericht wird die Kommission gegebenenfalls ergänzende Maßnahmen zur Erleichterung einer solchen Öffnung vorschlagen und die Auswirkungen dieser Maßnahmen bewerten. Regeln zum Komitologieverfahren, die die im Juli 2006 angenommenen neuen Komitologieregeln berücksichtigen.

De Commissie zal in dit verslag zo nodig aanvullende maatregelen ter vergemakkelijking van een verdere openstelling voorstellen en zij zal de effecten van deze maatregelen beoordelen. regels inzake de comitologieprocedure, waarin rekening wordt gehouden met de in juli 2006 aangenomen nieuwe comitologieregels.


Die Reform des Paktes, die in einem vom Rat am 20. März 2005 angenommenen Bericht umrissen wird, zielt darauf ab, die Anwendung des finanzpolitischen Regelwerks und die nationale Verantwortung hierfür durch Stärkung der wirtschaftlichen Grundlagen und der Effizienz des Pakts – sowohl was die präventiven als auch was die korrektiven Instrumente angeht – zu verbessern, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu gewährleisten, das Wachstum zu fördern und eine übermäßige Belastung künftiger Generationen zu vermeiden.

De hervorming van het pact zoals ze beschreven staat in het op 20 maart jl. door de Raad aangenomen verslag, heeft tot doel de governance van en de nationale zeggenschap in het begrotingskader te verbeteren, de economische onderbouwing en de doeltreffendheid van het pact te versterken, zowel wat zijn preventieve als zijn correctieve instrumenten betreft, de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn te waarborgen en de groei te bevorderen zonder buitensporige lasten voor de toekomstige generaties te creëren.


Dem nach dem Mitentscheidungsverfahren angenommenen Rechtsakt wird eine Erklärung der Kommission beigefügt, in der diese sich verpflichtet, den Mitgliedstaaten vor Ende 2005 einen Bericht über die Durchführung der Vorhaben seit Inkrafttreten des Beschlusses zu unterbreiten.

De volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen tekst gaat vergezeld van een verklaring van de Commissie waarin zij toezegt vóór eind 2005 bij de lidstaten een verslag te zullen indienen over de uitvoering van de acties sedert de inwerkingtreding van het besluit.


Der erste Zwischenbericht über den Zusammenhalt wird im Rahmen der Erörterungen vorgelegt, die auf der Grundlage der Analysen und Vorschläge in dem von der Kommission am 31. Januar 2001 angenommenen zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (KOM(2001) 24) geführt werden.

Het eerste voortgangsverslag over de cohesie wordt aangeboden tegen de achtergrond van de discussie naar aanleiding van de analyses en voorstellen in het tweede verslag over de economische en sociale cohesie (COM 2001 - 24), dat op 31 januari 2001 door de Commissie is goedgekeurd.


Zur Vertiefung dieser Informationen wird der Leser auf den vom Rechnungshof angenommenen Bericht verwiesen.

Voor een grondiger kennisneming gelieve de lezer het door de Rekenkamer vastgestelde verslag te raadplegen, dat vergezeld gaat van de antwoorden van de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : angenommenen bericht wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommenen bericht wird' ->

Date index: 2026-01-05
w