Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angemessenen kennzeichnung sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 4 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 sieht vor, dass aktive und intelligente Materialien und Gegenstände, die bereits mit Lebensmitteln in Berührung gekommen sind, mit einer angemessenen Kennzeichnung versehen werden sollen, die es dem Verbraucher gestattet, nicht essbare Teile zu identifizieren.

Artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1935/2004 bepaalt dat actieve en intelligente materialen en voorwerpen die reeds met levensmiddelen in contact zijn gebracht, op adequate wijze moeten worden geëtiketteerd zodat de consument de niet-eetbare delen kan herkennen.


39. fordert die Kommission auf, eine Studie über die angemessenen Informationen (Kennzeichnung und alle sonstigen Mittel) durchzuführen, die bei den mit den Kürzeln „g. U.“ oder „g. g. A.“ versehenen Erzeugnissen erforderlich sind, die unter dem privaten Handelsnamen eines Einzelhändlers vermarktet werden; fordert die obligatorische namentliche Angabe des Erzeugers bei Erzeugnissen mit g. U. und g. g. A., wenn das Erzeugnis unter dem Handelsnamen eines Einzelhändlers auf den Markt gelangt;

39. wenst dat de Commissie een studie maakt over de passende informatie (etikettering en alle andere beschikbare middelen) die vereist is voor BOB- en BGA-producten welke onder de particuliere handelsnaam van een kleinhandelaar worden verkocht; verlangt dat verplicht de naam van de producent in het BOB en het BGA wordt vermeld, indien het product onder de particuliere handelsnaam van een kleinhandelaar wordt verkocht;


39. fordert die Kommission auf, eine Studie über die angemessenen Informationen (Kennzeichnung und alle sonstigen Mittel) durchzuführen, die bei den mit den Kürzeln „g. U.“ oder „g. g. A.“ versehenen Erzeugnissen erforderlich sind, die unter dem privaten Handelsnamen eines Einzelhändlers vermarktet werden; fordert die obligatorische namentliche Angabe des Erzeugers bei Erzeugnissen mit g. U. und g. g. A., wenn das Erzeugnis unter dem Handelsnamen eines Einzelhändlers auf den Markt gelangt;

39. wenst dat de Commissie een studie maakt over de passende informatie (etikettering en alle andere beschikbare middelen) die vereist is voor BOB- en BGA-producten welke onder de particuliere handelsnaam van een kleinhandelaar worden verkocht; verlangt dat verplicht de naam van de producent in het BOB en het BGA wordt vermeld, indien het product onder de particuliere handelsnaam van een kleinhandelaar wordt verkocht;


40. fordert die Kommission auf, eine Studie über die angemessenen Informationen (Kennzeichnung und alle sonstigen Mittel) durchzuführen, die bei den mit den Kürzeln „g. U.“ oder „g. g. A.“ versehenen Erzeugnissen erforderlich sind, die unter dem privaten Handelsnamen eines Einzelhändlers vermarktet werden; fordert die obligatorische namentliche Angabe des Erzeugers bei Erzeugnissen mit g. U. und g. g. A., wenn das Erzeugnis unter dem Handelsnamen eines Einzelhändlers auf den Markt gelangt;

40. wenst dat de Commissie een studie maakt over de passende informatie (etikettering en alle andere beschikbare middelen) die vereist is voor BOB- en BGA-producten welke onder de particuliere handelsnaam van een kleinhandelaar worden verkocht; verlangt dat verplicht de naam van de producent in het BOB en het BGA wordt vermeld, indien het product onder de particuliere handelsnaam van een kleinhandelaar wordt verkocht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23a) Um den Verbrauchern geeignete Informationen bereitzustellen, unverhältnismäßige Maßnahmen, wie z. B. kindersichere Verpackungen, auszuschließen, die möglicherweise darauf zurückzuführen sind, dass Stoffe oder Gemische zu streng eingestuft wurden, und Mehrfachtests zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten ein Verfahren einführen, mit dem alle Lieferanten bestimmter Wirtschaftszweige, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, bei der Festlegung einer angemessenen Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung dieser Stoffe und Gemi ...[+++]

(23 bis) Omdat het belangrijk is consumenten passende informatie te verschaffen, onevenredige maatregelen zoals kindveilige verpakkingen ten gevolge van een te strenge indeling van stoffen en mengsels te voorkomen en duplicatie van tests te vermijden, dienen de lidstaten een procedure te ontwikkelen om alle leveranciers, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, in bepaalde specifieke productgroepen te helpen bij het kiezen van de voor die stoffen en mengsels passende indeling, etikettering en verpakking.


