Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angemessenen prüfung welche " (Duits → Nederlands) :

20. betont, dass der weltweite Austausch von Informationen im Zusammenhang mit der Strafverfolgung verbessert, intensiviert und beschleunigt werden muss; zieht angesichts der neuen Umstände und der unmittelbaren terroristischen Bedrohung seinen Antrag auf Prüfung des PNR-Abkommens zwischen der EU und Kanada durch den Europäischen Gerichtshof zurück und verpflichtet sich zur Annahme des genannten Abkommens, mit dem den Luftfahrtunternehmen und Bürgern der EU ein besserer Rechtsschutz gewährt wird; unterstreicht nachdrücklich, welche Vorteile die Einsetzung aller ...[+++]

20. onderstreept de noodzaak van een verbeterde, intensievere en snellere wereldwijde uitwisseling van informatie inzake rechtshandhaving; ziet af van zijn verzoek om de PNR-overeenkomst tussen de EU en Canada aan het Europees Hof van Justitie voor te leggen voor advies, gezien de nieuwe omstandigheden en de onmiddellijke terroristische dreiging, en legt zich toe op de goedkeuring van deze overeenkomst met het oog op een grotere rechtszekerheid voor luchtvaartmaatschappijen en burgers in de EU; wijst nogmaals op de voordelen van het inzetten van alle passende instrumenten voor meer uitwisseling van inlichtingen en een betere samenwerki ...[+++]


Daher fordere ich die Europäische Kommission auf, der angemessenen Erforschung der Verbrechen des kommunistischen Regimes, welche von den Justizministern mehrerer Mitgliedstaaten, einschließlich aller baltischen Staaten, gefordert wurde, jede nur mögliche Unterstützung zuteil werden zu lassen und diese ungelöste Aufgabe der Prüfung der Verbrechen aller totalitären Regime abzuschließen.

Daarom roep ik de Europese Commissie op om deugdelijk onderzoek naar de misdaden van het communistische regime op alle mogelijke manieren te stimuleren, zoals de ministers van Justitie van diverse staten – waaronder alle Baltische Staten – hebben gevraagd, en deze nog onvoltooide taak van het evalueren van de misdaden van alle totalitaire regimes te voltooien.


Daher fordere ich die Europäische Kommission auf, der angemessenen Erforschung der Verbrechen des kommunistischen Regimes, welche von den Justizministern mehrerer Mitgliedstaaten, einschließlich aller baltischen Staaten, gefordert wurde, jede nur mögliche Unterstützung zuteil werden zu lassen und diese ungelöste Aufgabe der Prüfung der Verbrechen aller totalitären Regime abzuschließen.

Daarom roep ik de Europese Commissie op om deugdelijk onderzoek naar de misdaden van het communistische regime op alle mogelijke manieren te stimuleren, zoals de ministers van Justitie van diverse staten – waaronder alle Baltische Staten – hebben gevraagd, en deze nog onvoltooide taak van het evalueren van de misdaden van alle totalitaire regimes te voltooien.


In der Erwägung, dass das in der Verfassung verankerte Recht auf eine gesunde Umwelt im Verfahren zur Revision des Sektorenplans, welches das Wallonische Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie vorsieht, und in der obligatorischen Umweltverträglichkeitsprüfung im Vorfeld einer solchen Revision, in der die groben Ziele abgesteckt werden, Berücksichtigung findet; dass dies im Übrigen dadurch weiterverfolgt wird, dass für die Bewirtschaftung gemäss dem Dekret über die Umweltgenehmigung eine Genehmigung a ...[+++]

Overwegende dat het grondwettelijk recht op een gezond milieu uiting vindt in de procedure tot herziening van het gewestplan die is ingevoerd door de Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie) en de verplichte milieueffectenbeoordeling van een dergelijke herziening, welke beoordeling voorafgaat aan de herziening en die er de tendensen van bepaalt; dat dit voor het overige is verlengd door de noodzaak de exploitatie van de afzetting afhankelijk te stellen van een vergunning die wordt uitgereikt overeenkomstig het de ...[+++]


Der finanzielle Beitrag, den die Gemeinschaft dem betreffenden Mitgliedstaat gemäß den Absätzen 5 und 6 gewährt, kann entweder gekürzt oder ausgesetzt werden, wenn aus den Informationen dieses Mitgliedstaats oder aus den Ergebnissen der Untersuchungen, die unter Aufsicht der Kommission von den in Artikel 21 genannten Sachverständigen durchgeführt worden sind, oder aus den Ergebnissen einer angemessenen Prüfung, welche die Kommission nach Verfahren durchgeführt hat, die denen des Artikels 39 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mi ...[+++]

Het bedrag van de uit hoofde van de leden 5 en 6 aan de betrokken lidstaat toegekende financiële bijdrage van de Gemeenschap kan worden verminderd of opgeschort indien op grond van de door de lidstaat verstrekte inlichtingen, of van de resultaten van de onder de verantwoordelijkheid van de Commissie door de in artikel 21 bedoelde deskundigen verrichte onderzoeken, of van de resultaten van het passende onderzoek dat de Commissie heeft uitgevoerd volgens soortgelijke procedures als die van artikel 39 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen betreffende de Structuurfondsen(9)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angemessenen prüfung welche' ->

Date index: 2024-01-11
w