Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechte und angemessene Arbeitsbedingungen

Traduction de «angemessene arbeitsbedingungen erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechte und angemessene Arbeitsbedingungen

rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en arbeidsvoorwaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(35d) Laut den Bevölkerungsprognosen von Eurostat (Europop 2010) wird die Erwerbsbevölkerung der EU älter, was angemessene Arbeitsbedingungen erforderlich macht, einschließlich Barrierefreiheit des Arbeitsplatzes und Maßnahmen am Arbeitsplatz für ältere Arbeitnehmer.

(35 quinquies) Volgens de bevolkingsprognoses van Eurostat is de beroepsbevolking van de Unie aan het vergrijzen (Europop 2010), hetgeen vraagt om passende arbeidsomstandigheden, inclusief toegankelijkheid van de werkplek, en interventies op de werkplek om deze geschikt te maken voor oudere werknemers.


Dennoch ist generell festzustellen, dass das bestehende Beschäftigungsgefälle es erforderlich macht, die präventiven und aktiven Maßnahmen zur Förderung der Integration dieser Menschen in den Arbeitsmarkt zu verstärken, ergänzt durch angemessene Arbeitsbedingungen und eine größere Bandbreite vertraglicher Regelungen.

De bestaande werkgelegenheidskloven maken echter een versterking nodig van de preventieve en actieve beleidsmaatregelen ter bevordering van de integratie van deze personen op de arbeidsmarkt, en wel in combinatie met passende arbeidsomstandigheden en een grotere verscheidenheid aan arbeidsbetrekkingen.


59. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für einen Qualitätsrahmen für Praktika vorzulegen, der auf ihrem früheren Vorschlag für eine Europäischen Qualitätscharta für Praktika und Lehrausbildungen aufbaut, einschließlich einer Definition hochwertiger Praktika mit Kriterien für eine angemessene Bezahlung sowie angemessene Arbeitsbedingungen und Gesundheits- und Sicherheitsstandards; fordert die Mitgliedstaaten und Sozialpartner auf, für angemessene Qualitätsstandards für Praktika zu sorgen, um sicherzustellen, dass die Praktika auf die Bedürfnisse ...[+++]

59. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een Kwaliteitskader voor stages dat voortbouwt op haar eerdere voorstel voor een Europees kwaliteitshandvest voor stages , met inbegrip van een definitie van hoogwaardige stages met criteria voor passende vergoedingen, arbeidsomstandigheden en gezondheids- en veiligheidsnormen; verzoekt de lidstaten en de sociale partners te zorgen voor adequate kwaliteitsnormen voor stages, door te waarborgen dat stages worden afgestemd op de behoefte van jongeren om relevante vaardigheden te ontwikkelen, die worden geschraagd door verplichte controles, alsmede te zorgen voor kwaliteitsnormen voor werkervaringsplaatsen, onder meer om het misbruik van jongeren als goedkope vervanging van arbeidsplaat ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können die Rechte der Arbeitskräfte durch weitergehende Maßnahmen schützen und ihnen den Übergang zu einem neuen Arbeitgeber zu gleichen Arbeitsbedingungen ermöglichen, wenn ein Auftrag an einen neuen Dienstleister vergeben wird. So werden stabile Beschäftigungsbedingungen geschaffen, die erforderlich sind, um ein angemessenes Angebot an qualifizierten Arbeitskräften in einem arbeitsintensiven Sektor zu sichern.

De lidstaten de kans geven om verder te gaan in de bescherming van de rechten van werknemers zodat personeel, wanneer een contract aan een nieuwe leverancier wordt gegund, met behoud van voorwaarden kan overstappen: dit is essentieel om de stabiele werkgelegenheidsvoorwaarden te bieden die nodig zijn om in deze arbeidsintensieve sector arbeidskrachten van hoge kwaliteit te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. weist nachdrücklich darauf hin, dass professionelle Betreuer von Kindern regelmäßig an qualitativ hochwertigen Weiterbildungen teilnehmen müssen und dass es erforderlich ist, gute Arbeitsbedingungen zu schaffen und ihre Arbeit angemessen zu vergüten, um auf diese Weise die Kontinuität und ein hohes Niveau der Betreuung zu fördern;

16. benadrukt het belang van continu kwalitatief hoogwaardige opleiding van en goede arbeidsvoorwaarden en een redelijk salaris voor professionals in de kinderzorg, teneinde continuïteit van de zorg en hoge normen te waarborgen;


Es garantiert das Recht auf angemessene Entlohnung, gute Arbeitsbedingungen und Kündigungsschutz. Außerdem sorgt es für ein stabiles soziales Klima, das für Wirtschaftswachstum und Produktivität erforderlich ist.

Het garandeert het recht op een behoorlijk loon, goede arbeidsvoorwaarden en ontslagbescherming, en zorgt voor een stabiel sociaal klimaat dat we nodig hebben voor economische groei en productiviteit.


Dennoch ist generell festzustellen, dass das bestehende Beschäftigungsgefälle es erforderlich macht, die präventiven und aktiven Maßnahmen zur Förderung der Integration dieser Menschen in den Arbeitsmarkt zu verstärken, ergänzt durch angemessene Arbeitsbedingungen und eine größere Bandbreite vertraglicher Regelungen.

De bestaande werkgelegenheidskloven maken echter een versterking nodig van de preventieve en actieve beleidsmaatregelen ter bevordering van de integratie van deze personen op de arbeidsmarkt, en wel in combinatie met passende arbeidsomstandigheden en een grotere verscheidenheid aan arbeidsbetrekkingen.


Hierbei ist es erforderlich, angemessene Rahmenbedingungen mit regulativen und finanziellen Vorschriften sowie Bestimmungen zu einem fairen Wettbewerb zu schaffen, neue Arbeitsformen im Dienstleistungssektor, wie Teilzeitarbeit, Telearbeit und Zeitarbeit, zu stärken, Voraussetzungen für ein angemessenes, flexibles, produktives und sich kontinuierlich fortbildendes Arbeitskräftepotenzial zu schaffen, sichere und gesunde Arbeitsbedingungen zu gewährleisten sowie Schwarzarbeit zu bekämpfen, die abgesehen davon, dass sie die Beschäftigung ...[+++]

Er moet een geschikt kader komen met voorwaarden en reglementaire en economische bepalingen voor eerlijke concurrentie. Ook moeten de nieuwe vormen van arbeid in de dienstensector worden versterkt, zoals deeltijdwerk, thuiswerk en tijdelijk werk. Er moet gezorgd worden voor bekwaam, flexibel, productief en zich voortdurend bijscholend personeel, voor gezonde en hoogwaardige arbeidsomstandigheden en bestrijding van zwartwerk. Zwartwerk schaadt immers niet alleen het werk als dusdanig maar ook de werknemers, en is een bron van concurrentieverstoring.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angemessene arbeitsbedingungen erforderlich' ->

Date index: 2024-07-09
w