Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angelegenheiten zuständigen kommissar egal sein " (Duits → Nederlands) :

Als Parlamentarier muss ich die Mehrheit auch akzeptieren. Das ist völlig klar! Aber dass Sie damit in unseren Ländern die antieuropäische Stimmung noch zusätzlich anheizen, mag Ihnen als dem für soziale Angelegenheiten zuständigen Kommissar egal sein, mir ist es jedenfalls nicht egal!

Als Parlementslid moet ik die meerderheid erkennen, dat is glashelder, maar dat de anti-Europese gevoelens in onze landen daardoor nog worden versterkt gaat mij aan het hart, al kan het de commissaris voor sociale zaken misschien niets schelen!


in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) bei der Annahme der EU-Leitlinien zur Förderung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts hervorhob, dass die Auswirkungen ernster Verstöße wirkungsvoll anzugehen sind, indem Verfahren gefördert werden, mit denen der Rechenschaftspflicht in angemessener Weise nachgekommen werden kann, und welche wichtige Rolle der Internationale Strafgerichtshof (IStGH) in den Fällen spielen kann, in denen der betreffende Staat/die betreffenden Staaten nicht gewillt oder in der Lage ist/sind, seine/ihre gerichtliche Z ...[+++]

overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij machte of niet bereid zijn hun rechtsmacht uit te oefenen; overwegende dat in de EU-richtsnoeren de relevante werkgroepen van de Raad wordt opgedragen toezicht uit te oefenen op situaties die v ...[+++]


(2) Alle im Rahmen dieser Verordnung zwischen zuständigen Behörden ausgetauschten Informationen, die Geschäfts- oder Betriebsbedingungen und andere wirtschaftliche oder persönliche Angelegenheiten betreffen, gelten als vertraulich und unterliegen den Anforderungen des Berufsgeheimnisses, es sein denn, ihre Weitergabe wird von den zuständigen Behörden zum Zeitpunkt der Übermittlung für zulässig erklärt oder ist für Gerichtsverfahren ...[+++]

2. Alle informatie die uit hoofde van deze verordening tussen de bevoegde autoriteiten wordt uitgewisseld en betrekking heeft op commerciële of operationele voorwaarden en andere economische of persoonlijke zaken, wordt als vertrouwelijk beschouwd en valt onder de vereisten van het beroepsgeheim, behalve wanneer de bevoegde autoriteit op het tijdstip waarop de mededeling plaatsvindt, verklaart dat deze informatie openbaar mag worden gemaakt dan wel wanneer deze openbaarmaking in het kader van gerechtelijke procedures noodzakelijk is.


Die für maritime Angelegenheiten zuständigen Kommissare, insbesondere der maltesische Kommissar, Herr Borg, haben ein Dokument über die künftige Meerespolitik der Union verfasst.

De betrokken commissarissen, met name de Maltese commissaris, de heer Borg, hebben een document opgesteld over de toekomst van het communautaire zeebeleid.


Die für maritime Angelegenheiten zuständigen Kommissare, insbesondere der maltesische Kommissar, Herr Borg, haben ein Dokument über die künftige Meerespolitik der Union verfasst.

De betrokken commissarissen, met name de Maltese commissaris, de heer Borg, hebben een document opgesteld over de toekomst van het communautaire zeebeleid.


Wenn wir uns vergegenwärtigen, daß heute der Außenminister von Kasachstan von fünfzehn Außenministern, dem für auswärtige Angelegenheiten zuständigen Kommissar und dem Hohen Beauftragen empfangen wird, dann scheinen mir das wunderbare Ratssitzungen zu sein; es ist aber kein Zeichen besonderer Handlungsfähigkeit der Europäischen Union.

De minister van Buitenlandse Zaken van Kazachstan wordt vandaag door vijftien ministers van Buitenlandse Zaken, de voor buitenlandse zaken bevoegde commissaris en de Hoge Vertegenwoordiger ontvangen. Dat is wel een vreemde vergadering. De Europese Unie wekt daarmee niet de indruk erg slagvaardig te zijn.


Wenn wir uns vergegenwärtigen, daß heute der Außenminister von Kasachstan von fünfzehn Außenministern, dem für auswärtige Angelegenheiten zuständigen Kommissar und dem Hohen Beauftragen empfangen wird, dann scheinen mir das wunderbare Ratssitzungen zu sein; es ist aber kein Zeichen besonderer Handlungsfähigkeit der Europäischen Union.

De minister van Buitenlandse Zaken van Kazachstan wordt vandaag door vijftien ministers van Buitenlandse Zaken, de voor buitenlandse zaken bevoegde commissaris en de Hoge Vertegenwoordiger ontvangen. Dat is wel een vreemde vergadering. De Europese Unie wekt daarmee niet de indruk erg slagvaardig te zijn.


Der Kommissar wird damit beauftragt, jedem von der Funktion her zuständigen Minister für die in seinen Zuständigkeitsbereich fallenden Angelegenheiten Bericht zu erstatten; er legt einem aus Mitgliedern der verschiedenen Kabinette bestehenden Begleitausschuss, dessen Vorsitz von dem Minister-Präsidenten übernommen wird, quartalsweise einen Bericht über seine Aufgaben vor.

De commissaris is belast met de rapportering aan elke functioneel bevoegde minister over de aangelegenheden waarvoor hij bevoegd is en legt driemaandelijks een verslag over zijn opdrachten voor aan een begeleidingscomité waarin alle ministeriële kabinetten vertegenwoordigd zijn en dat door de Minister-President voorgezeten wordt.


Es ist dem Kommissar verboten, bei Beratungen anwesend zu sein, die Angelegenheiten betreffen, an denen er oder seine Verwandten oder Verschwägerten bis zum vierten Grad einschliesslich ein persönliches und direktes Interesse haben.

De commissaris mag niet aanwezig zijn op de beraadslagingen over aangelegenheden waarbij hij een persoonlijk en rechtstreeks belang heeft of waarbij zijn bloed- of aanverwanten tot en met de vierde graad een persoonlijk en rechtstreeks belang hebben.


Es ist dem Kommissar verboten, bei Beratungen anwesend zu sein, die Angelegenheiten betreffen, an denen er oder seine Verwandten oder Verschwägerten bis zum vierten Grad einschliesslich ein persönliches und direktes Interesse haben.

De commissaris mag niet aanwezig zijn op de beraadslagingen over aangelegenheden waarbij hij een persoonlijk en rechtstreeks belang heeft of waarbij zijn bloed- of aanverwanten tot en met de vierde graad een persoonlijk en rechtstreeks belang hebben.


w