Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angenommen wurden lassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachdem bereits 16 von 28 Partnerschaftsvereinbarungen angenommen wurden, lassen sich einige positive Trends bei den im Rahmen der Kohäsionspolitik geplanten EU-Investitionen zur Förderung der Innovation und kleiner Unternehmen erkennen; außerdem werden die Finanzinstrumente intensiver genutzt.

Een eerste evaluatie op basis van de partnerschapsovereenkomsten — 16 van de in totaal 28 zijn al aangenomen — laat enkele bemoedigende tendensen zien bij de geplande EU-investeringen in het kader van het cohesiebeleid ter ondersteuning van innovatie en kleine ondernemingen, alsmede een toenemend gebruik van financieringsinstrumenten.


Indem er aufgetreten ist, nachdem die Möglichkeiten der kollektiven Konzertierung, die im Gesetz vom 26. Juli 1996 enthalten sind, ausgeschöpft wurden, und indem er den Entwurf des Abkommens der « Zehnergruppe », der durch acht der zehn Sozialpartner angenommen wurde, übernommen hat, hat der Gesetzgeber die kollektive Konzertierung maximal wirken lassen.

Door op te treden nadat de mogelijkheden van collectief overleg vervat in de wet van 26 juli 1996 werden uitgeput en door het ontwerpakkoord van de « Groep van Tien », zoals goedgekeurd door acht van de tien sociale gesprekpartners, over te nemen, heeft de wetgever het collectief overleg maximaal uitwerking laten hebben.


132. ist der Auffassung, dass der Generalsekretär dem Haushaltskontrollausschuss einen Vermerk zur Klarstellung der Rolle des Parlaments bei der Verwaltung der und Aufsicht über die Mittel des Fonds zukommen lassen sollte; erinnert daran, dass gemäß den Schätzungen des Pensionsfonds selbst nach der Umsetzung der restriktiven Maßnahmen, die 2009 hinsichtlich der Auszahlung von Ansprüchen angenommen wurden, ein beträchtliches versicherungsmathematisches Defizit auftreten wird und der Fonds sein Kapital zwischen 202 ...[+++]

132. is van oordeel dat de secretaris-generaal de Commissie begrotingscontrole een nota moet voorleggen waarin de rol van het Parlement bij het beheer van en het toezicht op het vermogen van het Fonds wordt verhelderd; herinnert eraan dat zelfs na het nemen van de restrictieve maatregelen inzake de uitbetaling waartoe in 2009 is besloten, het pensioenfonds volgens eigen ramingen een aanzienlijk actuarieel tekort zal hebben en dat de middelen van het fonds tussen 2020 en 2025 uitgeput zullen zijn; is van mening dat dit tekort niet met belasting ...[+++]


131. ist der Auffassung, dass der Generalsekretär dem Haushaltskontrollausschuss einen Vermerk zur Klarstellung der Rolle des Parlaments bei der Verwaltung der und Aufsicht über die Mittel des Fonds zukommen lassen sollte; erinnert daran, dass gemäß den Schätzungen des Pensionsfonds selbst nach der Umsetzung der restriktiven Maßnahmen, die 2009 hinsichtlich der Auszahlung von Ansprüchen angenommen wurden, ein beträchtliches versicherungsmathematisches Defizit auftreten wird und der Fonds sein Kapital zwischen 202 ...[+++]

132. is van oordeel dat de secretaris-generaal de Commissie begrotingscontrole een nota moet voorleggen waarin de rol van het Parlement bij het beheer van en het toezicht op het vermogen van het Fonds wordt verhelderd; herinnert eraan dat zelfs na het nemen van de restrictieve maatregelen inzake de uitbetaling waartoe in 2009 is besloten, het pensioenfonds volgens eigen ramingen een aanzienlijk actuarieel tekort zal hebben en dat de middelen van het fonds tussen 2020 en 2025 uitgeput zullen zijn; is van mening dat dit tekort niet met belasting ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeder zukünftige Verhaltenskodex muss sich indes mit anderen einschlägigen Dokumenten der Vereinten Nationen vereinbaren lassen, insbesondere mit den Regelungen betreffend das Statut, die Grundrechte und Pflichten der Beamten, die nicht Beamte des Sekretariats und Sachverständige in Mission sind, die 2002 von der Generalversammlung angenommen wurden, und darf die notwendige Handlungsfreiheit der Mandatsträger im Hinblick auf eine effiziente Erfüllung ihres Auftrags nicht einschränken.

