Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAICM

Vertaling van "angenommene strategische ansatz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strategischer Ansatzr das internationale Chemikalienmanagement | SAICM [Abbr.]

strategische aanpak voor het internationaal beheer van chemische stoffen | SAICM [Abbr.]


Weißbuch Gemeinsam für die Gesundheit : Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013

Witboek Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass eine Beurteilung der Strategie für 2010–2015 und der Standpunkte der Interessenträger, die im Forschungsbericht der Kommission mit dem Titel „Evaluation of the strengths and weaknesses of the strategy for equality between women and men 2010-2015“ [Beurteilung der Stärken und Schwächen der Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2010–2015] dargelegt sind, ergeben hat, dass der 2010 angenommene strategische Ansatz weiter gestärkt werden muss;

D. overwegende dat in de beoordeling van de strategie 2010-2015 en van de standpunten van belanghebbenden, zoals uiteengezet in het onderzoeksverslag van de Commissie getiteld "Evaluation of the strengths and weaknesses of the strategy for equality between women and men 2010-2015", wordt benadrukt dat de in 2010 gekozen strategische aanpak verder moet worden versterkt;


Das Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013”[4] wurde am 23. Oktober 2007 angenommen.

Het Witboek “Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013”[4] is op 23 oktober 2007 aangenomen.


2007 war ein Jahr größerer politischer Erfolge für die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz, da das zweite Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit (2008-13) und das Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013” angenommen wurden.

2007 was een jaar waarin het directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming op beleidsgebied belangrijke resultaten boekte door de goedkeuring van het tweede communautaire actieprogramma op het gebied van gezondheid (2008-2013) en het witboek “Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013”.


Im Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013“ , das die Kommission am 23. Oktober 2007 im Zuge der Ausarbeitung der EU-Gesundheitsstrategie angenommen hat, wird Krebs als einer der Bereiche genannt, in denen vorrangiger Handlungsbedarf besteht.

In het witboek van de Commissie „Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013” , dat zij op 23 oktober 2007 in het kader van de verdere ontwikkeling van de EU-gezondheidsstrategie heeft vastgesteld, werd kanker als actieprioriteit aangemerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013“ (1), das die Kommission am 23. Oktober 2007 im Zuge der Ausarbeitung der EU-Gesundheitsstrategie angenommen hat, wird Krebs als einer der Bereiche genannt, in denen vorrangiger Handlungsbedarf besteht.

In het witboek van de Commissie „Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013” (1), dat zij op 23 oktober 2007 in het kader van de verdere ontwikkeling van de EU-gezondheidsstrategie heeft vastgesteld, werd kanker als actieprioriteit aangemerkt.


– (RO) Es ist ermutigend, zu sehen, dass das Europäische Parlament die Entschließung über das Weißbuch der Europäischen Kommission – „Gemeinsam für die Gesundheit: ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013“ – angenommen hat.

– (RO) Het is verheugend om te zien dat het Europees Parlement de resolutie over het Witboek ”Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013” van de Europese Commissie heeft aangenomen.


Das Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013”[4] wurde am 23. Oktober 2007 angenommen.

Het Witboek “Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013”[4] is op 23 oktober 2007 aangenomen.


2007 war ein Jahr größerer politischer Erfolge für die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz, da das zweite Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit (2008-13) und das Weißbuch „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013” angenommen wurden.

2007 was een jaar waarin het directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming op beleidsgebied belangrijke resultaten boekte door de goedkeuring van het tweede communautaire actieprogramma op het gebied van gezondheid (2008-2013) en het witboek “Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013”.




Anderen hebben gezocht naar : angenommene strategische ansatz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommene strategische ansatz' ->

Date index: 2022-01-16
w