Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren
Ohne angemessenen Grund
Verordnung über amtliche Kontrollen
Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand

Traduction de «angemessenen kontrollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


Verordnung über amtliche Kontrollen | Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen


die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen




Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


qualifizierter Sachverständiger für physikalische Kontrollen

deskundige bevoegd in de fysische controle


Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]


Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren

controles voor de show coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
102. stellt fest, dass die Mehrzahl der 2013 vergebenen Aufträge Dienstleistungsaufträge waren (61 %), mit einem Gesamtauftragswert von 374 Mio. EUR, und dass drei Generaldirektionen 14 Aufträge mit einem Auftragswert von über 10 Mio. EUR vergeben haben; unterstreicht, dass sichergestellt werden muss, dass insbesondere diese Verträge mit hohem Auftragswert angemessenen Kontrollen unterzogen werden, bei denen die Auftragsausführung ständig überwacht wird;

102. merkt op dat de meeste opdrachten die in 2013 werden gegund, dienstverleningscontracten waren (61 %), met een totale waarde van 374 miljoen EUR, en dat drie directoraten-generaal 14 opdrachten met een waarde van meer dan 10 miljoen EUR gunden; benadrukt dat deze contracten met een hoge waarde in het bijzonder aan passende toezichtsystemen moeten worden onderworpen om de tenuitvoerlegging van de bestellingen voortdurend te volgen;


67. betont, dass die Inhaber hoher Ämter unter anderem von den Steuerbehörden angemessenen Kontrollen unterzogen werden sollten; empfiehlt insbesondere, dass die Inhaber öffentlicher Ämter Erklärungen über ihre Tätigkeiten, ihre Einkünfte, ihre Zuständigkeiten und ihre Interessen vorlegen;

67. benadrukt dat bekleders van hoge ambten adequaat moeten worden gecontroleerd, onder meer door de fiscus; bepleit met name dat bekleders van een openbaar ambt verplicht worden een verklaring omtrent hun activiteiten, inkomens, verplichtingen en belangen af te leggen;


64. betont, dass die Inhaber hoher Ämter unter anderem von den Steuerbehörden angemessenen Kontrollen unterzogen werden sollten; empfiehlt insbesondere, dass die Inhaber öffentlicher Ämter Erklärungen über ihre Tätigkeiten, ihre Einkünfte, ihre Zuständigkeiten und ihre Interessen vorlegen;

64. benadrukt dat bekleders van hoge ambten adequaat moeten worden gecontroleerd, onder meer door de fiscus; bepleit met name dat bekleders van een openbaar ambt verplicht worden een verklaring omtrent hun activiteiten, inkomens, verplichtingen en belangen af te leggen;


sicherzustellen, dass Benchmark-Kontributoren angemessene Daten zur Verfügung stellen und angemessenen Kontrollen unterliegen

gewaarborgd dat contribuanten van benchmarks adequate gegevens verstrekken en aan passende controles worden onderworpen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bedeutung zuverlässiger Lenkungs- und Kontrollsysteme mit anschließenden angemessenen Kontrollen und Überwachungsmaßnahmen ist daher nicht zu unterschätzen.

Het belang van waterdichte beheers- en controlesystemen, gevolgd door adequate inspecties en gedegen toezicht mag dan ook niet worden onderschat.


12. unterstützt uneingeschränkt die Annahme eines höheren tolerierbaren Fehlerrisikos, mit dem sowohl die Komplexität als auch die Zahl der nachträglichen Rechnungsprüfungen verringert und gleichzeitig ein ausgewogenes Verhältnis zwischen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung und angemessenen Kontrollen gewährleistet wird; betont, dass es von entscheidender Bedeutung ist, sicherzustellen, dass die Teilnahmebestimmungen einheitlich ausgelegt und angewendet werden, damit die Fehlerquote verringert werden kann;

12. gaat volledig akkoord met de goedkeuring van een hogere tolerantie voor risico's ten gevolge van vergissingen (TRE), iets wat zowel de complexiteit en audits achteraf zou vergemakkelijken, waardoor er een juist evenwicht wordt gevonden tussen goed financieel beheer en de vereiste controles; benadrukt dat het van essentieel belang is ervoor te zorgen dat de regels voor participatie op een uniforme wijze worden geïnterpreteerd en toegepast, hetgeen tot een vermindering van het percentage fouten zou leiden;


– Gewährleistung eines angemessenen Schutzes der Anleger dank fundierter Informa­tionen und wirksamerer Kontrollen;

– voor een passende bescherming van de belegger te zorgen aan de hand van voorlichting van goede kwaliteit en een efficiënter toezicht;


Die meisten betonten die Notwendigkeit einer angemessenen Unterrichtung der Verbraucher über Produktionsnormen, Kontrolle und Überwachung, das Erfordernis der Harmonisierung von Kontrollen und des Zertifizierungsverfahrens und den hohen Stellenwert der Forschung in diesem Sektor.

De meesten onder hen wezen op de noodzaak om de consument passend en correct te informeren over productienormen, controles en tests, de noodzakelijke harmonisatie van de controles en de certificeringsprocedure en het belang van het onderzoek in deze sector.


Als wichtigste Schwachstellen stellte der Hof fest, dass die Verwaltungsbehörden nicht kontrollierten, ob die in den Erstattungsanträgen gemeldeten Kosten tatsächlich getätigt wurden und förderfähig waren, dass die Zahlstellen Mängel bei der Arbeit der Verwaltungsbehörden nicht aufzeigten und dass die Prüfungsbehörden keine ausreichenden und von der Qualität her angemessenen Kontrollen der Programmausgaben vornahmen.

De voornaamste aangetroffen gebreken waren dat de beheersautoriteiten onvoldoende controleren of de ter vergoeding gedeclareerde kosten werkelijk zijn gemaakt en voor vergoeding in aanmerking komen, dat de betalingsautoriteiten geen tekortkomingen in het werk van de beheersautoriteiten identificeren en dat de controle-instanties niet afdoende controleren of uitgaven van de programma's van goede kwaliteit zijn.


Der Rat hörte Ausführungen der schwedischen Delegation, die von der deutschen, der dänischen, der österreichischen, der finnischen und der niederländischen Delegation unterstützt wurde, zu der Notwendigkeit, die Einhaltung der geltenden Vorschriften zum Schutz von Tieren beim Transport zu gewährleisten, indem die in den geltenden gemeinschaftlichen und nationalen Vorschriften vorgesehenen Kontrollen durchgeführt und Verstöße mit angemessenen Strafen geahndet werden.

De Raad heeft kennis genomen van een nota van de Zweedse delegatie, die werd gesteund door de Duitse, de Deense, de Oostenrijkse, de Finse en de Nederlandse delegaties, over de noodzaak om erop toe te zien dat de vigerende wetgeving inzake de bescherming van dieren tijdens het transport wordt toegepast, en wel middels controles volgens de geldende communautaire en nationale regelgeving, gevolgd door passende sancties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angemessenen kontrollen' ->

Date index: 2025-04-21
w