Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angelegenheiten solche angelegenheiten betreffen » (Allemand → Néerlandais) :

Zuständige nationale Behörden können weiterhin Beiträge zu solchen Foren leisten, sofern sie nationale Angelegenheiten und solche Angelegenheiten betreffen, die nach dem Unionsrecht für ihren eigenen Aufgaben- und Zuständigkeitsbereich relevant sind.

Nationale bevoegde instanties kunnen blijven bijdragen tot fora die zich bezig houden met nationale aangelegenheden en met aangelegenheden die van belang zijn voor hun eigen taken en bevoegdheden overeenkomstig de EU-wetgeving.


zuständige Behörden im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Nummer 40 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 — einschließlich der Europäischen Zentralbank wenn es um Angelegenheiten geht, die die ihr durch die Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 übertragenen Aufgaben betreffen, zuständige Behörden im Sinne der Richtlinie 2007/64/EG sowie solche, die in der Richtlinie 2009/110/EG genannt sind.

bevoegde autoriteiten als omschreven in artikel 4, lid 1, punt 40, van Verordening (EU) nr. 575/2013, met inbegrip van de Europese Centrale Bank voor zaken die betrekking hebben op de taken die haar zijn opgedragen krachtens Verordening (EU) nr. 1024/2013, in Richtlijn 2007/64/EG en als bedoeld in Richtlijn 2009/110/EG.


zuständige Behörden im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Nummer 40 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 einschließlich der Europäischen Zentralbank, wenn es um Angelegenheiten geht, die die ihr durch die Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 übertragenen Aufgaben betreffen, zuständige Behörden im Sinne der Richtlinie 2007/64/EG sowie solche, die in der Richtlinie 2009/110/EG genannt sind".

bevoegde autoriteiten zoals gedefinieerd in artikel 4, lid 1, punt 40, van Verordening (EU) nr. 575/2013, met inbegrip van de Europese Centrale Bank voor zaken die betrekking hebben op de taken die haar zijn opgedragen krachtens Verordening (EU) nr. 1024/2013, van Richtlijn 2007/64/EG en als bedoeld in Richtlijn 2009/110/EG".


i)zuständige Behörden im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Nummer 40 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 — einschließlich der Europäischen Zentralbank wenn es um Angelegenheiten geht, die die ihr durch die Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 übertragenen Aufgaben betreffen, zuständige Behörden im Sinne der Richtlinie 2007/64/EG sowie solche, die in der Richtlinie 2009/110/EG genannt sind.

i)bevoegde autoriteiten als omschreven in artikel 4, lid 1, punt 40, van Verordening (EU) nr. 575/2013, met inbegrip van de Europese Centrale Bank voor zaken die betrekking hebben op de taken die haar zijn opgedragen krachtens Verordening (EU) nr. 1024/2013, in Richtlijn 2007/64/EG en als bedoeld in Richtlijn 2009/110/EG.


C. in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 24 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und Artikel 12 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes wichtig ist, allen Kindern das Recht auf "Teilnahme" zu garantieren, damit ihre Erfahrung und ihre Meinung in allen Angelegenheiten, die sie betreffen, stets berücksichtigt werden können und ihnen gemäß dem Alter, der Reife und der geistigen Entwicklung des Kindes gebührend Rechnung getragen werden kann; in der Erwägung, dass dieses Recht absolut ist und nicht eingeschränkt werden darf und dass dafür Methoden gefunden werden müssen, um alle Kinder zu erreic ...[+++]

C. overwegende dat het, overeenkomstig artikel 24 van het Handvest van de grondrechten en artikel 12 van de VN-Conventie over de rechten van het kind, van belang is alle kinderen het recht op "deelname" te garanderen, om zo altijd rekening te houden met hun ervaring en hun ideeën over alle vragen die hen betreffen, naar behoren rekening houdend met hun leeftijd, rijpheid en intellectuele ontwikkeling; overwegende dat dit recht absoluut is en niet mag worden beperkt, en dat middelen moeten worden gevonden om met alle kinderen te communiceren, ook met kinderen die zich uiten op een manier die voor volwassen moeilijk te begrijpen is, bijv ...[+++]


