Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angemessenes leben geben » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass nach Aussagen von mehreren Sachverständigen und Tierärzten die Bedingungen, unter denen Delfine in Gefangenschaft leiden, derzeit Anlass zur Diskussion geben und den Meeressäugern kein angemessenes Leben ermöglichen;

A. overwegende dat volgens meerdere deskundigen en dierenartsen de omstandigheden waarin dolfijnen in gevangenschap leven, omstreden zijn en deze dieren niet in staat stellen om behoorlijk te leven;


Angemessener und nachhaltiger Sozialschutz sowie Zugang zu hochwertigen, essenziellen Dienstleistungen, einschließlich Gesundheitsversorgung und Pflegediensten, um ein Leben in Würde sowie Risikoabsicherung zu gewährleisten und den Menschen die Möglichkeit zur uneingeschränkten Teilhabe am Arbeitsleben und am gesellschaftlichen Leben ganz allgemein zu geben.

Adequate en duurzame sociale bescherming en toegang tot essentiële diensten van hoge kwaliteit, zoals kinderopvang, gezondheidszorg en langdurige zorg, teneinde te waarborgen dat personen een waardig leven leiden, beschermd zijn tegen risico's en ten volle kunnen deelnemen aan het beroepsleven en, meer in het algemeen, aan de maatschappij.


Sollten wir stattdessen nicht lieber unsere Zeit damit verbringen, uns gemeinsam dafür einzusetzen, dass Fisch und Schalentiere in ihren Brutperioden generell nicht gefangen werden dürfen, und sicherzustellen, dass Tiere, Pflanzen und Meere auch auf lange Sicht überlebensfähige Nahrungsmittellieferanten bleiben, indem wir den Tieren, die wir essen, ein für ihre Art angemessenes Leben geben, bevor sie durch den Menschen auf würdige Weise getötet werden?

Zouden we de tijd echter niet moeten gebruiken om bijvoorbeeld binnen de Gemeenschap in het algemeen te voorkomen dat er op vissen en schaaldieren wordt gevist tijdens de paaiperiode om ervoor te zorgen dat dieren, planten en zeeën tot ver in de toekomst leveranciers blijven van voldoende voedsel en om de dieren die wij eten een voor de diersoort redelijk leven te geven, voordat ze op humane wijze worden geslacht?


Sollten wir stattdessen nicht lieber unsere Zeit damit verbringen, uns gemeinsam dafür einzusetzen, dass Fisch und Schalentiere in ihren Brutperioden generell nicht gefangen werden dürfen, und sicherzustellen, dass Tiere, Pflanzen und Meere auch auf lange Sicht überlebensfähige Nahrungsmittellieferanten bleiben, indem wir den Tieren, die wir essen, ein für ihre Art angemessenes Leben geben, bevor sie durch den Menschen auf würdige Weise getötet werden?

Zouden we de tijd echter niet moeten gebruiken om bijvoorbeeld binnen de Gemeenschap in het algemeen te voorkomen dat er op vissen en schaaldieren wordt gevist tijdens de paaiperiode om ervoor te zorgen dat dieren, planten en zeeën tot ver in de toekomst leveranciers blijven van voldoende voedsel en om de dieren die wij eten een voor de diersoort redelijk leven te geven, voordat ze op humane wijze worden geslacht?


Politische Parteien und Stiftungen haben sich zu Teilnehmern am politischen Leben der EU entwickelt, und deshalb sollte es für sie angemessene Regelungen geben, um Missbrauch zu vermeiden.

Politieke partijen en stichtingen zijn deelnemers geworden aan het politieke leven van de Unie en moeten als zodanig aan passende regels worden gebonden om misbruik te voorkomen.


Unser Volk wendet sich mit folgender Bitte an Sie und an alle Nationen, die für Frieden und Gerechtigkeit stehen: Es ist an der Zeit, dass die internationale Gemeinschaft ihre rechtliche, politische und moralische Verantwortung übernimmt, um ein angemessenes Maß an internationalem Schutz zu gewährleisten sowie unserem Volk die Chance zu geben, sich dieser Besatzung zu entledigen und in Frieden und Freiheit zu leben.

De ogen van ons volk zijn nu gericht op u en op alle volken die vrede en gerechtigheid willen. Wij doen een beroep op u: het is tijd dat de internationale gemeenschap haar wettelijke, politieke en morele verantwoordelijkheid neemt en ons volk adequate internationale bescherming biedt, zodat het zich van deze bezetting kan bevrijden en in vrede en vrijheid kan leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angemessenes leben geben' ->

Date index: 2023-11-20
w