Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht angekündigte Inspektion
Nicht angekündigte Nachprüfung
Nicht angekündigter sporadischer Zugang

Traduction de «angekündigt nahm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht angekündigte Nachprüfung

onaangekondigde verificatie


nicht angekündigter sporadischer Zugang

slechts met beperkte regelmaat uitgevoerd onaangekondigde bezoek | LFUA [Abbr.]


nicht angekündigte Inspektion

onaangekondigde inspectie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 angekündigt, nahm die Kommission außerdem die Debatte mit jenen Mitgliedstaaten auf, die ihren Staatsbürgern das Recht auf die Teilnahme an landesweiten Wahlen verweigern, wenn sie ihre Freizügigkeits- und Aufenthaltsrechte wahrnehmen und ihr Herkunftsland verlassen (Entzug des Wahlrechts).

Ten slotte startte de Commissie, zoals aangekondigd in het verslag over het EU‑burgerschap 2010, overleg met de lidstaten die hun onderdanen het recht ontnemen deel te nemen aan de nationale verkiezingen wanneer zij hun recht van vrij verkeer en verblijf uitoefenen en hun land van herkomst verlaten (ontneming van kiesrecht).


Zum anderen nahm die Kommission, wie in Maßnahme 20 angekündigt, im Jahr 2011 politische Gespräche mit den Mitgliedstaaten auf, deren Staatsbürgern der Verlust politischer Rechte in ihrem Heimatland droht (Entzug des Wahlrechts), nachdem sie eine bestimmte Zeitlang in einem anderen Mitgliedstaat gelebt haben.

Ten tweede is de Commissie, zoals aangekondigd in maatregel 20, in 2011 politiek overleg gestart met die lidstaten waarvan de onderdanen hun politieke rechten kunnen verliezen in hun land van herkomst (ontneming van kiesrecht) als zij gedurende zekere tijd in een andere lidstaat wonen.


Wie die Kommission in ihrer anlässlich von Präsident Junckers Rede zur Lage der Union 2016 verabschiedeten Mitteilung „Mehr Sicherheit in einer von Mobilität geprägten Welt“ angekündigt hatte, nahm sie heute einen Aktionsplan mit konkreten Maßnahmen zum besseren Schutz von Reisedokumenten an.

De Commissie heeft vandaag een actieplan aangenomen met concrete maatregelen om reisdocumenten beter te beveiligen. Zij had dit initiatief eerder al aangekondigd in de mededeling over versterking van de veiligheid in een door mobiliteit gekenmerkte wereld, die is goedgekeurd naar aanleiding van de toespraak van voorzitter Juncker over de toestand van de Unie in 2016.


Im Einklang mit den Aufrufen im Bratislava-Fahrplan und in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober wurden im vergangenen Monat beträchtliche Fortschritte erzielt: So nahm die Europäische Grenz- und Küstenwache am 6. Oktober ihre Arbeit auf, die vom Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung insbesondere mit Blick auf radikalisierungsgefährdete junge Menschen getroffenen Maßnahmen wurden eingehend erörtert, und es wurde der heute vorgelegte Vorschlag für ein EU-weites Reiseinformations- und -genehmigungssystem (ETIAS) ausgearbeitet, den Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union 2016 im September ...[+++]

In overeenstemming met het stappenplan van Bratislava en de conclusies van de Europese Raad van oktober zijn tijdens de afgelopen maand belangrijke stappen voorwaarts gezet, waaronder de oprichting van de Europese grens- en kustwacht op 6 oktober, diepgaande discussies over wat het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering kan doen om te voorkomen dat jongeren radicaliseren, en het huidige voorstel voor een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS), dat in september door Commissievoorzitter Juncker was aangekondigd in zijn “State of the Union”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erst kürzlich, nämlich am 6. Oktober, nahm die Europäische Grenz- und Küstenwache ihre Arbeit auf – wie von Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union vom 9. September 2015 angekündigt und nur neun Monate nach Vorlage des diesbezüglichen Kommissionsvorschlags im Dezember. Dies ist Ausdruck eines klares Engagements für die Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda, die zur Stärkung des Managements und der Sicherheit der EU-Außengrenzen beitragen sollen.

Zeer recentelijk is uit de start op 6 oktober van een Europese grens- en kustwacht, zoals door voorzitter Juncker aangekondigd in zijn State of the Union-toespraak op 9 september 2015 en slechts 9 maanden na het voorstel van de Commissie van december, een duidelijk engagement gebleken om de maatregelen in het kader van de Europese migratieagenda ter bevordering van het beheer en de veiligheid van de buitengrenzen van de EU uit te voeren.


Wie im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 angekündigt, nahm die Kommission außerdem die Debatte mit jenen Mitgliedstaaten auf, die ihren Staatsbürgern das Recht auf die Teilnahme an landesweiten Wahlen verweigern, wenn sie ihre Freizügigkeits- und Aufenthaltsrechte wahrnehmen und ihr Herkunftsland verlassen (Entzug des Wahlrechts).

Ten slotte startte de Commissie, zoals aangekondigd in het verslag over het EU‑burgerschap 2010, overleg met de lidstaten die hun onderdanen het recht ontnemen deel te nemen aan de nationale verkiezingen wanneer zij hun recht van vrij verkeer en verblijf uitoefenen en hun land van herkomst verlaten (ontneming van kiesrecht).


Wie in der Einleitungsbekanntmachung angekündigt, nahm die Kommission eine Neubewertung der endgültigen Feststellungen der Ausgangsuntersuchung unter Berücksichtigung der Empfehlungen und Entscheidungen des DSB vor.

Zoals aangegeven in het bericht van opening heeft de Commissie de definitieve bevindingen van het oorspronkelijke onderzoek opnieuw beoordeeld met inachtneming van de aanbevelingen en uitspraken van het Orgaan.


Wie der Generaldirektor für Küstenangelegenheiten in der Arbeitsgruppe angekündigt hatte, nahm die Regierung im Oktober einige Änderungen am Küstengesetz vor.

Zoals de directeur-generaal Kustzaken in de werkgroep had aangekondigd, bracht de regering wijzigingen in de wet op de kustgebieden aan in oktober.


Zum anderen nahm die Kommission, wie in Maßnahme 20 angekündigt, im Jahr 2011 politische Gespräche mit den Mitgliedstaaten auf, deren Staatsbürgern der Verlust politischer Rechte in ihrem Heimatland droht (Entzug des Wahlrechts), nachdem sie eine bestimmte Zeitlang in einem anderen Mitgliedstaat gelebt haben.

Ten tweede is de Commissie, zoals aangekondigd in maatregel 20, in 2011 politiek overleg gestart met die lidstaten waarvan de onderdanen hun politieke rechten kunnen verliezen in hun land van herkomst (ontneming van kiesrecht) als zij gedurende zekere tijd in een andere lidstaat wonen.


Am 11. Mai 2005 nahm das Europäische Parlament einen Initiativbericht über die Vereinfachung der Gemeinsamen Marktorganisationen im Sektor Obst und Gemüse an, in dem es mit Nachdruck gegen die Verschiebung der Reform auf dem betreffenden Sektor protestierte, die das für Landwirtschaft zuständige Mitglied der Europäischen Kommission Fischer Boel angekündigt hat.

Op 11 mei nam het Europees Parlement een initiatiefverslag aan over de vereenvoudiging van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit, waarin het zich fel kant tegen het uitstel van de hervorming van de sector dat is aangekondigd door de Europese landbouwcommissaris Fischer Boel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angekündigt nahm' ->

Date index: 2024-11-19
w