Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angenommene grünbuch bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Wie Sie wissen, hat die Kommission bereits zwei größere Initiativen in diesem Bereich angenommen: unser Grünbuch zu Renten, dem nächstes Jahr ein Weißbuch mit einer Skizze zukünftiger Aktivitäten folgen wird, und unser Vorschlag – der auf Ihrem Vorschlag basiert, Herr Mann – 2012 zum Europäischen Jahr für aktives Altern zu erklären.

Zoals u weet, heeft de Commissie al twee belangrijke initiatieven op dit gebied aangenomen: ons Groenboek over pensioenen, dat volgend jaar zal worden gevolgd door een witboek waarin toekomstige activiteiten worden geschetst, en een voorstel – op grond van uw voorstel, mijnheer Mann – om 2012 aan te wijzen als het Europees Jaar van actief ouder worden.


Viele der vom Europäischen Parlament in diesem Bericht geäußerten Besorgnisse wurden bereits in unserem Grünbuch über das künftige gemeinsame Asylsystem angesprochen, das ich am 6. Juni vorstellte und das von der Kommission angenommen wurde. Ich habe vor, dazu eine breite europäische Debatte auf den Weg zu bringen.

Veel van de zorgen die het Europees Parlement kenbaar maakte in dit verslag worden behandeld in ons Groenboek over de toekomst van het asielbeleid, dat ik op 6 juni indiende en wat de Commissie heeft aangenomen, en waarover ik een brede Europese discussie op gang wil brengen.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftlich (PT) Das Europäische Parlament hat bereits eine Empfehlung zum Grünbuch über Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union angenommen, in dem die wichtigsten Aspekte zu dieser Frage dargelegt werden.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Het Europees Parlement had al een aanbeveling aangenomen over het Groenboek over procedurele waarborgen voor verdachten in strafprocedures in de Europese Unie, waarin de belangrijkste elementen van deze materie staan.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftlich (PT) Das Europäische Parlament hat bereits eine Empfehlung zum Grünbuch über Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union angenommen, in dem die wichtigsten Aspekte zu dieser Frage dargelegt werden.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Het Europees Parlement had al een aanbeveling aangenomen over het Groenboek over procedurele waarborgen voor verdachten in strafprocedures in de Europese Unie, waarin de belangrijkste elementen van deze materie staan.


Wir haben seinerzeit bereits die Entschließung zum Grünbuch über die Europäische Raumfahrtpolitik (angenommen am 9. Oktober 2003) und die Entschließung über eine einheitliche europäische Raumfahrtstrategie (angenommen am 17. Januar 2002) sowie die Entschließung über den Aktionsplan für die Durchführung der europäischen Raumfahrtpolitik (angenommen am 29. Januar 2004) unterstützt.

Wij hebben voorheen ook onze steun gegeven aan de resolutie over het Groenboek van de Commissie inzake het ruimtevaartbeleid, aangenomen op 9 oktober 2003, aan de resolutie over een uniforme Europese ruimtestrategie, aangenomen op 17 januari 2002, en aan de resolutie over een actieplan voor de uitvoering van het Europese ruimtevaartbeleid, aangenomen op 29 januari 2004.


Es sei daran erinnert, dass das von der Kommission im November 2000 angenommene Grünbuch bereits mehrfach von verschiedenen Zusammensetzungen des Rates und von anderen Gremien geprüft worden ist und dass dazu im Mai vom Rat "Energie" allgemeine Schlussfolgerungen verabschiedet worden sind.

Gememoreerd zij dat het door de Commissie in november 2000 aangenomen Groenboek al verscheidene malen in de verschillende samenstellingen van de Raad en in andere instanties besproken is en geleid heeft tot algemene conclusies, die de Raad Energie in mei jongstleden heeft aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommene grünbuch bereits' ->

Date index: 2024-10-31
w