Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessen
Angemessene Entlohnung
Angemessene Erlöse
Angemessene Gesundheitsüberwachung
Angemessene Wahlfreiheit
Angemessener und beständiger Sachverstand
Angemessenes Arbeitsentgelt
Angemessenes Einkommen
Angemessenes Schutzniveau
Angemessenes gesundheitspolizeiliches Schutzniveau
Qualitativ
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung

Traduction de «angemessen qualitativer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angemessenes gesundheitspolizeiliches Schutzniveau | angemessenes Niveau des gesundheitspolizeilichen Schutzes | angemessenes Schutzniveau

adequaat niveau van sanitaire bescherming


angemessene Erlöse | angemessenes Einkommen

billijke beloning | redelijk inkomen


angemessene Entlohnung | angemessenes Arbeitsentgelt

billijke beloning | billijke vergoeding




angemessener und beständiger Sachverstand

toereikende en duurzame technische deskundigheid




angemessene Gesundheitsüberwachung

passend gezondheidstoezicht




rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten

klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine geografisch angemessene Verteilung qualitativ hochwertiger Einrichtungen für die Gesundheitsversorgung und qualitativ hochwertiger und sicherer Transportmöglichkeiten sicherzustellen, um somit einen gleichberechtigten Zugang der gesamten Bevölkerung, einschließlich Frauen und Mädchen in ländlichen Gegenden, sicherzustellen;

12. verzoekt de lidstaten te zorgen voor een geografisch passende spreiding van eerstehulpdiensten van goede kwaliteit en veilige vervoersmogelijkheden van goede kwaliteit, teneinde gelijke toegang te waarborgen voor de hele bevolking, met inbegrip van vrouwen en meisjes die op het platteland wonen;


12. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine geografisch angemessene Verteilung qualitativ hochwertiger Einrichtungen für die Gesundheitsversorgung und qualitativ hochwertiger und sicherer Transportmöglichkeiten sicherzustellen, um somit einen gleichberechtigten Zugang der gesamten Bevölkerung, einschließlich Frauen und Mädchen in ländlichen Gegenden, sicherzustellen;

12. verzoekt de lidstaten te zorgen voor een geografisch passende spreiding van eerstehulpdiensten van goede kwaliteit en veilige vervoersmogelijkheden van goede kwaliteit, teneinde gelijke toegang te waarborgen voor de hele bevolking, met inbegrip van vrouwen en meisjes die op het platteland wonen;


Das System wird den Schutzsuchenden den Zugang zu Asylverfahren erleichtern, zu gerechteren, schnelleren und qualitativ besseren Asylentscheidungen führen, es wird sicherstellen, dass Menschen, die Verfolgung zu befürchten haben, nicht in Gefahrensituationen zurückgeschickt werden, und würdige und angemessene Bedingungen für diejenigen garantieren, die in der Europäischen Union Zuflucht suchen.

Het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zal personen die bescherming zoeken betere toegang tot de asielprocedure bieden. Het zal leiden tot eerlijkere, snellere en betere beslissingen over asielaanvragen.


ein Anreiz für die Erbringung angemessener qualitativ hochwertiger Dienstleistungen in der Europäischen Union und in Drittländern sein könnte,

een kwalitatief hoogstaande dienstverlening in de Europese Unie en in derde landen kan stimuleren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ein Anreiz für die Erbringung angemessener qualitativ hochwertiger Dienstleistungen in der Europäischen Union und in Drittländern sein könnte,

een kwalitatief hoogstaande dienstverlening in de Europese Unie en in derde landen kan stimuleren,


Allgemein ist festzustellen, dass bei der Prüfung des Hofes eine Reihe von Mängeln beim Bewertungsansatz und bei der Qualität der vorgenommenen Beurteilungen ermittelt wurde: a) Die während des Programmplanungszeitraums 1994-1999 gesteckten Ziele waren nicht klar und kohärent genug. b) Es standen nur wenige Leistungsindikatoren zur Verfügung, doch wurden zur Beseitigung dieses Mangels keine ausreichenden Maßnahmen ergriffen. c) Infolgedessen wurde nicht immer ein angemessenes Gleichgewicht zwischen quantitativer und qualitativer Analyse erreicht. d ...[+++]

