Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelegenheit
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
Kulturelle Angelegenheit
Lokale Angelegenheit
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Personenbezogene Angelegenheit
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Wiederherstellung aller Organsysteme
örtliche Angelegenheit

Vertaling van "angelegenheit in aller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lokale Angelegenheit | örtliche Angelegenheit

lokale aangelegenheid | lokale materie


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau






personenbezogene Angelegenheit

persoonsgebonden aangelegenheid


Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

aangelegenheid van gemeenschappelijk belang


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Festlegung einer bestimmten Angelegenheit als einer der vorrangigen Schwerpunkte der Politik aller oder gewisser heutiger provinzialer Behörden, so wie es der Fall für die Wohnungspolitik ist, reicht alleine nicht aus, damit die Zuständigkeit in dieser Angelegenheit zu einem wesentlichen Element der Zuständigkeiten wird, die den Provinzen aufgrund der im Klagegrund angeführten Bestimmungen zugeteilt wurden.

Het vastleggen van een bepaalde aangelegenheid als een van de prioritaire krachtlijnen van het beleid dat door het geheel of een aantal van de huidige provinciale overheden is ontwikkeld, zoals dat het geval is voor het huisvestingsbeleid, volstaat op zich niet opdat de bevoegdheid in die aangelegenheid een essentieel element wordt van de bevoegdheden die krachtens de in het middel aangevoerde bepalingen aan de provincies zijn toegewezen.


AA. in der Erwägung, dass die wachsende Kluft zwischen den Kernländern der Union und den Ländern der Peripherie nicht chronisch werden sollte; in der Erwägung, dass ein dauerhafter Rahmen geschaffen werden muss, in dem Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten sich auf eine solidarische Unterstützung durch andere Mitgliedstaaten verlassen können sollten; in der Erwägung, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die sich Solidarität wünschen, verpflichtet sein sollten, ihre Verantwortung in Bezug auf die Umsetzung ihrer gesamten Verpflichtungen im Haushaltsbereich sowie ihrer länderspezifischen Empfehlungen und ihrer Verpflichtungen im Rahmen des Euro ...[+++]

AA. overwegende dat de steeds breder wordende kloof tussen de kernlanden en de perifere landen van de Unie geen blijvend karakter mag krijgen; overwegende dat er een permanent systeem moet worden gecreëerd om lidstaten die in moeilijkheden verkeren de garantie te bieden dat zij kunnen rekenen op de solidaire steun van andere lidstaten; overwegende dat lidstaten die zich op solidariteit willen beroepen, moeten worden verplicht hun verantwoordelijkheid voor het nakomen van al hun verplichtingen in de budgettaire sfeer en hun landenspecifieke aanbevelingen en andere verplichtingen in het kader van het Europees Semester gestand te doen, in het bijzonder die met betrekking tot het stabiliteits- en groeipact (SGP), het Euro Plus-pact, Europa-20 ...[+++]


AA. in der Erwägung, dass die wachsende Kluft zwischen den Kernländern der Union und den Ländern der Peripherie nicht chronisch werden sollte; in der Erwägung, dass ein dauerhafter Rahmen geschaffen werden muss, in dem Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten sich auf eine solidarische Unterstützung durch andere Mitgliedstaaten verlassen können sollten; in der Erwägung, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die sich Solidarität wünschen, verpflichtet sein sollten, ihre Verantwortung in Bezug auf die Umsetzung ihrer gesamten Verpflichtungen im Haushaltsbereich sowie ihrer länderspezifischen Empfehlungen und ihrer Verpflichtungen im Rahmen des Euro ...[+++]

AA. overwegende dat de steeds breder wordende kloof tussen de kernlanden en de perifere landen van de Unie geen blijvend karakter mag krijgen; overwegende dat er een permanent systeem moet worden gecreëerd om lidstaten die in moeilijkheden verkeren de garantie te bieden dat zij kunnen rekenen op de solidaire steun van andere lidstaten; overwegende dat lidstaten die zich op solidariteit willen beroepen, moeten worden verplicht hun verantwoordelijkheid voor het nakomen van al hun verplichtingen in de budgettaire sfeer en hun landenspecifieke aanbevelingen en andere verplichtingen in het kader van het Europees Semester gestand te doen, in het bijzonder die met betrekking tot het stabiliteits- en groeipact (SGP), het Euro Plus-pact, Europa-20 ...[+++]


Trotz der zunehmenden Bedeutung unserer Arbeit nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon glaube ich andererseits, dass wir als Parlament Verantwortung und politisches Engagement zeigen müssen. Und wir müssen unseren Beitrag gegenüber diesem Balkanland leisten und schon frühzeitig im kommenden Jahr die Hilfe, die es jetzt benötigt, leisten, anstatt die Angelegenheit in aller Breite zu diskutieren und die Unterstützung erst zu einem unbekannten Zeitpunkt in der Zukunft zu gewähren.

Aan de andere kant denk ik dat wij als Parlement, ondanks dat ons werk na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon belangrijker zal worden, verantwoordelijkheid en politieke wil moeten tonen en ons aandeel moeten leveren aan het verlenen – begin volgend jaar al – van de bijstand die dit Balkanland nodig heeft, en dat we niet eindeloos moeten gaan discussiëren, waardoor de bijstand pas op een onbekend tijdstip in de toekomst kan worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist die Angelegenheit aller Mitgliedstaaten, ich wiederhole: aller Mitgliedstaaten, weil die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union von uns allen, von den innerhalb und außerhalb des Euroraums gelegenen Ländern, gemeinsam abhängt.

Dit geldt voor alle lidstaten, met nadruk op 'alle', want het concurrentievermogen van de Europese Unie is belangrijk voor landen zowel binnen als buiten de eurozone en is afhankelijk van ons als gemeenschap.


7. stellt fest, dass der Generalsekretär des AdR, nachdem er von der Angelegenheit Kenntnis erlangt hatte, sich für eine restriktive Auslegung der einschlägigen Bestimmungen des kürzlich geänderten Beamtenstatuts entschied und die Einziehung aller Beträge anordnete, die als zu Unrecht gezahlt angesehen werden; stellt fest, dass einige der Beamten, die zur Rückzahlung gezwungen wurden, die Auslegung der einschlägigen Bestimmungen durch den Generalsekretär des AdR anfechten ...[+++]

7. wijst er op dat de secretaris-generaal van het CvdR toen hij van deze zaak in kennis werd gesteld een striktere interpretatie van de desbetreffende voorschriften van het recentelijk gewijzigde Statuut heeft vastgesteld en heeft opgedragen om ten onrechte uitbetaald geachte bedragen terug te vorderen; wijst er op dat enkele ambtenaren die bedragen hebben moeten terugbetalen de interpretatie van de secretaris-generaal van het CvdR van de desbetreffende voorschriften bestrijden en deze zaak bij het Hof van Justitie aanhangig hebben gemaakt;


"Da es sich dabei aber um sehr heikle und wichtige Fragen handelt, ist Voraussetzung hierfür eine sorgfältig und detaillierte Analyse aller Optionen, was eine eher langfristige Angelegenheit ist.

Gezien evenwel de omvang van het probleem en het belang dat eraan wordt gehecht, dienen eerst alle mogelijke opties zorgvuldig en in detail te worden bestudeerd", waarmee hij bedoelde dat een oplossing eerder moet worden verwacht op lange termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angelegenheit in aller' ->

Date index: 2023-11-21
w