(52a) Um den Verbrauchern geeignete Informationen bereitzustellen, unverhältnismäßige Maßnahmen, wie z. B. kindersichere Verpackungen, auszuschließen, die möglicherweise darauf zurückzuführen sind, dass Stoffe oder Gemische zu streng eingestuft wurden, und Mehrfachtests zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten ein Verfahren einführen, mit dem alle Lieferanten bestimmter Wirtschaftszweige, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, bei der Festlegung einer angemessenen Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung dieser Stoffe und Gemi ...[+++]

(52 bis) Omdat het belangrijk is consumenten passende informatie te verschaffen, onevenredige maatregelen zoals kindveilige verpakkingen ten gevolge van een te strenge indeling van stoffen en mengsels te voorkomen en duplicatie van tests te vermijden, dienen de lidstaten een procedure te ontwikkelen om alle leveranciers, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, in bepaalde specifieke productgroepen te helpen bij het kiezen van de voor die stoffen en mengsels passende indeling, etikettering en verpakking.


Die "Sicherheitseigenschaften eines IT-Netzes" umfassen die Sicherheitseigenschaften der einzelnen IT-Systeme, aus denen das Netz besteht, sowie jene zusätzlichen Bestandteile und Eigenschaften, die mit dem Netz als solchem verbunden sind (z. B. Kommunikation im Netz, Mechanismen und Verfahren zur Sicherheitsidentifikation und zur Kennzeichnung, Zugriffskontrollen, Programme und automatische Ereignisprotokolle), und die erforderlich sind, um einen angemessenen Schutz de ...[+++]

De "Beveiligingsvoorzieningen van een IT-netwerk" omvatten de IT-systeembeveiligingsvoorzieningen van de respectieve IT-systemen die samen het netwerk vormen, samen met de additionele componenten en voorzieningen die met het netwerk als dusdanig zijn verbonden (bv. netwerkcommunicatie, veiligheidsidentificatie en markeringsmechanismen en -procedures, toegangscontroles, programma's en "audit trails") en die nodig zijn om een aanvaardbaar niveau van bescherming voor gerubriceerde gegevens te bieden.


Die "Sicherheitseigenschaften eines IT-Netzes" umfassen die Sicherheitseigenschaften der einzelnen IT-Systeme, aus denen das Netz besteht, sowie jene zusätzlichen Bestandteile und Eigenschaften, die mit dem Netz als solchem verbunden sind (z. B. Kommunikation im Netz, Mechanismen und Verfahren zur Sicherheitsidentifikation und zur Kennzeichnung, Zugriffskontrollen, Programme und automatische Ereignisprotokolle), und die erforderlich sind, um einen angemessenen Schutz de ...[+++]

De "Beveiligingsvoorzieningen van een IT-netwerk" omvatten de IT-systeembeveiligingsvoorzieningen van de respectieve IT-systemen die samen het netwerk vormen, samen met de additionele componenten en voorzieningen die met het netwerk als dusdanig zijn verbonden (bv. netwerkcommunicatie, veiligheidsidentificatie en markeringsmechanismen en -procedures, toegangscontroles, programma's en "audit trails") en die nodig zijn om een aanvaardbaar niveau van bescherming voor gerubriceerde gegevens te bieden.


Diese Begrenzung hat zur Folge, daß bestimmte Risiken nicht Gegenstand einer angemessenen Kennzeichnung sind. Deshalb müssen neue Kennzeichnungsarten eingeführt werden, damit Arbeitgeber und Arbeitnehmer Risiken für die Sicherheit und/oder Gesundheit am Arbeitsplatz erkennen und vermeiden können.

Overwegende dat een dergelijke beperking tot gevolg heeft dat bepaalde risico's niet op adequate wijze worden gesignaleerd; dat er derhalve nieuwe signaleringswijzen dienen te worden geïntroduceerd ten einde de werkgevers en werknemers in staat te stellen risico's voor de veiligheid en/of gezondheid op het werk te herkennen en te vermijden;




D'autres ont cherché : angemessenen kennzeichnung sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angemessenen kennzeichnung sind' ->

Date index: 2022-08-05
w