Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «angenommen ich möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. weist darauf hin, dass der Jahresbericht 2010 über die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten kürzlich Gegenstand eines Initiativberichts war, den das Parlament am 27. Oktober 2011 angenommen hat ; möchte daher keine weiteren Bemerkungen hinzufügen;

9. wijst erop dat het jaarverslag over de activiteiten van de Ombudsman in 2010 kort geleden tegen het licht is gehouden in een initiatiefverslag van het Parlement van 27 oktober 2011 ; wenst bijgevolg geen verdere opmerkingen te formuleren;


9. weist darauf hin, dass der Jahresbericht 2010 über die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten kürzlich Gegenstand eines Initiativberichts war, den das Parlament am 27. Oktober 2011 angenommen hat; möchte daher keine weiteren Bemerkungen hinzufügen;

9. wijst erop dat het jaarverslag over de activiteiten van de Ombudsman in 2010 kort geleden tegen het licht is gehouden in een initiatiefverslag van het Parlement van 27 oktober 2011; wenst bijgevolg geen verdere opmerkingen te formuleren;


Die Kommission möchte keine Gesetzesvorschläge unterbreiten, die niemals vom Parlament und vom Rat angenommen werden.

De Commissie wil geen wetsontwerpen presenteren die nooit door het Parlement en de Raad zullen worden goedgekeurd.


Bezüglich der Erklärung, die am 23. Juni 2010 angenommen wurde, möchte ich nur darauf hinweisen, dass insbesondere auf hochgeladene Daten hingewiesen wurde, nicht auf das Herunterladen von Material von Websites.

Con riferimento alla dichiarazione approvata il 23 giugno 2010, desidero soltanto precisare che si faceva specifico riferimento ai dati che conseguono all'upload e non al download di materiale dai siti Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im September 2009, anders gesagt ein Jahr nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers, wurde die Verordnung für Ratingagenturen mit der Unterstützung des Parlaments angenommen; ich möchte insbesondere der Arbeit des Berichterstatters, Herrn Jean-Paul Gauzès, Anerkennung zollen.

In september 2009, een jaar na het faillissement van Lehman Brothers, is de verordening inzake ratingbureaus met steun van het Europees Parlement aangenomen - en ik roem hier met name het werk van uw rapporteur, de heer Gauzès -, opdat er een oplossing kan worden gevonden voor de problemen die zijn ontstaan door de werkwijze van deze bureaus en die een groot aandeel hebben gehad in de financiële crisis.


Parallel dazu hat die Kommission heute eine Mitteilung zur künftigen Asylstrategie angenommen, in der die Maßnahmen aufgelistet sind, mit denen die Kommission die zweite Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems abschließen möchte.

De Commissie keurt vandaag nog een document goed, dat specifiek betrekking heeft op de asielproblematiek: het Asielbeleidsplan. Daarin schetst zij de maatregelen die zij wil voorstellen om de tweede fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel gestalte te geven.


11. Elektronische Partnerschaften zwischen den europäischen Schulen – In Übereinstimmung mit den Zielen, die das Parlament in seiner Entschließung zur Initiative eLearning – Gedanken zur Bildung von morgen (A5-152/2001) angenommen hat, möchte der Berichterstatter hervorheben, dass die Ausbildung der Lehrenden nach wie vor ein vorrangiger Aspekt des Programms ist.

11. Europese jumelages tussen scholen via internet - De rapporteur wil, conform de in een eerdere EP-resolutie over "eLearning - Het onderwijs van morgen uitdenken" (A5-152/2001) uiteengezette doelstellingen duidelijk maken dat de opleiding van leerkrachten binnen dit kaderprogramma een prioritaire plaats hoort te krijgen.


Der Rat hat Schlussfolgerungen zur Vorratsspeicherung von Kommunikationsdaten angenommen, wobei er vor Ende des Jahres zu einer Einigung über dieses Thema gelangen möchte.

De Raad kwam tot overeenstemming over de conclusies over het bewaren van communicatiegegevens met als doel voor het einde van het jaar een akkoord te bereiken.


Darüber hinaus hat die Kommission zwischenzeitlich erklärt, dass sie auch die Geschäftsordnung der Internationalen Studiengruppe für Blei und Zink in den Ratsbeschluss aufnehmen möchte, da diese Geschäftsordnung gemäß ihrem Artikel 1 angenommen werden muss.

De Commissie heeft voorts in de tussentijd verklaard dat zij ook het reglement van orde van de ILZSG in het besluit van de Raad wil opnemen, omdat artikel 1 van het Reglement van orde bepaalt dat dit reglement moet worden aanvaard.


Die Kommission erhält vorerst einen Vorbehalt aufrecht; sie möchte sicherstellen, dass die vier vorgeschlagenen Rechtsakte, die das Dritte Eisenbahnpaket ausmachen, zusammen angenommen werden.

Deze ontwerp-richtlijn maakt deel uit van het derde spoorwegpakket. De Commissie handhaafde in dit stadium een voorbehoud waardoor zij poogt ervoor te zorgen dat de vier wetgevingsvoorstellen die het derde spoorwegpakket uitmaken, samen worden aangenomen.




D'autres ont cherché : zu unrecht angenommen     irrtümlich angenommen     angenommen ich möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommen ich möchte' ->

Date index: 2024-08-21
w