Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angemessene anreize bieten " (Duits → Nederlands) :

Gemäß der Wasserrahmenrichtlinie haben die Mitgliedstaaten dafür zu sorgen, dass ihre Wassergebühren umwelt- und ressourcenbezogene Kosten berücksichtigen und so angemessene Anreize für eine effiziente Nutzung der Wasserressourcen bieten.

Krachtens de Kaderrichtlijn Waterbeleid moeten de lidstaten de prijs van water aldus vaststellen dat hij de milieukosten en kosten van de hulpbronnen omvat en een adequate prikkel vormt om de watervoorraden efficiënt te benutten.


49. unterstützt die wirtschaftliche Begründung einer lokalen/regionalen standortbasierten Entwicklungspolitik mit der grundlegenden Logik, dass das Interesse an weniger entwickelten Regionen der Union zunehmen dürfte, wenn sie komparative Wettbewerbsvorteile (angemessene Infrastruktur, qualifizierte Personalressourcen usw.) und entsprechende Anreize bietennnen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, die Mitgliedstaaten und die Regionen dabei zu unterstützen, eigene Investitionsanreize zu schaffen, ...[+++]

49. onderschrijft de economische redenering achter een lokaal/regionaal plaatsgebonden ontwikkelingsbeleid dat zijn wortels heeft in de fundamentele logica dat de interesse voor de minder ontwikkelde regio's van de Unie waarschijnlijk zal toenemen indien zij comparatieve voordelen op het gebied van concurrentievermogen (toereikende infrastructuur, gekwalificeerde personele middelen, enz.) en degelijke stimulansen kunnen bieden; verzoekt de Commissie in dit verband de lidstaten en regio's te ondersteunen in hun streven naar een eigen ...[+++]


die Bereitstellung von Ausgleichsdiensten, die sich möglichst nach den Kosten richten und einkommensneutral sind, gleichzeitig aber den Netznutzern angemessene Anreize bieten, ihre Einspeisungen und Entnahmen auszugleichen. Sie müssen fair und diskriminierungsfrei sein und sich auf objektive Kriterien stützen;

de levering van balanceringsdiensten, die zoveel mogelijk de reële kosten weerspiegelen en inkomstenneutraal zijn, terwijl ze passende stimulansen bieden voor netwerkgebruikers om hun input en afname op elkaar af te stemmen; ze zijn eerlijk en niet-discriminerend, en ze berusten op objectieve criteria.


die Bereitstellung von Ausgleichsdiensten, die sich möglichst nach den Kosten richten und einkommensneutral sind, gleichzeitig aber den Netznutzern angemessene Anreize bieten, ihre Einspeisungen und Entnahmen auszugleichen. Sie müssen fair und diskriminierungsfrei sein und sich auf objektive Kriterien stützen;

de levering van balanceringsdiensten, die zoveel mogelijk de reële kosten weerspiegelen en inkomstenneutraal zijn, terwijl ze passende stimulansen bieden voor netwerkgebruikers om hun input en afname op elkaar af te stemmen; ze zijn eerlijk en niet-discriminerend, en ze berusten op objectieve criteria.


Der Brüsseler Ordonnanzgeber möchte einen Anreiz bieten, damit leerstehende Wohnungen wieder auf dem Markt zur Verfügung stehen, und damit dazu beitragen, dass das in Artikel 23 der Verfassung festgelegte Recht eines jeden auf eine angemessene Wohnung verwirklicht wird.

De Brusselse ordonnantiegever wil aanmoedigen dat woningen die blijven leegstaan, weer op de markt worden gebracht om het bij artikel 23 van de Grondwet vastgelegde recht van eenieder op een behoorlijke huisvesting mee te helpen verwezenlijken.


In Bereichen, die durch den Privatsektor nicht in angemessener Weise finan­ziert werden können, sind ergänzende Finanzmittel der öffentlichen Hand erforderlich, um private Investitionen zu mobilisieren und Anreize für zusätzliche Anstrengungen zu bieten.

