Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angemessenen frist behoben » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Maßnahmen gemäß Absatz 1 werden erst beschlossen, wenn der betreffende Mitgliedstaat die Störung trotz Aufforderung nicht innerhalb der von der Kommission gesetzten angemessenen Frist behoben hat.

2. De in lid 1 bedoelde maatregelen worden uitsluitend genomen wanneer de betrokken lidstaat, na ontvangst van een verzoek daartoe en binnen de passende, door de Commissie gestelde termijn, de situatie niet heeft rechtgezet.


die Ausfuhr in die Gemeinschaft ausgesetzt bzw. die Zulassung eines von ihr zugelassenen Betriebs, Fabrikschiffs, Gefrierschiffs, Erzeugungs- und Erntegebiets für lebende Muscheln entzogen wird, wenn diese Mängel nicht innerhalb einer angemessenen Frist behoben werden können oder wenn die Verbrauchergesundheit nachweislich gefährdet ist;

ervoor te zorgen dat onder haar verantwoordelijkheid de uitvoer naar de Gemeenschap wordt geschorst of erkende inrichtingen, fabrieksvaartuigen, vriesvaartuigen en productie- en verzamelgebieden van levende tweekleppige weekdieren worden geschrapt, indien de tekortkomingen niet binnen een passende termijn kunnen zijn verholpen of een risico voor de volksgezondheid is geconstateerd;


Erachtet die Kommission das Abkommen als mit dieser Verordnung nicht vereinbar, so setzt sie den betreffenden Mitgliedstaat davon in Kenntnis, der alle geeigneten Maßnahmen ergreift, um es innerhalb einer angemessenen Frist dahingehend zu ändern, dass die festgestellten Unvereinbarkeiten behoben werden.

Indien de Commissie van oordeel is dat de overeenkomst onverenigbaar is met deze verordening, stelt zij de betrokken lidstaat hiervan in kennis, die al het nodige zal doen om de overeenkomst binnen een redelijke termijn op een zodanige manier te wijzigen dat de onverenigbare elementen worden aangepast.


Erachtet die Kommission das Abkommen als mit der Verordnung nicht vereinbar, setzt sie den betreffenden Mitgliedstaat davon in Kenntnis, der alle geeigneten Maßnahmen ergreift, um es innerhalb einer angemessenen Frist dahingehend zu ändern, dass die festgestellten Unvereinbarkeiten behoben werden.

Indien de Commissie van oordeel is dat de overeenkomst onverenigbaar is met deze verordening, stelt zij de betrokken lidstaat hiervan in kennis, die al het nodige zal doen om de overeenkomst binnen een redelijke termijn op een zodanige manier te wijzigen dat de onverenigbare elementen worden aangepast.


Erachtet die Kommission das Abkommen als mit dieser Verordnung nicht vereinbar, so setzt sie den betreffenden Mitgliedstaat davon in Kenntnis, der alle geeigneten Maßnahmen ergreift, um es innerhalb einer angemessenen Frist dahingehend zu ändern, dass die festgestellten Unvereinbarkeiten behoben werden.

Indien de Commissie van oordeel is dat de overeenkomst onverenigbaar is met deze verordening, stelt zij de betrokken lidstaat hiervan in kennis, die al het nodige zal doen om de overeenkomst binnen een redelijke termijn op een zodanige manier te wijzigen dat de onverenigbare elementen worden aangepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angemessenen frist behoben' ->

Date index: 2024-05-23
w