Globaal gezien werd bij de controle van de Rekenkamer een aantal tekortkomingen in de evaluatie-aanpak en in de kwaliteit van de opgestelde evaluaties vastgesteld: a) de in de programmeringsperiode 1994-1999 gestelde doelen waren niet duidelijk en coherent; b) hoewel er weinig prestatie-indicatoren beschikbaar waren, werden er onvoldoende maatregelen genomen om dit manco te verhelpen; c) bijgevolg werd er niet altijd een geschikt evenwicht tussen kwantitatieve en kwalitatieve analyse bereikt en d) daardoor werden er conclusies getrokken die niet op adequate analyse berustten.


Der Rat unterstrich Folgendes: "Kernanliegen ist auch weiterhin, für angemessene Praktiken, Mittel und Möglichkeiten zu sorgen, damit auf nationaler Ebene qualitativ hochwertige Statistiken erstellt werden können.

De Raad benadrukte het volgende: "Het voornaamste is en blijft dat wordt gezorgd voor adequate praktijken, middelen en capaciteiten om op nationaal niveau statistieken van hoge kwaliteit te produceren.


Im Bericht des Rates (Wirtschaft und Finanzen)vom 20. März 2005 heißt es wie folgt: "Das Kernproblem besteht weiterhin darin, für geeignete Verfahrensweisen sowie angemessene Ressourcen und Fähigkeiten Sorge zu tragen, um qualitativ hochwertige Statistiken auf nationaler und europäischer Ebene zu erstellen, damit Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht sowohl der nationalen Statistikämter als auch von Eurostat gewährleistet werden.

In het Ecofin-verslag van maart 2005 wordt het volgende gesteld: "Het cruciale punt blijft dat er in adequate praktijken, middelen en capaciteit moet worden voorzien om statistieken van hoge kwaliteit op nationaal en Europees niveau te produceren, en zodoende de onafhankelijkheid, de integriteit en de verantwoordingsplicht van de nationale statistische bureaus en van Eurostat te vrijwaren.


16. empfiehlt, dass die überarbeitete Richtlinie gemäß dem Grundsatz der beabsichtigten Änderung und der Vermeidung einer umfassenden Neufassung vorerst die bestehende formale Unterscheidung zwischen Wertpapierfirmen und geregelten Märkten beibehalten sollte; empfiehlt jedoch, dass die überarbeitete Richtlinie zusätzlich zu den bestehenden hochwertigen Wohlverhaltensregeln klare, getrennte und angemessene qualitativ hochwertige Regeln für die Marktintegrität enthalten sollte, die für Institutionen gelten sollten, die entweder als Wertpapierfirmen oder als geregelte Wertpapiermärkte gelten, und die aufgrund ihrer Merkmale mitverantwortli ...[+++]

16. beveelt aan dat in de herziene richtlijn, een en ander in overeenstemming met het beginsel dat gerichte wijzigingen volstaan en volledige herformulering moet worden voorkomen, voorlopig het officiële onderscheid tussen beleggingsondernemingen en gereglementeerde markten wordt gehandhaafd; beveelt evenwel aan dat in de herziene richtlijn, naast de bestaande gedragsregels op hoog niveau, duidelijke, afzonderlijke en adequate regels op hoog niveau worden opgenomen met betrekking tot de integriteit van de markt die van toepassing moeten zijn op instellingen, hetzij gereglementeerde beleggingsondernemingen, hetzij gereglementeerde beurze ...[+++]


Das Kernproblem besteht weiterhin darin, für geeignete Verfahrensweisen sowie angemessene Ressourcen und Fähigkeiten Sorge zu tragen, um qualitativ hochwertige Statistiken auf nationaler und europäischer Ebene zu erstellen, damit Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht sowohl der nationalen Statistikämter als auch von Eurostat gewährleistet werden.

Het cruciale punt blijft dat er in adequate praktijken, middelen en capaciteit moet worden voorzien om statistieken van hoge kwaliteit op nationaal en Europees niveau te produceren, en zodoende de onafhankelijkheid, de integriteit en de verantwoordingsplicht van de nationale statistische bureaus en van Eurostat te vrijwaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angemessen qualitativer' ->

Date index: 2024-11-08
w