D. in der Erwägung, dass d
ie Umsetzung dieser Verpflichtungen allen Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen, ob sie nun von einem Konflikt betroffen, Geberländer oder Unbeteiligte sind, ein gemeinsames Anliegen ist, und dass sie die gemeinsame Verantwor
tung dafür tragen; sowie unter besonderer Betonung der Tatsache, dass diesbezüglich im Dezember 2008 die Leitlinien der EU zu Gewalt an Frauen und Mädchen und die Leitlinien der EU zu Kindern in bewaffneten Konflikten und zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung von
Frauen un ...[+++]d Mädchen angenommen wurden, womit ein starkes politisches Signal ausgesandt wurde, dass sie für die Union Priorität haben,D. overwegende dat de tenuitvoerlegging van deze toezeggingen een gemeenschappelijke taak en verantwoordelijkheid is van iedere lidstaat van de VN, ongeacht
of deze geteisterd wordt door conflicten, donor is of anderszins, er in dit verband op wijzend dat in december 2008 richtsno
eren van de EU zijn aangenomen over geweld tegen vrouwen en meisjes, alsook richtsno
eren van de EU over kinderen en gewapende conflicten en ter bestrijdin
...[+++]g van alle vormen van tegen hen gerichte discriminatie, en dat deze een krachtig politiek signaal geven dat dit voor de Unie prioriteiten zijn,