Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angenommen werden werde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Punkt, der ohne Aussprache angenommen werden kann

punt dat de Raad zonder debat kan goedkeuren


Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden

verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagende Partei ist der Auffassung, dass die Spannen, die durch Artikel 31 § 1 Absatz 1 des Gesetzbuches über die Inspektion, in Bezug auf die strafrechtliche Geldbuße, und durch Artikel 45 Absatz 3 desselben Gesetzbuches, in Bezug auf die alternative administrative Geldbuße, festgelegt seien, zu groß seien, damit die Geldbußen als vorhersehbar angesehen werden könnten ab dem Zeitpunkt, an dem das strafbare Verhalten angenommen werde.

De verzoekende partij is van mening dat die marges, die respectievelijk zijn ingesteld bij artikel 31, § 1, eerste lid, van het Wetboek van inspectie, wat de strafrechtelijke geldboete betreft, en bij artikel 45, derde lid, van datzelfde Wetboek, wat de alternatieve administratieve geldboete betreft, te ruim zijn opdat de geldboetes als voorzienbaar kunnen worden beschouwd vanaf het ogenblik dat het strafbaar gestelde gedrag wordt aangenomen.


Der künftige ungarische Vorsitz bekräftigte, dass er die Arbeiten weiterführen und Schlussfolgerungen des Rates vorbereiten werde, die von allen Delegationen mitgetragen werden und im März 2010 angenommen werdennnten.

Het komende Hongaarse voorzitterschap heeft bevestigd dat het de werkzaamheden zal voortzetten, teneinde conclusies van de Raad op te stellen voor aanneming in maart 2011, die door alle delegaties worden gesteund.


Ich werde gegen den vorgelegten Bericht stimmen, sofern diese Vorschläge nicht angenommen werden.

Als deze wijzigingsvoorstellen niet worden aangenomen zal ik tegen het ingediende verslag stemmen.


Sollten die diesbezüglichen Änderungsanträge nicht angenommen werden, werde ich deshalb im Sinne der Arbeitnehmer gegen den Bericht stimmen.

Als de relevante amendementen niet worden aangenomen, zal ik daarom in het belang van de werknemers tegen het verslag stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollten die diesbezüglichen Änderungsanträge nicht angenommen werden, werde ich deshalb im Sinne der Arbeitnehmer gegen den Bericht stimmen.

Als de relevante amendementen niet worden aangenomen, zal ik daarom in het belang van de werknemers tegen het verslag stemmen.


Wenn diese Änderungsanträge angenommen werden, werde ich den so geänderten Text des Gemeinsamen Standpunkts des Rates vom 7. März 2005 unterstützen.

Als deze ontwerpamendementen worden aangenomen, zal ik de aldus geamendeerde tekst van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 7 maart 2005 steunen.


Ich werde nicht für den Bericht stimmen, wenn diese Änderungsanträge nicht angenommen werden.

Ik zal niet vóór het verslag stemmen als deze amendementen niet worden aangenomen.


Der Vorsitz erklärte, daß er nunmehr auf der Grundlage dieser Bemerkungen und in Absprache mit der Kommission den Bericht fertigstellen werde, damit dieser auf der Tagung des gemeinsamen Rates (Arbeit und Soziales/Wirtschaft und Finanzen) am 29. November 1999 angenommen werdennne.

Op basis van deze opmerkingen zal het voorzitterschap in overleg met de Commissie de laatste hand leggen aan het verslag, dat dan tijdens de gecombineerde Raadszitting Arbeid en Sociale Zaken/ECOFIN op 29 november 1999 kan worden aangenomen.


Van Miert erinnerte an die Grundzüge des von der Kommission im März veröffentlichten Verordnungsentwurfs und erklärte, die Kommission füge derzeit die im Rahmen der Befragung der Öffentlichkeit angeregten Änderungen ein und werde den Mitgliedstaaten in Kürze einen zweiten Entwurf vorlegen, der im Herbst angenommen werden solle.

Na herinnerd te hebben aan de richtsnoeren van de ontwerp-verordening die de Commissie in maart heeft bekendgemaakt, zei het Commissielid dat de Commissie thans de nodige herzieningen uitvoert, die in het openbaar overleg naar voren zijn gekomen, en dat een tweede ontwerp binnenkort aan de Lid-Staten zal worden voorgelegd voor een principiële definitieve vaststelling in de loop van de herfst.


Im übrigen betonte er die Vorrangigkeit der laufenden Beratungen, die so fortgesetzt werden müßten, daß das Programm "Zoll 2000" rechtzeitig angenommen werde, um am 1. Januar 1996 in Kraft treten zu können.

Bovendien onderstreepte de Raad dat er voorrang moet worden gegeven aan de lopende besprekingen die op zo'n wijze moeten worden voortgezet dat het programma "Douane 2000" tijdig kan worden aangenomen en op 1 januari 1996 in werking kan treden.




Anderen hebben gezocht naar : angenommen werden werde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommen werden werde' ->

Date index: 2024-01-16
w