Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angehörige immer noch " (Duits → Nederlands) :

3. hält es für nicht hinnehmbar, dass zwei Jahre nach diesem Vorfall einige Angehörige immer noch auf die Entschädigung warten, die sie aus dem Treuhandfonds erhalten sollen; fordert, dass diejenigen, die Entschädigungszahlungen zugesagt haben, diese umgehend leisten;

3. acht het onaanvaardbaar dat er twee jaar na de gebeurtenissen nog steeds families zijn die op de schadevergoeding uit het donorenfonds wachten die hen toekomt; dringt erop aan dat degenen die schadevergoeding hebben beloofd, deze met onmiddellijke ingang uitbetalen;


N. in der Erwägung, dass sich das Wrack und die Flugdatenschreiber des polnischen Regierungsflugzeugs vom Typ Tu-154, das im April 2010 in der Nähe von Smolensk abstürzte, wobei der Präsident Polens, hochrangige Politiker, Angehörige des Militärs und prominente Kulturschaffende zu Tode kamen, immer noch im Besitz Russlands befinden; in der Erwägung, dass sich die staatlichen Stellen Russlands trotz zahlreicher diesbezüglicher Appelle weigern, sie an Polen zurückzugeben;

N. overwegende dat het wrak en de zwarte dozen van het Poolse regeringsvliegtuig Tu-154, dat in april 2010 neerstortte bij Smolensk, en waarbij de Poolse president en leden uit politieke, militaire en culturele kringen om het leven kwamen, nog steeds in Russische handen is; overwegende dat de Russische autoriteiten weigeren ze over te dragen aan Polen ondanks talrijke verzoeken om dat te doen;


K. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen darüber berichtet haben, dass der IS im Irak und in Syrien zahlreiche Menschenrechtsverletzungen begeht, wobei unter anderem Christen und Angehörige anderer ethnischer und religiöser Minderheiten gezielt getötet werden; in der Erwägung, dass zunehmend Anlass zur Sorge um das Wohlergehen aller Menschen besteht, die immer noch in den vom IS kontrollierten Gebieten festsitzen;

K. overwegende dat de VN en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van grootschalige mensenrechtenschendingen in Irak en Syrië door IS, waaronder het gericht doden van christenen en andere etnische en religieuze minderheden; overwegende dat er toenemende bezorgdheid is over het welzijn van degenen die nog steeds vastzitten in de door IS gecontroleerde gebieden;


8. fordert die Kommission auf, elektronische Gesundheitsdienste für (nicht professionelle) pflegende Angehörige, bei denen es sich in der Regel immer noch um Frauen handelt, zu unterstützen und zu fördern, um sie bei ihren oft schweren pflegerischen Aufgaben zu unterstützen und ihnen zu ermöglichen, eine bestmögliche Pflege und Betreuung zu bieten;

8. roept de Commissie op e-gezondheidsdiensten aan te moedigen en te bevorderen die ontworpen zijn voor (informele) mantelzorgers, van wie het merendeel vrouw is, om hen bij te staan bij hun vaak zware zorgtaken en om hen in staat te stellen de best mogelijke zorg te verstrekken;


A. in der Erwägung, dass die Petenten ihre Bedenken hinsichtlich des außerordentlich hohen Niveaus der Dioxinemissionen aus dem Stahlwerk ILVA in Tarent, die deutliche, schädliche und anhaltende Auswirkungen auf die Gesundheit der Bevölkerung vor Ort hatten und immer noch haben, eindringlich zum Ausdruck gebracht und darauf hingewiesen haben, dass 20 000 Familien Angehörige haben, die in der Stahlindustrie gearbeitet oder mit dieser zusammengearbeitet haben, und dass die Kontamination von solch einem Ausmaß ist, ...[+++]

A. overwegende dat de verzoekers krachtig hun bezorgdheid hebben geuit over de uitzonderlijk hoge dioxine-uitstoot van de ILVA-staalfabriek in Taranto, die aanzienlijke, schadelijke en blijvende gevolgen had en nog steeds heeft voor de gezondheid van de lokale bevolking, waar leden van 20 000 gezinnen rechtstreeks of onrechtstreeks werken in de staalindustrie en waar de besmetting bij de lokale bevolking heeft geleid tot onaanvaardbaar en onduldbaar veel ziektes en chronische aandoeningen;


Er stellt mit Bedauern fest, dass es in allen Regionen der Welt immer noch zu Diskriminierungen aus religiösen oder weltanschaulichen Gründen kommt, und dass Angehörige bestimmter Religionsgemeinschaften, darunter auch denen religiöser Minderheiten, in zahlreichen Ländern nach wie vor die Menschenrechte vorenthalten werden.

De Raad betreurt het dat discriminatie op basis van godsdienst of levens­overtuiging nog steeds bestaat in alle regio's van de wereld, en dat aan personen die tot bepaalde religieuze gemeenschappen behoren, waaronder religieuze minderheden, in veel landen nog altijd hun mensenrechten ontzegd worden.


die immer noch beträchtlichen Hindernisse, auf die Einwanderer, Angehörige ethnischer Minderheiten und andere benachteiligte Gruppen auf dem Arbeitsmarkt stoßen;

immigranten, leden van etnische minderheden en andere kansarme groepen worden nog steeds met aanzienlijke obstakels geconfronteerd op de arbeidsmarkt;


- die immer noch beträchtlichen Hindernisse, auf die Einwanderer, Angehörige ethnischer Minderheiten und andere benachteiligte Gruppen beim Zugang zum Arbeitsmarkt stoßen;

- immigranten, leden van etnische minderheden en andere achterstandsgroepen hebben nog steeds te kampen met grote obstakels op de arbeidsmarkt;


- die immer noch beträchtlichen Hindernisse, auf die Einwanderer, Angehörige ethnischer Minderheiten und andere benachteiligte Gruppen beim Zugang zum Arbeitsmarkt stoßen.

- immigranten, leden van etnische minderheden en andere achterstandsgroepen hebben nog steeds te kampen met grote obstakels op de arbeidsmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angehörige immer noch' ->

Date index: 2021-02-23
w