In ieder geval moet een toekomstige gedragscode in overeenstemming zijn met andere relevante VN-documenten, met name de in 2002 door de AG goedgekeurde regeling inzake de status en de basisrechten en -plichten van functionarissen die geen secretariaatsmedewerkers noch deskundigen op missie zijn, en mag een dergelijke code geen beperking inhouden van de bewegingsvrijheid die mandaathouders nodig hebben om hun mandaat doeltreffend te vervullen.


Die Berichterstatterin hat sich nicht nur von der Richtlinie leiten lassen, die auf der von den europäischen Sozialpartnern geschlossenen Vereinbarung über befristete Arbeitsverträge basiert (99/70/EG) (die sich ihrerseits weitgehend auf die Richtlinie über Teilzeitarbeit stützt (97/81(EG)), sondern auch von der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern (96/71/EG) und dem IAO-Übereinkommen (C181) und der Empfehlung (R188), die 1997 auf der internationalen Dreiparteien-Konferenz der IAO mit überwältigender Unterstützung und Konsens aller Beteiligten angenommen wurden ...[+++]

De rapporteur heeft niet alleen inspiratie geput uit de richtlijn betreffende de door de Europese partners gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (99/70/EG) (die weer grotendeels is gebaseerd op de richtlijn betreffende deeltijdarbeid (97/81/EG) maar ook op de richtlijn betreffende terbeschikkingstelling van werknemers (96/71/EG), de overeenkomst van de Internationale Arbeidsorganisatie (C 181) en aanbeveling (R 188) die in 1997 door de tripartiete Internationale Arbeidsconferentie met overweldigende steun en algemene instemming van de partijen werden goedgekeurd ...[+++]


(11) Im Hinblick auf die Jahresabschlüsse (Einzelabschlüsse) von Unternehmen ist es in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit erforderlich, den Mitgliedstaaten eine Wahlmöglichkeit zu lassen. Sie können Publikumsgesellschaften gestatten oder vorschreiben, dass diese Unternehmen ihre Einzelabschlüsse nach den internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen aufstellen, die gemäß dem in dieser Verordnung festgelegten Verfahren angenommen wurden.

(11) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel moeten de lidstaten de vrijheid hebben om beursgenoteerde ondernemingen toe te staan of te verplichten de jaarrekening op te stellen overeenkomstig internationale standaarden die zijn goedgekeurd volgens de in deze verordening vastgelegde procedure.


(11) Im Hinblick auf die Jahresabschlüsse (Einzelabschlüsse) von Unternehmen ist es in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit erforderlich, den Mitgliedstaaten eine Wahlmöglichkeit zu lassen. Sie können Publikumsgesellschaften und Unternehmen, die eine Börsenzulassung vorbereiten, gestatten oder vorschreiben, dass diese Unternehmen ihre Einzelabschlüsse nach den internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen aufstellen, die gemäß dem in dieser Verordnung festgelegten Verfahren angenommen wurden.

(11) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel moeten de lidstaten de vrijheid hebben om beursgenoteerde ondernemingen en ondernemingen die een beursnotering voorbereiden, toe te staan of te verplichten de jaarrekening op te stellen overeenkomstig internationale standaarden die zijn goedgekeurd volgens de in deze verordening vastgelegde procedure.




D'autres ont cherché : angenommen wurden lassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommen wurden lassen' ->

Date index: 2024-06-10
w