Voor gebieden die onvoldoende door de particuliere sector kunnen worden gefinancierd, zal aanvullende financiering uit de publieke sector nodig zijn, teneinde een hefboomeffect voor particuliere investeringen te creëren en bijkomende inspanningen te stimuleren.


Ein regulatorischer Rahmen, der keine angemessene Marktentwicklung zuließe, würde nicht nur den Sektor verzerren und den Teilnehmern falsche Anreize bieten, sondern diese Verzerrung auch auf andere Sektoren übertragen.

Een regelgevingskader waarin geen marktgerichte ontwikkeling mogelijk zou zijn, zou niet alleen tot verstoringen in de sector zelf leiden en de marktdeelnemers verkeerde prikkels geven, maar zou ook uitbreiding van deze verstoringen naar andere sectoren tot gevolg hebben.


35. ruft die Europäische Union, die USA, Japan und andere Industrieländer auf, eine Reihe von Initiativen einzuleiten, unter anderem angemessene Rechtsvorschriften zu erlassen, die finanzielle Anreize bietennnten, um die Investitionen des Privatsektors in die Erforschung und Entwicklung von Impfstoffen und billigeren Medikamenten zur Behandlung von vor allem in Entwicklungsländern verbreiteten übertragbaren Krankheiten zu fördern; diese Anreize sollten so strukturiert sein, dass gewährleistet wird, dass die so ...[+++]

35. verzoekt de EU, de VS, Japan en andere industrielanden diverse initiatieven te ontwikkelen, o.a. de aanneming van passende wetgeving die financiële prikkels biedt teneinde de investeringen van de particuliere sector in onderzoek en ontwikkeling van vaccins en goedkopere medicijnen voor de behandeling van overdraagbare ziekten die vooral de ontwikkelingslanden treffen, te stimuleren; is van mening dat deze prikkels zodanig moeten worden gestructureerd dat wordt gegarandeerd dat de aldus ontwikkelde producten kunnen worden gebruikt ...[+++]


35. fordert die EU, die USA, Japan und andere Industrieländer auf, eine Reihe von Initiativen einzuleiten, unter anderem angemessene Rechtsvorschriften zu erlassen, die finanzielle Anreize bietennnten, um die Investitionen des Privatsektors in die Erforschung und Entwicklung von Impfstoffen und billigeren Medikamenten zur Behandlung von vor allem in Entwicklungsländern verbreiteten übertragbaren Krankheiten zu fördern; diese Anreize sollten so strukturiert sein, dass gewährleistet wird, dass die so entwickelte ...[+++]

35. verzoekt de EU, de VS, Japan en andere industrielanden diverse initiatieven te ontwikkelen, o.a. de aanneming van passende wetgeving die financiële prikkels biedt teneinde de investeringen van de particuliere sector in onderzoek en ontwikkeling van vaccins en goedkopere medicijnen voor de behandeling van overdraagbare ziekten die vooral de ontwikkelingslanden treffen, te stimuleren; deze prikkels moeten zodanig worden gestructureerd dat wordt gegarandeerd dat de aldus ontwikkelde producten kunnen worden gebruikt in de ontwikkelin ...[+++]


Des Weiteren wird darin festgestellt, dass die Entbündelung der Teilnehmeranschlussleitungen derzeit hauptsächlich für die Metallleitungs-Infrastruktur marktbeherrschender Unternehmen relevant ist und dass Investitionen in alternative Infrastrukturen Aussicht auf eine angemessene Rentabilität bieten müssen, damit ein Anreiz für den Ausbau dieser Infrastrukturen in Regionen besteht, in denen die Versorgung noch sehr gering ist.

Het heeft daarbij aangestipt dat de ontbundeling van het aansluitnetwerk op het ogenblik vooral van belang is voor de metaaldraadinfrastructuur van een dominante aanbieder, en dat investeringen in alternatieve vormen van infrastructuur redelijke opbrengstmogelijkheden moeten bieden, zodat de uitbreiding van dergelijke infrastructuur in gebieden waar zij nog maar weinig voorhanden is, vergemakkelijkt wordt.


w