Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angenommene projekt seine schlussfolgerungen zusammenfasst " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass im Falle der vorliegenden Revision des Sektorenplanes es dann dem Autor der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie oblag, eine Prüfung auf Ebene des Planes durchzuführen; dass er in dieser Hinsicht erachtet, dass die eventuellen Auswirkungen auf das natürliche Milieu in und in der Nähe der Gebiete nicht bedeutend sein müssten, insbesondere weil sie in den nahen Schutzgebieten gut vertreten sind, und weil sie durch besondere Anpassungen gemildert werden können (Verlagerung der anderen geschützten Arten als die beobachteten Arten oder Schaffung von Pufferzonen, usw.); dass er einen größeren Einfluss auf die Forstgebiete in der Nord-Erweiterung (Verlust eines kalkliebenden Eichen-Hainbuchenwalds); dass er jedoch hervorhebt, ...[+++]

Overwegende dat het in het geval van huidige gewestplanherziening bijgevolg de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan toebehoort, een beoordeling op schaal van het plan uit te voeren; dat hij, vanuit dat oogpunt, acht dat de eventuele impacten op het natuurlijk milieu in en in de nabijheid van de locaties niet consequent zouden moeten zijn, dankzij met name het feit dat ze goed vertegenwoordigd zijn in de beschermde milieus in de nabijheid en dankzij de mogelijkheid om genoemde impacten te verzachten met speciale inrichtingen (verplaatsing van de andere beschermde soorten dan die, welke waargenomen zijn, of de aanleg van b ...[+++]


In der Erwägung, dass der am 8. Mai 2014 von der Wallonischen Regierung angenommene Revisionsentwurf diese Schlussfolgerungen sowie diese Empfehlungen, die auf die Einleitung - zum Zeitpunkt der Genehmigung - der Maßnahmen im Hinblick auf die Verminderung der Schallbelästigungen abzielen, aufführt und zusammenfasst;

Overwegende dat de ontwerp-herziening, aangenomen door de Waalse Regering op 8 mei 2014, die conclusies overneemt en samenvat, evenals die aanbevelingen met het oog op de invoering - in het stadium van de vergunning - van de metingen met het oog op beperktere hinder door geluidsemissies;


In der Erwägung, dass der am 8. Mai 2014 von der Wallonischen Regierung angenommene Revisionsentwurf diese Schlussfolgerungen sowie diese Empfehlungen, die auf die Einleitung - zum Zeitpunkt der Genehmigung - der Maßnahmen im Hinblick auf die Verminderung der Schwingungbelästigungen abzielen, aufführt und zusammenfasst;

Overwegende dat de ontwerp-herziening, aangenomen door de Waalse Regering op 8 mei 2014, die conclusies overneemt en samenvat, evenals die aanbevelingen met het oog op de invoering - in het stadium van de vergunning - van de metingen met het oog op beperktere hinder door trillingen;


Am 8. Dezember 2008 hat der Rat seine Schlussfolgerungen und ein Dokument mit dem Titel „Neue Handlungslinien der Europäischen Union im Bereich der Bekämpfung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und ihrer Trägersysteme“ (nachfolgend „Neue Handlungslinien“ genannt) angenommen, dem zufolge die Verbreitung von MVW nach wie vor eine der größten Bedrohungen für die Sicherheit darstellt und die Nichtverbreitungspolitik einen wesentlichen Bestandteil der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik bildet.

De Raad heeft op 8 december 2008 conclusies aangenomen alsmede een document getiteld „Nieuwe actielijnen voor de Europese Unie in de strijd tegen de proliferatie van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor” waarin gesteld wordt dat proliferatie van MVW nog steeds een van de grootste veiligheidsproblemen vormt en dat een non-proliferatiebeleid een essentieel onderdeel van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is.


44. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 17. Juli 2006 zu einer Strategie der Europäischen Union für den pazifischen Raum und die Tatsache, dass darin der Bekämpfung der Armut, der Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele , der Entwicklung der Humanressourcen und Gesundheitsthemen ein hoher Stellenwert eingeräumt wird; bedauert es allerdings, dass der Rat seine Schlussfolgerungen angenommen hat, ohne die Bekanntgabe des Standpunkts des Parlaments abzuwarten;

44. verwelkomt de conclusies van de Raad van 17 juli 2006 over een EU-strategie voor het gebied van de Stille Oceaan en het feit dat armoedebestrijding, de verwezenlijking van de MDG's, de ontwikkeling van menselijke hulpmiddelen en gezondheidskwesties daarin een belangrijke plaats krijgen; betreurt evenwel dat de Raad zijn conclusies aangenomen heeft zonder de bekendmaking van het standpunt van het Parlement af te wachten;


44. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 17. Juli 2006 zu einer Strategie der Europäischen Union für den pazifischen Raum und die Tatsache, dass darin der Bekämpfung der Armut, der Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele , der Entwicklung der Humanressourcen und Gesundheitsthemen ein hoher Stellenwert eingeräumt wird; bedauert es allerdings, dass der Rat seine Schlussfolgerungen angenommen hat, ohne die Bekanntgabe des Standpunkts des Parlaments abzuwarten;

44. verwelkomt de conclusies van de Raad van 17 juli 2006 over een EU-strategie voor het gebied van de Stille Oceaan en het feit dat armoedebestrijding, de verwezenlijking van de MDG's, de ontwikkeling van menselijke hulpmiddelen en gezondheidskwesties daarin een belangrijke plaats krijgen; betreurt evenwel dat de Raad zijn conclusies aangenomen heeft zonder de bekendmaking van het standpunt van het Parlement af te wachten;


40. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 17. Juli 2006 zu einer Strategie der EU für den pazifischen Raum und die Tatsache, dass darin der Bekämpfung der Armut, der Erreichung der MDG, der Entwicklung der Humanressourcen und Gesundheitsthemen ein hoher Stellenwert eingeräumt wird; bedauert es allerdings, dass der Rat seine Schlussfolgerungen angenommen hat, ohne die Bekanntgabe des Standpunkts des Europäischen Parlaments abzuwarten;

40. verwelkomt de conclusies van de Raad van 17 juli 2006 over een EU-strategie voor het gebied van de Stille Oceaan en het feit dat armoedebestrijding, de verwezenlijking van de MDG's, de ontwikkeling van menselijke hulpmiddelen en gezondheidskwesties daarin een belangrijke plaats krijgen; betreurt evenwel dat de Raad zijn conclusies aangenomen heeft zonder de bekendmaking van het standpunt van het Europees Parlement af te wachten;


In den Schlussfolgerungen seines Berichtes vom [ ] Juni 2004 über den Stand des GALILEO-Programms hat er "die große strategische Bedeutung des GALILEO-Projekts für die Europäische Union und die Zukunft seines Raumfahrtsektors erneut bestätigt".

In de conclusies van diens verslag van [ ] juni 2004 over de stand van uitvoering van het GALILEO-programma heeft het opnieuw gewezen op het grote strategische belang van het GALILEO-project voor de Europese Unie en de toekomst van haar ruimtevaartsector.


46. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission eine Mitteilung "Fortschrittsbericht über die Reform" angenommen hat (KOM(2003) 40); betont, dass es die Ergebnisse auf der Grundlage seiner zu Beginn des Reformprozesses geäußerten Erwartungen zu beurteilen gedenkt und seine Schlussfolgerungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens ziehen wird, um zu gewährleisten, dass die Reform bis zum 1. Mai 2004 vollständig umgesetzt sein wird;

46. neemt er nota van dat de Commissie een mededeling over de vorderingen van de hervorming heeft goedgekeurd (COM(2003) 40); onderstreept dat het de uitkomsten zal beoordelen aan de hand van de verwachtingen die het aan het begin van het hervormingsproces had geformuleerd en zijn conclusie zal trekken in de context van de begrotingsprocedure om ervoor te zorgen dat de hervorming voltrokken is op 1 mei 2004;


44. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission eine Mitteilung über die Reformfortschritte angenommen hat; betont, dass es die Ergebnisse auf der Grundlage seiner zu Beginn des Reformprozesses geäußerten Erwartungen zu beurteilen gedenkt und seine Schlussfolgerungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens ziehen wird, um zu gewährleisten, dass die Reform bis zum 1. Mai 2004 vollständig umgesetzt sein wird;

44. neemt er nota van dat de Commissie een mededeling over de vorderingen van de hervorming heeft goedgekeurd; onderstreept dat het de uitkomsten zal beoordelen aan de hand van de verwachtingen die het aan het begin van het hervormingsproces had geformuleerd en zijn conclusie zal trekken in de context van de begrotingsprocedure om ervoor te zorgen dat de hervorming voltrokken is op 1 mei 2004;


w