Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grotius II - Strafrecht
Mit Angehörigen von Tierberufen zusammenarbeiten
Privileg der Angehörigen von Rechtsberufen
Vertraulichkeit der Kommunikation
Vertraulichkeit der anwaltlichen Korrespondenz

Vertaling van "angehörigen vermarkteten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Privileg der Angehörigen von Rechtsberufen | Vertraulichkeit der anwaltlichen Korrespondenz | Vertraulichkeit der Kommunikation

vertrouwelijkheid van de communicatie tussen advocaat en cliënt


Grotius II - Strafrecht | Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe

Grotius-strafrechtelijk | programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen


Gruppe für gegenseitige Unterstützung zum Auffinden von Angehörigen

Comité voor Wederzijdse Steun voor het levend terugvinden van verdwenen familieleden | GAM (Grupo de Apoyo Mutuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares) [Abbr.]


mit Angehörigen von Tierberufen zusammenarbeiten

samenwerken met dierdeskundigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° eine Schätzung auf der Grundlage eines unter den Parteien vereinbarten Verteilungsschlüssels (Belgien/Regionen) der in Kilo ausgedrückten Gesamtmenge der in der Wallonischen Region durch die Mitglieder und die Angehörigen vermarkteten Öle sowie derjenigen, die sie für ihren Eigengebrauch in ihrem/ihren gewerblichen Betrieb(en) importiert haben;

1° een schatting, op grond van een tussen de partijen overeengekomen verdeelsleutel (België/Gewesten), van de in kg uitgedrukte totale hoeveelheid oliën die door de leden en aangeslotenen op de markt zijn gebracht, alsmede de oliën die ze voor eigen gebruik binnen hun bedrijf (bedrijven) ingevoerd hebben;


Die Bewirtschaftungsinstanz überweist rückwirkend dem « Office »eine Summe, die den Ausgaben entspricht, zu denen sich das « Office » verpflichtet hat, um die selektive Sammlung und die Behandlung der zwischen dem 1. Juli 2002 und der Durchführung der Vereinbarung gesammelten Altöle zu gewährleisten, multipliziert mit dem Pro-rata-Wert der in der Wallonischen Region durch die Mitglieder und die Angehörigen der Instanz vermarkteten Mengen.

Het beheersorgaan stort met terugwerkende kracht aan de Dienst een som die gelijk is aan de uitgaven die de Dienst voor de selectieve ophaling en de verwerking van de afgewerkte oliën verricht heeft tussen 1 juli 2002 en de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, vermenigvuldigd naar rata van de hoeveelheden die in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht door de leden en de aangeslotenen bij het orgaan.


Im Hinblick auf die Durchführung des Artikels 6, § 2 überweist die Bewirtschaftungsinstanz dem « Office » einmal im Jahr und spätestens zum 1. September des Jahres, in dem die Beiträge erhalten werden, eine Summe, die den Ausgaben entspricht, die das « Office », getätigt hat, um die selektive Sammlung und die Behandlung der im Laufe des vorigen Jahres im durch die juristischen Personen öffentlichen Rechts eingeführten Netzwerk zur selektiven Sammlung gesammelten Altöle zu gewährleisten, multipliziert mit dem Pro-rata-Wert der in der Wallonischen Region durch die Mitglieder und die Angehörigen der Instanz vermarkteten Mengen.

Met het oog op de uitvoering van artikel 6, § 2, stort het beheersorgaan één keer per jaar en uiterlijk 1 september van het jaar van ontvangst van de bijdragen een som aan de Dienst die gelijk is aan de door hem verrichte uitgaven voor de selectieve ophaling en de verwerking van de afgewerkte oliën ingezameld gedurende het vorige jaar in het door de privaatrechtelijke rechtspersonen tot stand gebrachte netwerk voor selectieve ophaling. Die som wordt vermenigvuldigd naar rata van de hoeveelheden die in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht door de leden en de aangeslotenen bij het orgaan.


Der Beitrag, der nach Öl- und Verpackungstyp unterschiedlich berechnet wird, steht im Verhältnis zu den durch die Mitglieder oder die Angehörigen in der Wallonischen Region vermarkteten oder für ihre eigene Verwendung in ihrem bzw. ihren Betrieb(en) importierten Ölmengen.

De bijdrage, die al naar gelang het type oliën en het type verpakking verschilt, is evenredig met de hoeveelheden oliën die de leden of aangeslotenen op de markt brengen in het Waalse Gewest of die ze voor eigen gebruik binnen hun inrichting(en) invoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angehörigen vermarkteten' ->

Date index: 2024-01-26
w