Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angehören möchten werden " (Duits → Nederlands) :

Insofern die klagenden Parteien also Mitglied einer Einrichtung werden, der sie nicht angehören möchten, sind sie direkt und nachteilig von der von ihnen angefochtenen Bestimmung betroffen.

In zoverre de verzoekende partijen aldus lid zouden worden van een instelling waarvan zij geen deel van wensen uit te maken, worden zij rechtstreeks en ongunstig geraakt door de door hen bestreden bepaling.


- einer anderen Stelle innerhalb der Dienststellen der Regierung der Französischen Gemeinschaft, des " Conseil supérieur de l'Audiovisuel" (Hoher Medienrat) und der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die dem Sektorenausschuss XVII angehören, zugewiesen werden möchten.

- voor een aanstelling voor een andere betrekking binnen de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en van de instellingen van openbaar nut die onder Sectorcomité XVII ressorteren.


Da es nicht möglich ist, den Mitgliedstaaten, die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehören, und die dem einheitlichen Aufsichtsmechanismus beitreten möchten, eine gleichberechtigte Stimme bei Aufsichtsentscheidungen der EZB zu geben, könnte die Aufhebung der „Comply-or-explain-Bestimmung“ als Lösung mittelfristig in Betracht gezogen werden, bis dieses Problem durch eine Vertragsänderung behoben wird, damit diese Länder eine ausgewog ...[+++]

Aangezien het onmogelijk is lidstaten buiten het eurogebied die zich wensen aan te sluiten bij het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme gelijke inspraak te geven in toezichtsbesluiten van het ECB, kan het schrappen van de bepaling "naleven of motiveren" in feite worden beschouwd als de oplossing voor de middellange termijn totdat dit probleem met een Verdragswijziging wordt verholpen, teneinde een evenwichtigere positie voor deze landen te bewerkstelligen.


Zum jetzigen Zeitpunkt wissen wir, welche EU-Mitgliedstaaten so bald wie möglich der Euro-Zone angehören möchten, doch leider nicht alle nach dem Vertrag vorgeschriebenen Kriterien erfüllen – die baltischen Staaten, Ungarn und andere; und wir wissen, dass zwei EU-Mitgliedstaaten, nämlich Großbritannien und Dänemark, eine Opt-out-Klausel haben, sodass sie von der Verantwortung aller EU-Mitgliedstaaten ausgeschlossen werden können, um sich selbst und ihre Volkswirtschaft vorzubereiten, um eines ...[+++]

Op dit moment weten we welke EU-lidstaten graag zo snel mogelijk tot de eurozone willen toetreden maar helaas niet aan alle criteria van het Verdrag voldoen – de Baltische staten, Hongarije en andere. We weten ook dat er twee EU-lidstaten zijn, namelijk het Verenigd Koninkrijk en Denemarken, die een opt-out hebben gekregen zodat de verantwoordelijkheid van alle EU-lidstaten om zichzelf en hun economie voor te bereiden om op een goede dag tot de eurozone te kunnen toetreden, niet op hen van toepassing is.


Bürgermeister, die dem Rat als Ersatzmitglieder angehören möchten, werden gebeten, ihre Bewerbung binnen einer Frist von dreissig Tagen nach Veröffentlichung der vorliegenden Bekanntmachung beim Föderalen Öffentlichen Dienst Inneres, Generaldirektion Sicherheits- und Vorbeugungspolitik, rue Royale 56, in 1000 Brüssel einzureichen.

Burgemeesters die als plaatsvervangend lid deel wensen uit te maken van de Raad, dienen hun kandidatuur in bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid, Koningsstraat 56, 1000 Brussel, binnen een termijn van dertig dagen na publicatie van dit bericht.


Bürgermeister, die dem Rat als ordentliches Mitglied oder Ersatzmitglied angehören möchten, werden demnach gebeten, ihre Bewerbung vor dem 15. März 2003 beim Föderalen Öffentlichen Dienst Inneres, Generaldirektion Sicherheits- und Vorbeugungspolitik, rue Royale 56 in 1000 Brüssel einzureichen.

Burgemeesters die als effectief of plaatsvervangend lid deel wensen uit te maken van de Raad, worden verzocht hun kandidatuur in te dienen bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid, Koningsstraat 56, 1000 Brussel, en dit vóór de 15 maart 2003.


Im Hinblick auf die Ersetzung der ordentlichen Mitglieder und Ersatzmitglieder des Beirats werden die Bürgermeister, die dem Beirat angehören möchten, gebeten, ihre Bewerbung binnen 20 Tagen nach Veröffentlichung der vorliegenden Bekanntmachung im Belgisches Staatsblatt beim Föderalen Öffentlichen Dienst Inneres, Generaldirektion Sicherheitspolitik und Vorbeugung, rue Royale 56 in 1000 Brüssel einzureichen.

Ten einde te voorzien in de vervanging van de effectieve en plaatsvervangende leden van de Adviesraad, wordt aan de burgemeesters die hiervan deel wensen uit te maken gevraagd hun kandidatuur, bij voorkeur gemotiveerd, toe te zenden aan de Federal Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid, Koningsstraat 56, 1000 Brussel, binnen de twintig dagen na publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad .


w