Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angemessene interne kontrollen in ihren abteilungen verantwortlich » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt worden ist, deren Mitglieder gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig und deren Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen verantwortlich sind,

B. overwegende dat een beoordeling eveneens afhangt van de mate waarin het beleid van nul tolerantie van fraude en onregelmatigheden echt is uitgevoerd door de Commissie, waarvan de leden verantwoording verschuldigd zijn aan her Europees Parlement, en waarvan de directeuren-generaal, overeenkomstig het hervormingsprogramma, verantwoordelijk zijn voor het verrichten van de nodige interne controles binnen ...[+++]n departementen,


B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt worden ist, deren Mitglieder gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig und deren Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen verantwortlich sind,

B. overwegende dat een beoordeling eveneens afhangt van de mate waarin het beleid van nul tolerantie van fraude en onregelmatigheden echt is uitgevoerd door de Commissie, waarvan de leden verantwoording verschuldigd zijn aan her Europees Parlement, en waarvan de directeuren-generaal, overeenkomstig het hervormingsprogramma, verantwoordelijk zijn voor het verrichten van de nodige interne controles binnen ...[+++]n departementen,


B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt worden ist, deren Mitglieder gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig und deren Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen verantwortlich sind,

B. overwegende dat een beoordeling eveneens afhangt van de mate waarin het beleid van nul tolerantie van fraude en onregelmatigheden echt is uitgevoerd door de Commissie, waarvan de leden verantwoording verschuldigd zijn aan her Europees Parlement, en waarvan de directeuren‑generaal, overeenkomstig het hervormingsprogramma, verantwoordelijk zijn voor het verrichten van de nodige interne controles binnen ...[+++]n departementen,


B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt wird, deren Mitglieder und Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen voll verantwortlich sind,

B. overwegende dat de beoordeling mede afhangt van de vraag hoe goed het beleid van "zero tolerance” in gevallen van fraude en onregelmatigheden ten uitvoer wordt gelegd door de Commissie, waarvan de leden en de directeuren-generaal in het kader van het hervormingsprogramma volledig verantwoordelijk zijn voor doeltreffende interne controles binnen hun afdelingen,


II. Jährliche Erklärung: Vorkehrungen dafür, dass jedes Mitglied der Kommission, jeder Generaldirektor und jeder Leiter einer Delegation alljährlich und erstmals bis Juni 2001 eine Erklärung unterzeichnet, in der versichert wird, dass angemessene interne Kontrollen eingeführt sind; Vorkehrungen dafür, dass jede dieser Personen alljährlich und erstmals bis. März 2002 eine Erklärung unterze ...[+++]

II. Jaarlijkse verklaring: ervoor te zorgen dat elke Commissaris, directeur-generaal en delegatiehoofd jaarlijks een betrouwbaarheidsverklaring ondertekent, voor de eerste maal vóór juni 2001, waaruit blijkt dat adequate interne controles zijn ingesteld; er tevens voor te zorgen dat al deze personen jaarlijks, voor het eerst vóór maart 2002, een verklaring ondertekenen dat alle financiële middelen waarvoor hij/zij verantwoordelijk ...[+++]


w