23. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine ausgewogene Beteiligung von Frauen wie von Männern bei der Bekämpfung von Aids zu fördern; fordert sie mit Nachdruck auf, die einzelstaatlichen Gremien zur Koordinierung der Aids-Strategien zu überprüfen und zu gewährleisten, dass in diesen Gremien, was Frauen wie Männer betrifft, angemessenes „Gender“-Fachwissen vertreten ist;
23. roept de lidstaten op de genderevenwichtige betrokkenheid van zowel vrouwen als mannen bij het formuleren van een antwoord op aids te bevorderen; dringt er bij hen op aan de nationale coördinerende instanties aan controles te onderwerpen en een representatieve vertegenwoordiging van vrouwen en mannen met gender-knowhow te garanderen;