C. in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 24 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und Artikel 12 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes wichtig ist, allen Kindern das Recht auf "Teilnahme" zu garantieren, damit ihre Erfahrung und ihre Meinung in allen Angelegenheiten, die sie betreffen, stets berücksichtigt werden können und ihnen gemäß dem Alter, der Reife und der geistigen Entwicklung des Kindes gebührend Rechnung getragen werden kann; in der Erwägung, dass dieses Recht absolut ist und nicht eingeschränkt werden darf und dass dafür Methoden gefunden werden müssen, um alle Kinder zu erreic ...[+++]

C. overwegende dat het, overeenkomstig artikel 24 van het Handvest van de grondrechten en artikel 12 van de VN-Conventie over de rechten van het kind, van belang is alle kinderen het recht op "deelname" te garanderen, om zo altijd rekening te houden met hun ervaring en hun ideeën over alle vragen die hen betreffen, naar behoren rekening houdend met hun leeftijd, rijpheid en intellectuele ontwikkeling; overwegende dat dit recht absoluut is en niet mag worden beperkt, en dat middelen moeten worden gevonden om met alle kinderen te communiceren, ook met kinderen die zich uiten op een manier die voor volwassen moeilijk te begrijpen is, bijv ...[+++]


C. in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 24 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und Artikel 12 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes wichtig ist, allen Kindern das Recht auf „Teilnahme“ zu garantieren, damit ihre Erfahrung und ihre Meinung in allen Angelegenheiten, die sie betreffen, stets berücksichtigt werden können und ihnen gemäß dem Alter, der Reife und der geistigen Entwicklung des Kindes gebührend Rechnung getragen werden kann; in der Erwägung, dass dieses Recht absolut ist und nicht eingeschränkt werden darf und dass dafür Methoden gefunden werden müssen, um alle Kinder zu erreic ...[+++]

C. overwegende dat het, overeenkomstig artikel 24 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 12 van de VN-Conventie over de rechten van het kind, van belang is alle kinderen het recht op “deelname” te garanderen, om zo altijd rekening te houden met hun ervaring en hun ideeën over alle vragen die hen betreffen, naar behoren rekening houdend met hun leeftijd, rijpheid en intellectuele ontwikkeling; overwegende dat dit recht absoluut is en niet mag worden beperkt, en dat middelen moeten worden gevonden om met alle kinderen te communiceren, ook met kinderen die zich uiten op een manier die voor volwassen moeilijk t ...[+++]


Eine solche Behörde könnte die Umsetzung des EPSKI auf nationaler Ebene koordinieren und kontrollieren, und sie könnte in Angelegenheiten, die den Schutz kritischer Infrastrukturen betreffen, der Kommission, den anderen Mitgliedstaaten und den Eigentümern/Betreibern kritischer Infrastrukturen als Kontaktstelle dienen.

Een dergelijk orgaan zou de uitvoering van het EPCIP binnen zijn bevoegdheidsgebied kunnen coördineren en controleren. Voorts zou het in aangelegenheden die de bescherming van kritieke infrastructuur betreffen kunnen dienen als belangrijkste institutioneel contactpunt met de Commissie, andere lidstaten en eigenaren en exploitanten van kritieke infrastructuur.


Eine solche Behörde könnte die Umsetzung des EPSKI auf nationaler Ebene koordinieren und kontrollieren, und sie könnte in Angelegenheiten, die den Schutz kritischer Infrastrukturen betreffen, der Kommission, den anderen Mitgliedstaaten und den Eigentümern/Betreibern kritischer Infrastrukturen als Kontaktstelle dienen.

Een dergelijk orgaan zou de uitvoering van het EPCIP binnen zijn bevoegdheidsgebied kunnen coördineren en controleren. Voorts zou het in aangelegenheden die de bescherming van kritieke infrastructuur betreffen kunnen dienen als belangrijkste institutioneel contactpunt met de Commissie, andere lidstaten en eigenaren en exploitanten van kritieke infrastructuur.


Den vorbereitenden Maßnahmen der Kommission, welche die in Artikel 5 der Initiativen aufgeführten Angelegenheiten betreffen, kommt eine solche Bedeutung ersichtlich nicht zu.

De voorbereidende maatregelen van de Commissie die betrekking hebben op de in artikel 5 van de initiatieven genoemde aangelegenheden, hebben duidelijk niet een dergelijke betekenis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angelegenheiten solche angelegenheiten betreffen' ->

Date index: 2021-07-04
w